ИСТОРИЯ ФОРМ
Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня
«ИСТОРИИ ФОРМ» ШКОЛА (нем.Formgeschichte, англ. Form Criticism),
направление в *герменевтике библейской и *экзегетике 20 в., к-рое
преследует цель обнаружить за текстом Свящ. Писания устные долитературные
формы, сложившиеся в лоне религиозных Общин (как ветхо-, так и новозаветных).
«И.ф.»ш. исходит из предпосылок, заложенных в *«истории Предания»
методе.
Возникновение «И.ф.»ш. связано с осознанием роли *устной традиции
(*Симон, *Гердер, *Гизелер), с работами *Дейссмана, указавшими на
«народный» характер новозав. письменности, и трудами *Гункеля, к-рый
обнаружил в ВЗ устойчивые *жанровые каноны, отражающие определенные
«*жизненные контексты». Однако подлинными основателями «И.ф.»ш.
стали *Дибелиус (1919), к-рый впервые употребил термин «Формгешихте»,
*Шмидт К. (1919) и *Бультман (1921). Все трое использовали критич.
инструменты «И.ф.»ш. для новозав. экзегезы, и на протяжении почти
30 лет их методы оставались ведущими на Западе. Хотя «И.ф.»ш. возникла
среди протестантов, ее принципы нашли (хотя и с оговорками) отклик
у ряда православных (еп.*Кассиан) и католич. ученых. Однако у правосл.
библеистов методы этой школы еще не получили детальной оценки. Можно
только сказать, что общее представление о приоритете устной традиции
вполне созвучно с правосл. экклезиологией, к-рая видит в Церкви
носительницу *Откровения, хотя конкретные приемы и теории «И.ф.»ш.
зачастую проникнуты историч. скептицизмом и не могут быть приемлемы
для правосл. богословия.
«И.ф.»ш. в ветхозав. экзегетике. Старые толкователи псалмов исходили
из индивидуальных особенностей псалмопевцев (Давида, Асафа и др.);
Гункель же показал, что характер псалмов определяется неск. литературными
моделями (Gattung), к-рые можно четко классифицировать. Из этого
толкователь сделал вывод о литургич. происхождении Псалтири. Псалмы,
согласно Гункелю, это своего рода коллективное слово ветхозав. Церкви;
личное авторство отступает в них на второй план. Можно сказать,
что создатели псалмов, подобно иконописцам, говорили не от себя,
а выражали церк. традицию. Поэтому экзегетам следует искать в псалмах
их связь с жизнью и историей всей Общины, находившейся в различных
обстоятельствах (бедствие, торжество по поводу спасения и т.д.).
Такой же богослужебный фон экзегеты «И.ф.»ш. искали и в Кн.Второзакония,
связывая ее с праздником возобновления Завета или новолетием (*Мовинкель).
По теории *Альта, законы Пятикнижия, прежде чем они были записаны,
повторялись устно. Альт разделил их на *аподиктические законы (универсальные,
непререкаемые) и казуистические (приспособленные к частным случаям).
Последние имеют мн. аналогий в судебниках народов *Древнего Востока
и связаны с «жизненным контекстом» оседлого периода. Между тем,
аподиктич. законы восходят к древнейшим праздникам кочевой, Моисеевой
эпохи. Вообще, анализируя «жизненный контекст», «И.ф.»ш. часто прибегала
к сравнительно-религ. параллелям. Так, совокупность тем в Быт 3
(змий, запретное дерево, половой стыд и т.д.) связываются рядом
католич. библеистов (*Коппенс, *Маккензи) с символами языч. культа
плодородия, к-рый был камнем преткновения для ветхозав. Израиля
*допленного периода. Иными словами, искушение Евы становится *прообразом
искушения всего народа Божьего. Прежние комментаторы резко противопоставляли
*профетизму культовую традицию. Поиски «И.ф.»ш. привели к иному
взгляду. Пророч. речения оказались во многом столь же подчиненными
общецерк. канонам, как и псалмы, из чего Мовинкель заключил, что
пророки выступали с проповедью во время *богослужения и их речи
были его составной частью. Многие неясности в древнейших ветхозав.
сказаниях (напр., о Каине) «И.ф.»ш. объясняла тем, что они основаны
на устной традиции, к-рая вошла в текст не полностью (см. ст. Кенитская
гипотеза). Несмотря на известную ценность этих наблюдений, аргументы
«И.ф.»ш. по б.ч. носят предположительный характер и не могут претендовать
на точность и окончательность. Это особенно относится к применению
методов школы к НЗ.
«И.ф.»ш. в новозав. исследованиях. Очевидно, что передача Евангелия
Христова на протяжении 30-50 лет прошла 3 этапа: 1) устная проповедь
Самого Спасителя; 2) устная проповедь апостолов и первые досиноптические
тексты, как сохраненные в НЗ в виде Посланий, так и утраченные;
3) записанные 4 Евангелия. Экзегеты «И.ф.»ш. обращали гл. внимание
на 2-й этап, причем одни надеялись дойти до «первоистока» (т.е.
1-го этапа), а другие не считали это возможным. Бультман подчеркивал
именно церковную, общинную природу еванг. Предания. Евангелисты,
по его мнению, лишь собирали и редактировали сложившиеся формы *Предания.
Он справедливо признавал, что задача проповедников Евангелия была
практической: возвещать веру в воскресшего Господа (ср. Лк 1:4;
Ин 20:31) — и поэтому в Евангелиях отсутствуют лишенные смысла подробности,
к-рыми авторы *апокрифов заполняли историч. пробелы. Нашим Евангелиям
предшествовали «литературные единицы», т.е. отдельные *нарративные
части предания и речения, к-рые евангелисты располагали по-разному.
Бультман вычленил в речениях Христовых 3 типа: *логии, пророческие
слова, *апофтегмы — и, как это делал Гункель по отношению к Псалмам,
связал их с коллективной традицией Церкви. «Литературные единицы»
вышли из устных форм Предания. В свою очередь, формы Предания закреплялись
не в статичной, нейтральной среде, а в рамках сложной, противоречивой
действительности. Христиане вели полемику с иудеями и язычниками,
защищались от враждебных нападок, наставляли новокрещенных, вместе
молились и совершали Евхаристию, решали многочисл. внутрицерк. проблемы.
Трудно предположить, что апостольское свидетельство о Христе происходило
без учета этих аспектов церк. жизни. Ведь уже ап.Павел менял свой
подход в зависимости от того, говорил ли он с иудеями или эллинами.
Следовательно, для более адекватного понимания всех оттенков смысла
в Евангелиях к ним нужно подходить, учитывая среду, для к-рой и
в к-рой они были написаны.
Все это не может вызывать возражений. Но сторонники «И.ф.»ш. пошли
дальше. По словам Бультмана, «история форм» «связана с определенными
обстоятельствами или процессами в истории народа», т.е. общины,
но о Самом Христе мы, по сути дела, «почти ничего не можем знать».
Известно лишь то, как представляла Его себе Церковь. Подобный вариант
*модернизма фактически подменял Христа Церковью. Учение Евангелий,
их неповторимый дух и стиль, печать уникальной Личности, к-рая лежит
на них, — все это целиком было отнесено на счет общины, «анонимной
массы», к-рая якобы вполне произвольно распоряжалась Преданием,
изобретая эпизоды и речи, потребные для ее насущных нужд. Исторически
и психологически это выглядит совершенно неправдоподобным, тем более
что в апостольскую эпоху наставники общин строго следили, чтобы
проповедь была согласна с Преданием (1 Кор 11:2). Ок. 52 ап.Павел
призывал фессалоникийцев: «стойте и д е р ж и т е п р е д а н и
я, которым вы научены» (2 Фес 2:15). Следовательно, мы не имеем
права предполагать в общинах бесконтрольную анархию. Эпич. сказания,
в истории к-рых больше всего проявились законы коллективного творчества,
складывались веками и тысячелетиями; между тем литературная история
Евангелий насчитывает всего ок. 3-х десятков лет. И наконец, сила
воздействия Евангелий состоит не просто в их литературных достоинствах,
а в том Образе, Который не мог быть порожден ни гением евангелистов,
ни тем более творчеством «анонимных масс».
«Жизненный контекст», историч. обстоятельства должны были, разумеется,
влиять на выбор тем и на акценты, но уточнение самого этого контекста
историками крайне затруднительно и не выходит за пределы гипотез.
Напр., экзегеты «И.ф.»ш. утверждают, что различие в передаче притчи
о пропавшей овце в Мф 18:10-14 и Лк 15:1-7 порождено в первом случае
заботой Церкви об отдельной душе, а во втором — желанием Луки показать
любовь Христа к грешникам. Но откуда видно, что это различие связано
с той или иной ситуацией в Общине? Оттенки в изложении притчи могли
придать сами евангелисты (см. ст. «Истории редакций» школа). Настойчивая
тенденция «И.ф.»ш. находить в Евангелии не Христа, а только Церковь
была продиктована псевдоапологетич. намерением: уступить самым упорным
тезисам, чтобы этой ценой «спасти» хоть что-то от «натиска науки».
Но хрупкие гипотетич. конструкции не следует отождествлять с наукой
как таковой. Недаром один из основателей «И.ф.»ш. Гункель считал
свой метод чем-то вроде искусства. Наука же (в частн., сравнит.
филология и *археология библейская) вполне подтверждает достоверность
Евангелий. Палестинский «жизненный контекст», теснейшая связь греч.
Евангелий с арам. и евр. языками, стойкость предания, закрепленного
в ритмич. форме, — все это указывает не на среду «второго поколения»
христиан, а на первонач. традицию Иерусалимской церкви, идущей от
Двенадцати (см. ст. Евангелия). Постепенно стали выясняться уязвимые
стороны методов «И.ф.»ш. Сами ученики Бультмана в 50-е гг. 20 в.
подвергли сомнению его уверенность в том, что Община не интересовалась
земной жизнью Христа, что евангелисты были лишь собирателями преданий,
что Община обладала такой творческой силой, что коллективно создала
образ Христа. Еще в период расцвета влияния «И.ф.»ш. правосл. библеист
о.*Лев (Жилле) писал: «Евангельские тексты — не монолит, одинаково
древний и одинаково чистый во всем своем составе. В этом слитке
свидетельств можно различить последовательные «редакторские» наслоения,
как бы отпечатки различных лиц и эпох. Но в целом этот слиток кажется
чрезвычайно прочным. Немногие тексты выдержали бы тот критический
анализ и тот строгий экзамен, какой выпал на долю Евангелий».
В «И.ф.»ш. наиболее ценной остается мысль о роли Церкви в фиксации
Предания (эта мысль нашла поддержку и в документах II *Ватиканского
собора). Все экзегеты соглашались и с тем, что Евангелия не «биографии»
Христа в обычном смысле слова, а проповедь веры. Однако это не значит,
что они содержат вымыслы общин. Существование досиноптич. форм тоже
правдоподобно, как и наличие разнообразных жанров в Евангелиях.
«Литературные жанры, — писал в 1957 *Леон-Дюфур, — могут и должны
быть определены со всей возможной строгостью; но при этой строгости
не следует забывать о приблизительности оценок, сопровождающих их
открытие; чистые формы представляют исключение, и предложенная классификация
носит более эллинистический, чем семитический характер. Не существуют
ли они только в воображении того, кто их придумал?». Работы «И.ф.»ш.
пестрят такими словами, как «кажется», «возможно», «создается впечатление»,
«чувствуется» и т.д. Оперируя системой шатких допущений и априорных
предпосылок, «И.ф.»ш. к тому же опиралась на филос. идеи, далекие
от христианства, чуждые *историзму Свящ. Писания. Только эти идеи
и могли привести к странной мысли, будто первые христиане не интересовались
«Иисусом истории». Если бы это было так, само возникновение Евангелий
осталось бы необъяснимым.
l Г и б е р (Жибер) П., Евангелия: вера и история, «Логос», 1972,
№ 2; Ж и л л э (Лев, иером.), В поисках первонач. еванг. предания,
«Путь», 1932, № 36; е г о ж е, Иисус Назарянин: По данным истории,
Париж, 1934; Р е ф у л е Ф., Иисус — Тот, Кто приходит из иного
мира, «Логос», 1973, № 3-4; *Т р о ф и м о в а М.К., Философия экзистенциализма
и проблемы истории раннего христианства, ВДИ, 1967, № 2; B a r t
o n J., Reading the Old Testament, Phil., 1984; B r a u n F.M.,
Une nouvelle №cole d’ex№g–se. — Vie intellectuelle, 1931; G e n
t h e, 1977, S.238; M c K n i g t h E.V. What is Form Criticism?
1985 (9-th. ed.); S c h o k e l L.A., Form Criticism, NCE, v.5;
T u c k e r G.M., Form Criticism of the Old Testament, Phil., 1971;
см. также ст. «Новый поиск исторического Иисуса»; RGG, Bd.1, S.1186,
Bd.2, S.1246.
|