Ко входуБиблиотека Якова КротоваПомощь
 

Яков Кротов

К ЕВАНГЕЛИЮ

Мф. 18, 32 Тогда государь его призывает его и говорит: злой раб! весь долг тот я простил тебе, потому что ты упросил меня.

№91 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.

Притча о немилосердном должнике особенно хорошо звучит на церковно-славянском, потому что там выразительно сказано, что герой не "душил" своего дебитора, а "давляше" его. "Удавка" - верёвка, которой душат. Но "душить" не так выразительно, потому что передаёт ощущение жертвы ("мне душно"), а "давить" - передаёт ощущение преступника ("я давлю"). Человек ставится на правильное место - на место грешника. А то всякий норовит залезть на место маленького обиженного человека. И очень выразительно по-славянски "десять тысяч талантов" - "тьма талантов". Деньги оказываются чем-то вроде летящей саранчи - чем их больше, тем меньше солнечного света пробивается к земле, тем сгущённее тьма.

Сама же притча напоминает русские легенды о Сталине или арабские о Гарун Аль-Рашиде. Деспот, не знающий удержу ни в гневе, ни в доброте. Это не еврейский царь, это римский кесарь - ведь он хочет продать жену и детей должника, что с точки зрения еврейской этики было зверством. Однако, этот деспот и на Бога похож - ведь он прощает, да ещё и смиренно говорит, что прощает, снисходя к просьбам. Ай, бросьте, товарищ кесарь! Все просят, да не все прощают.

Человек, как и Бог, прощает, потому что сама суть божественности - той, которая в человеке образом и подобием - в том, чтобы творить. А творить означает не просто делать нечто небывшее существующим, но и отпускать сотворённое на свободу, давать ему независимое от себя существование. Простить означает накормить, одарить, поделиться своей жизнью, да не просто поводок удлинить, а снять зависимого от тебя человека с поводка. "Простить значит забыть" - крайне неудачный перевод, даже анти-перевод английского "forgive is to forget" - ведь и английское "воргив", "простить", и английское "воргет", "забыть" происходит от "дать" и "взять". Простить означает дать.

Поэтому апостол Павел в отрывочке, который соединён в православной традиции с этой притче, отказывается брать у верующих деньги, хотя подчёркивает, что имеет на эти деньги право. Отказывается, чтобы не повредить Евангелию, Благовестию - потому что Благая весть есть весть о том, что Бог отказывается брать с людей плату за их преступления. Павел сам платит за свои миссионерские труды, и жизнью заплатил. Бог платит человечеству и жизнью Иисуса, платит и ежеминутно, поддерживая в людях жизнь и человечность, прощая нас, не наказывая нас, а питая нас.

Апостол Пётр спросил, сколько раз надо прощать - Иисус ответил: бесконечно. Бог обещал Аврааму, что у того потомство будет как песок морской. Потомство тех, кто исповедует веру Авраамова - все, кого прощают верующие, прощают активно, деятельно. Прощение - словно зёрна. Мальчик-с-Пальчик насыпал в карман зёрнышки, чтобы помечать путь из чащи, Бог насыпает людям любовь, насыпает щедро - не бойтесь делиться, пусть каждый день зёрна прощения сыпятся из ваших карманов, не разоритесь, зато будет видна дорога на Небо.

А мы ведём себя как немилосердный должник - радостно берём у Бога и стараемся и у людей взять. Логика скаредности, скупости, да и логика жестокости и страха. А вдруг я прощу, открою свою душу - а мне в неё плюнут? Ну, плюнут. В Спасителя тоже плевали. Простить не означает создать надёжную стену между собой и людьми, напротив. Простить означает разрушить стену и впустить в свою жизнь воздух, надежду, Бога.

Проповедь 1398

 
Ко входу в Библиотеку Якова Кротова