Оглавление

Cовременная история

2011 год. «На Бога уповаем»: манипуляция религией во имя нации

Война — даже освободительная, оборонительная — понижает уровень человечности, причем, увы, часто именно у жертвы. Именно по этой логике в Чечне борьба за свободу началась с европейца и атеиста Дудаева и скатилась до Кадырова и Кадырова-сына. По этой логике ислам стал идеологией борцов с военной гегемонией США. Но двумя веками ранее по этой логике английские колонисты опустились на несколько ступеней в сравнении с Англией. Вашингтон и Джефферсон были вполне атеисты-просветителя в шкуре «деистов». Но в своих текстах они сочли необходимым поминать Бога и Промысел. Тут произошла развилка: Канада, Австралия, Новая Зеландия и Англия — страны абсолютно «секулярные», то есть, населенные преимущественно агностиками, но в шкуре «англикан». США — единственная западная страна, в которой религиозность — или, точнее, набожность — постоянно нарастает. Эскалация религиозности совпадает с эскалацией насилия и самомнения. От общих упоминаний о Промысле — к песне 1814 года, где говорилось:

«Хвалите Власть, которая создала и сохранила нас как нацию. Мы должны победить, ведь дело наше правое и наш девиз: «На Бога уповаем».

«На Бога уповаем» — это во множественном числе слова из 55 псалма, 12 стих, «Элохим батах» на еврейском. В 1748 году в Пенсильвании Франклин создал отряд милиции, у которого эти слова были девизом. В псалмах о надежде на Бога говорится часто, но всегда — от первого лица, никогда не от «мы». Слова стали популярены именно в песне, сочиненной во время обстрела Балтимора британским флотом в 1811 году. Музыку взяли у британского композитора с редким именем Джон Смит (та же музыка через полвека стала основой русского романса «Хасбулат удалой»). В Белом доме гимн стали исполнять во время Первой мировой войны, государственным («национальным») гимном США ее объявили в 1931 году (раньше у США вообще не было гимна). Слова же «На Бога уповаем» во время войны 1864 года — гражданской войны в США — появились на центах. В 1892 году, когда праздновалось открытие Америки, баптистский пастор и христианский социалист Френсис Беллами вставил в «клятву верности» для юношества. Беллами был энтузиастом «американизации»: он не доверял эмигрантам-католикам (ирландцам, итальянцам) и считал необходимым перевоспитывать их детей в преданности Богу, а не Папе Римскому.

Клятву превратил в государственный акт Рузвельт — опять же, во время войны, 22 июня 1942 года. В 1956 году конгресс США сделал «На Бога уповаем» девизом США. Девиз изображен на Большой государственной печати и на долларах. До этого девиз был «Из многих одно». Инициатором замены стали «Рыцари Колумба» — консервативная римо-католическая организация, убедившая президента (и генерала) Эйзенхауэра, что новый девиз уместнее во время «холодной войны» с «красной опасностью».

Американские атеисты и некоторые верующие пытались через суды убрать упоминание о Боге из клятвы верности (присяги), с банкнот. Свидетели Иеговы считают клятвы грехом. Но когда в 1962 году сторонники свободы совести добились через суд запрета обязательной молитвы в школах, конгресс США постановил на трибуне спикера написать слова «На Бога уповаем». В 2011 году обязательность девиза была подтверждена специальным голосованием конгресса. Опросы показывают, что абсолютное большинство американцев поддерживают существование девиза. Сложнее с образованными американцами: демократы в основном против девиза, правые, республиканцы — за. Считается, что девиз — часть «гражданской религии», то есть манипуляции религиозными словами ради поддержания идеи «нации». То есть, берут религиозную истину и делают частью безрелигиозной лжи и диктата.

Американский врач «Скорой помощи» Майкл Ньюдоу (Newdow) с 2004 года активно через добивается упразднения девиза как противоречащего принципу разделения государства и религии. Суды постоянно отклоняют иски, объясняя, что это «историческая традиция» и часть «национального сознания». Объяснение вполне лживое — во-первых, у нации нет сознания, во-вторых, если что-то в сознании есть, оно себя никому не навязывает. Тем более, по-английски «сознание» еще и «совесть».

У апостола Павла есть слова о том, что христиане «на Него полагаются» (2 Кор 1:10). В Коране (сура Юнус 10:85 и другие) эти слова есть: «Аллахи таваккална».

В 2023 году в Израиле партия Шас призывала разместить этот девиз на банкнотах, но законопроект не был одобрен.

См.: История человечества - Человек - Вера - Христос - Свобода - На первую страницу (указатели).

Внимание: если кликнуть на картинку
в самом верху страницы со словами
«Яков Кротов. Заметки»,
то вы окажетесь в основном оглавлении.