Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая история
 

Яков Кротов

Богочеловеческая комедия

5 век: ни мгновения без молитвы

В начале V столетия Иоанн Кассиан - тот самый, чья память 29 февраля - предлагал короткую молитву для непрерывного повторения. Это второй стих 69 псалма (в западной Библии - 70). На латыни (Иоанн писал на латыни, монастырь его был у Лазурного берега) он звучит так:

"Deus ut liberes me, Domine ut auxilieris mihi festina".

На церковнославянским:

"Боже, в помощь мою вонми, Господи, помощи ми потщися".

Даже на латыни понятнее. Ну что такое "вонми"? Повелительное наклонение от "внимай"? Послушай и откликнись? А на латыни "либерес" - ну, значит, что-то, связанное со свободой. Боже, освободи меня - недурно. Да хоть бы и "Боже, либерализируй меня". Лучше быть либералом, чем покойником, разве нет? "Потщися" - это вообще... Какие-то щи сплошные. Напрягись? Или что-то, связанное с "тщетой"? А "фестина" - это, видимо, что-то однокоренное с фестивалем. Что-нибудь радостное. На самом деле - "поспеши" (так и слышится в ответ знаменитое "фестина ленте" - "спеши с ленцой", "торопись, не торопясь". Ну, "аукзилерис" для того, кто знает английский язык, затруднений не представляет. Что-то, связанное с помощью.

Латинский текст очень красиво передаёт, что помощь требуется скорая. Двумя "ут". Это аналог русскому "да": "Да поскорее!" "Да давай же, я уже замучался!!". В церковнославянском срочность пропала, в синодальном переводе вписано курсивом "поспеши".

Иоанн рекомендует эту молитву в лучших традициях рыночного зазывалы: штучка редкая, таинственная, только для вас:

"Как нам преподана немногими оставшимися из древних отцов, так и нами внушается только очень редким и истинно желающим".

И всё-то эта строчка в себе содержит - и "горячность любви", и "непроницаемую броню", и "крпкий щит". Кстати, молитву надо петь. В любом душевном состоянии - очень интересно, какие духовные состояния Иоанн считает типичными: самолюбование, желание поесть (рацион был тот ещё, чувство голода было постоянным - Иоанн упоминает и головные боли, и сонливость). Сексуальные фантазии - Иоанн красиво называет их "щекотание плоти", грозящее спалить "благовонные цветки целомудрия". Но случаются и приятные эпизоды: "Посещением Святого Духа опять владею душою, достиг бодрости сердца с неизреченною радостию и восхищением духа, полнота духовных чувств преизобилует". Главное - в любой ситуации петь "Деус ут либере ме". Сонливость Иоанн явно был не в состоянии победить - так он советует так повторять эту фразу, чтобы и во сне не видеть сны, а повторять, повторять, повторять...

Между прочим, это молитва не Христу. Не "Иисусова молитва", плавная, словно дымок сигареты: "Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешного". Не попахивает ли отречением от Христа? Не жидовствует ли Иоанн, а за ним и вся Римо-Католическая Церковь, в которой молитв, обращённых ко Христу, много меньше, чем в Православной Церкви? Да у нас и на литургии многие думают, что молятся Христу, когда на самом деле - Богу Отцу. И не надо говорить "а какая разница - всё Троица". Для Иисуса была разница, коли Он именно Отцу молился и в жертву Себя приносил, значит, и для нас должна быть разница.

Правда, никто не мешает считать, что "Элохим" - "Домине" - относится ко Христу.

Иоанна ведь беспокоит прежде всего не кому, а как - непрерывно. Как это может быть? А как может человек непрерывно и дышать, и потеть? Ах, молитва - не дыхание, а что-то бесконечно выше? Да неужели выше Духа Святого, Который ведь - Дыхание Святое, непрерывное Дуновение Святое. Не получается одновременно читать "Записки о Галльской войне" Цезаря, смотреть телевизор и молиться? Проблема решается просто - произнеси: "Господи, да скорее же помоги!"... Где же Ты, Господи, застрял... Тебя только за смертью посылать...

 
 
Ко входу в Библиотеку Якова Кротова