Оглавление книги
Ио, 3, 2
Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.
№28 по согласованию. Стихи предыдущий - последующий.
Мы никогда не узнаем точно, что хотел сказать Никодим Иисусу. Он
только успел поздороваться. Вся длинная фраза стиха 2 - это витиеватое
восточное приветствие, настолько пересахаренное, что оно ни к чему
не обязывает ни произносящего, ни выслушивающего. Никодим предварительно
определяет положение свое и Иисуса. Иисус - великий учитель, "пришедший
от Бога". Очень приятно, конечно, но, во-первых, это не так
(Иисус - Бог), во-вторых, Никодим обосновывает свое мнение (Иисус-де
творит великие чудеса), выступая в качестве эксперта, судии, в-третьих,
Никодим выступает от безличного "мы" (группы экспертов,
книжников, фарисеев, - не так важно).
Иисус не отвечает на приветствие, не отвечает на фальшивую лесть
(фальшивую, потому что не в чудесах же дело). Он отвечает лично
Никодиму, переворачивая всю ситуацию: не проповедник отчитывается
перед представителем коллегии экспертов, а Бог заговаривает с живым
человеком, отвечая на мучающий его вопрос. Разумеется, проще всего
сформулировать этот вопрос так: "Что может мешать человеку
увидеть Царство Божие?" - "Аминь: аминь говорю тебе: если
кто не родится свыше, не может".
Вопрос распространенный, вопрос обычный для того, что стремится
к Царству и чувствует какую-то преграду. Разумеется, речь идет не
об абстрактном "человеке", а о собственной персоне. "Что
мешает мне, Никодиму, умному и верующему человеку, увидеть Царство
Божие, о котором Иоанн и Ты говорите, что оно приблизилось?"
А рожаться на духовный свет нужно не головой вперед, и не ногами,
а так - бочком.
|