
«Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух» (Ин 19:30).
И тут Четвертое евангелие вполне может быть первичным. Дело в том, что слово «совершилось», видимо, является отсылкой к слову, которым заканчивается 21 псалом: — «асах».
Это «асах» уже в начале книги бытия означает «сотворил»: «И сотворил/асах Бог твердь».
То есть, не само собою что-то закончилось, а Бог «совершил», «сделал». Последняя строка 21 псалма говорит о том, что всем людям будет проповедано, что сотворил Господь. Речь идет, разумеется, не о гибели Иисуса, а о Его воскресении. Оно начинается в мгновение смерти. Может быть, лучше всего это передавало бы слово «готово».
Автор четвертого евангелия очень четко описал те моменты суда и распятия, которые соответствовали 21 псалму:
Иисус отвергнут народом («Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе» 21:7)
Солдаты делят одежду Иисуса, бросая жребий – автор вставляет цитату из 21: «об одежде моей бросают жребий» (21:19)
«пронзили руки мои и ноги мои» (21:17)
Иисус говорит «жажду» — «да сбудется Писание» — в псалме 21:16: «моя сила пересохла», «мой язык присох к нёбу».
Марк заимствовал идею, но вместо последнего слова 21 псалма, вложил в уста Иисуса первые слова 21 псалма: «Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (15:34).
Опустив цитату из 21:19, Марк не упомянул о дележе одежды.
Опустив цитату из 21:19, Марк не упомянул возгласа «Жажду».
Матфей, однако, упомянул дележ одежды (27:35), но не привел параллели из 21 псалма, что поистине удивительно, учитывая, как Матфей фарширует свой текст отсылками к Танаху.
Совершенно особняком стоит рассказ Луки.
Отдельно надо упомянуть общее для всех евангелистов упоминание о том, что свидетели распятие предлагали Иисусу спасти Себя. Это может быть отсылка (у Иоанна первого) к издевательским словам «он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасёт, если он угоден Ему» (21:9). Только евангелисты делают самого Иисуса тем Господом, который может спасти Иисуса – то есть, Самого себя.
21 псалом использован и в послании к евреям.
«Он не стыдится называть их братиями, говоря: «возвещу имя Твоё братиям Моим, посреди церкви воспою Тебя» (Евр 2:12). Разумеется, в оригинале псалма не «экклесиа», а «кахал».
«Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принёс молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Своё благоговение» (Евр 5:7) – «Он не презрел и не пренебрёг скорби страждущего, не скрыл от него лица Своего, но услышал его, когда сей воззвал к Нему» (21:25).
Так что же, Четвертое евангелие – просто литературная выдумка, строящаяся на жонглировании древними текстами?
Да нет, почему же? Это апологетическое сочинение, проповедь об Иисусе как Боге, Который дает Духа верующим в Него. Эта проповедь интереснее других евангелий, потому что автор – тот самый воскрешенный Иисусом Лазарь. Он не рассказывает о том, что пережил, когда не жил, он говорит о чем-то более важном – важном с его точки зрения.
Автор Ио был на Голгофе, но это проповедь, и он описывает смерть Иисуса так, чтобы слушатели увидели эту смерть как кульминацию веры в Бога Авраама, в Бога псалмов и пророков. Это самый простой риторический прием – сравнение. Происшедшее сравнивается с переживаниями, запечатленными в 21 псалме. Не выдумывается, а сравнивается. Неизвестное описывается через известное. В наши точно так же поступают те авторы, которые сравнивают подвиги и страдания наших современников с жизнью Христа.
В древности был обычай называть текст по первым словам или слову. Возможно, Марк именно поэтому заменил последнее слово 21 псалма на первое. Оба евангелиста хотели сказать, что Иисус в последние минуты жизни испытывал то, что испытывал герой псалма: страшное отчаяние и надежду на то, что, говоря словами псалма, «обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников, ибо Господне есть царство» (21:28-29), то есть, Царство Божие, «Мелуха Яхве», осуществилось через гибель и воскресение Христа.
Подлинность происшедшего обнаруживается в сопоставлении Четвертого евангелия с другими, особенно с Лукой. Факты одни, но проповедники придали им не совсем одинаковый смысл и поэтому мелкие детали описывают на свой лад. Ярким примером является жажда Иисуса, но об этом в другой заметке.
См.: Hassler, Mark F. «My God, My God, Why Have You Forsaken Me?» Psalm 22 as Direct Predictive Prophecy concerning Jesus Christ on the Cross” DBSJ 27 (2022): 81–91.

Марк Хасслер – археолог, в 2013-2016 гг. работал в Хирбет эль-Макатир. Член ассоциации библейских исследователе, профессор Ветхого Завета в Теологической семинарии Вирджиниа Бич (там же он пастор в церкви Колониэл Бэптист), главный редактор Бюллетеня археологического общества Ближнего Востока (издается с 1958 года). Вице-президент Ближневосточного археологического общества. https://independent.academia.edu/MarkHassler.