Лк 6, 24 Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое
утешение.
№50 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
"Горе вам!" - русский человек слышит в этом "а будьте вы все прокляты!" В Евангелии от Луки с "Горя вам" начинаются заповеди контрблаженства ("горе вам, богатые" - 6, 24; горе фарисеям - многократно повторенное - в 11 главе).
На греческом "горе!" звучит как "уай!" Это просто междометие, крик. Горячие русские парни так не восклицают, а лишь насмешливо цитируют: "Вай, дарагой!" Нас Страшным судом не возьмёшь! После русского суда Страшный суд покажется медовым месяцем.
По смыслу, конечно, евангельское "вай" (скорее всего, Иисус именно такие звуки и произносил) отнюдь не возглас удивления и сожаления, а именно вопль ужаса: Эй! Страшный суд за углом, что с тобой сейчас будет!... Так проклятие вообще - не пожелание гибели, а предупреждение о гибели. Разница такая же, как между кирпичом на знаке, предписывающим остановиться, и кирпичом кирпичным. Автознаковым кирпичом не убьёшь, а вот проехав под него - можно и убить, и убиться.
Предупреждение или пожелание беды? Если предупреждение, то должен быть выход, если анафема - выхода нет. Горе богачу, ибо он уже получил своё утешение - у богача выход есть. Верни утешение! Как Закхей - верни больше, чем брал!! Технически это довольно просто, надо просто открыть "сокровищницу сердца" (Мф. 12, 35). Незадача в том, что у этого сейфа два замка, открывать их нужно одновременно, а второй ключ - всегда у кого-то другого. Так что прежде, чем утешить другого, надо ещё будет попросить Другого - разыскать, познакомиться, попросить... |