Резолюция 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи ООН
МЕЖДУНАРОДНЫЙ
ПАКТ
ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ [*]
16 декабря 1966 года
Вступил в силу 3 января 1976 г.
СССР подписал 18 марта 1968 г. Ратифицирован Президиумом Верховного
Совета СССР 18 сентября 1973 г. с заявлением. Ратификационная грамота
СССР депонирована Генеральному секретарю ООН 16 октября 1973 г.
Вступил в силу для СССР 3 января 1976 г.
Участвующие в настоящем Пакте государства, принимая во внимание,
что в соответствии с принципами, провозглашенными Уставом Организации
Объединенных Наций, признание достоинства, присущего всем членам
человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой
свободы, справедливости и всеобщего мира, признавая, что эти права
вытекают из присущего человеческой личности достоинства, признавая,
что согласно Всеобщей декларации прав человека идеал свободной человеческой
личности, свободной от страха и нужды, может быть осуществлен только,
если будут созданы такие условия, при которых каждый может пользоваться
своими экономическими, социальными и культурными правами, так же
как и своими гражданскими и политическими правами, принимая во внимание,
что по Уставу Организации Объединенных Наций государства обязаны
поощрять всеобщее уважение и соблюдение прав и свобод человека,
принимая во внимание, что каждый отдельный человек, имея обязанности
в отношении других людей и того коллектива, к которому он принадлежит,
должен добиваться поощрения и соблюдения прав, признаваемых в настоящем
Пакте, соглашаются о нижеследующих статьях.
ЧАСТЬ I
Статья 1
1. Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права
они свободно устанавливают свой политический статус и свободно обеспечивают
свое экономическое, социальное и культурное развитие.
2. Все народы для достижения своих целей могут свободно распоряжаться
своими естественными богатствами и ресурсами без ущерба для каких-либо
обязательств, вытекающих из международного экономического сотрудничества,
основанного на принципе взаимной выгоды, и из международного права.
Ни один народ ни в коем случае не может быть лишен принадлежащих
ему средств существования.
3. Все участвующие в настоящем Пакте государства, в том числе те,
которые несут ответственность за управление несамоуправляющимися
и подопечными территориями, должны в соответствии с положениями
Устава Организации Объединенных Наций поощрять осуществление права
на самоопределение и уважать это право.
ЧАСТЬ II
Статья 2
1. Каждое участвующее в настоящем Пакте государство обязуется в
индивидуальном порядке и в порядке международной помощи и сотрудничества,
в частности, в экономической и технической областях, принять в максимальных
пределах имеющихся ресурсов меры к тому, чтобы обеспечить постепенно
полное осуществление признаваемых в настоящем Пакте прав всеми надлежащими
способами, включая, в частности, принятие законодательных мер.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются гарантировать,
что права, провозглашенные в настоящем Пакте, будут осуществляться
без какой бы то ни было дискриминации, как-то: в отношении расы,
цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений,
национального или социального происхождения, имущественного положения,
рождения или иного обстоятельства.
3. Развивающиеся страны могут с надлежащим учетом прав человека
и своего народного хозяйства определять, в какой мере они будут
гарантировать признаваемые в настоящем Пакте экономические права
лицам, не являющимся их гражданами.
Статья 3
Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечить
равное для мужчин и женщин право пользования всеми экономическими,
социальными и культурными правами, предусмотренными в настоящем
Пакте.
Статья 4
Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что в отношении
пользования теми правами, которые то или иное государство обеспечивает
в соответствии с настоящим Пактом, это государство может устанавливать
только такие ограничения этих прав, которые определяются законом,
и только постольку, поскольку это совместимо с природой указанных
прав, и исключительно с целью способствовать общему благосостоянию
в демократическом обществе.
Статья 5
1. Ничто в настоящем Пакте не может толковаться как означающее,
что какое-либо государство, какая-либо группа или какое-либо лицо
имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать
какие бы то ни было действия, направленные на уничтожение любых
прав или свобод, признанных в настоящем Пакте, или на ограничение
их в большей мере, чем предусматривается в настоящем Пакте.
2. Никакое ограничение или умаление каких бы то ни было основных
прав человека, признаваемых или существующих в какой-либо стране
в силу закона, конвенций, правил или обычаев, не допускается под
тем предлогом, что в настоящем Пакте не признаются такие права или
что в нем они признаются в меньшем объеме.
ЧАСТЬ III
Статья 6
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право на
труд, которое включает право каждого человека на получение возможности
зарабатывать себе на жизнь трудом, который он свободно выбирает
или на который он свободно соглашается, и предпримут надлежащие
шаги к обеспечению этого права.
2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте
государствами в целях полного осуществления этого права, включают
программы профессионально-технического обучения и подготовки, пути
и методы достижения неуклонного экономического, социального и культурного
развития и полной производительной занятости в условиях, гарантирующих
основные политические и экономические свободы человека.
Статья 7
Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
на справедливые и благоприятные условия труда, включая, в частности:
a) вознаграждение, обеспечивающее, как минимум, всем трудящимся:
- i) справедливую зарплату и равное вознаграждение за труд равной
ценности без какого бы то ни было различия, причем, в частности,
женщинам должны гарантироваться условия труда не хуже тех, которыми
пользуются мужчины, с равной платой за равный труд;
- ii) удовлетворительное существование для них самих и их семей
в соответствии с постановлениями настоящего Пакта;
b) условия работы, отвечающие требованиям безопасности и гигиены;
c) одинаковую для всех возможность продвижения в работе на соответствующие
более высокие ступени исключительно на основании трудового стажа
и квалификации;
d) отдых, досуг и разумное ограничение рабочего времени и оплачиваемый
периодический отпуск, равно как и вознаграждение за праздничные
дни.
Статья 8
1. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечить:
a) право каждого человека создавать для осуществления и защиты
своих экономических и социальных интересов профессиональные союзы
и вступать в таковые по своему выбору при единственном условии соблюдения
правил соответствующей организации. Пользование указанным правом
не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусматриваются
законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах
государственной безопасности или общественного порядка или для ограждения
прав и свобод других;
b) право профессиональных союзов образовывать национальные федерации
или конфедерации и право этих последних основывать международные
профессиональные организации или присоединяться к таковым;
c) право профессиональных союзов функционировать беспрепятственно
без каких-либо ограничений, кроме тех, которые предусматриваются
законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах
государственной безопасности или общественного порядка или для ограждения
прав и свобод других;
d) право на забастовки при условии его осуществления в соответствии
с законами каждой страны.
2. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений
пользования этими правами для лиц, входящих в состав вооруженных
сил, полиции или администрации государства.
3. Ничто в настоящей статье не дает права государствам, участвующим
в Конвенции Международной организации труда 1948 года относительно
свободы ассоциаций и защиты права на организацию, принимать законодательные
акты в ущерб гарантиям, предусматриваемым в указанной Конвенции,
или применять закон таким образом, чтобы наносился ущерб этим гарантиям.
Статья 9
Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
человека на социальное обеспечение, включая социальное страхование.
Статья 10
Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что:
1. Семье, являющейся естественной и основной ячейкой общества,
должны предоставляться по возможности самая широкая охрана и помощь,
в особенности при ее образовании и пока на ее ответственности лежит
забота о несамостоятельных детях и их воспитании. Брак должен заключаться
по свободному согласию вступающих в брак.
2. Особая охрана должна предоставляться матерям в течение разумного
периода до и после родов. В течение этого периода работающим матерям
должен предоставляться оплачиваемый отпуск или отпуск с достаточными
пособиями по социальному обеспечению.
3. Особые меры охраны и помощи должны приниматься в отношении всех
детей и подростков без какой бы то ни было дискриминации по признаку
семейного происхождения или по иному признаку. Дети и подростки
должны быть защищены от экономической и социальной эксплуатации.
Применение их труда в области, вредной для их нравственности и здоровья
или опасной для жизни или могущей повредить их нормальному развитию,
должно быть наказуемо по закону. Кроме того, государства должны
установить возрастные пределы, ниже которых пользование платным
детским трудом запрещается и карается законом.
Статья 11
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
на достаточный жизненный уровень для него и его семьи, включающий
достаточное питание, одежду и жилище, и на непрерывное улучшение
условий жизни. Государства — участники примут надлежащие меры
к обеспечению осуществления этого права, признавая важное значение
в этом отношении международного сотрудничества, основанного на свободном
согласии.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства, признавая основное
право каждого человека на свободу от голода, должны принимать необходимые
меры индивидуально и в порядке международного сотрудничества, включающие
проведение конкретных программ, для того чтобы:
a) улучшить методы производства, хранения и распределения продуктов
питания путем широкого использования технических и научных знаний,
распространения знаний о принципах питания и усовершенствования
или реформы аграрных систем таким образом, чтобы достигнуть наиболее
эффективного освоения и использования природных ресурсов; и
b) обеспечить справедливое распределение мировых запасов продовольствия
в соответствии с потребностями и с учетом проблем стран как импортирующих,
так и экспортирующих пищевые продукты.
Статья 12
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
человека на наивысший достижимый уровень физического и психического
здоровья.
2. Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте
государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия,
необходимые для:
a) обеспечения сокращения мертворождаемости и детской смертности
и здорового развития ребенка;
b) улучшения всех аспектов гигиены внешней среды и гигиены труда
в промышленности;
c) предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных
и иных болезней и борьбы с ними;
d) создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь
и медицинский уход в случае болезни.
Статья 13
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
человека на образование. Они соглашаются, что образование должно
быть направлено на полное развитие человеческой личности и сознания
ее достоинства и должно укреплять уважение к правам человека и основным
свободам. Они далее соглашаются в том, что образование должно дать
возможность всем быть полезными участниками свободного общества,
способствовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми
нациями и всеми расовыми, этническими и религиозными группами и
содействовать работе Организации Объединенных Наций по поддержанию
мира.
2. Участвующие в настоящем Пакте государства признают, что для
полного осуществления этого права:
a) начальное образование должно быть обязательным и бесплатным
для всех;
b) среднее образование в его различных формах, включая профессионально-техническое
среднее образование, должно быть открыто и сделано доступным для
всех путем принятия всех необходимых мер и, в частности, постепенного
введения бесплатного образования;
c) высшее образование должно быть сделано одинаково доступным для
всех на основе способностей каждого путем принятия всех необходимых
мер и, в частности, постепенного введения бесплатного образования;
d) элементарное образование должно поощряться или интенсифицироваться,
по возможности, для тех, кто не проходил или не закончил полного
курса своего начального образования;
e) должно активно проводиться развитие сети школ всех ступеней,
должна быть установлена удовлетворительная система стипендий и должны
постоянно улучшаться материальные условия преподавательского персонала.
3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать
свободу родителей и в соответствующих случаях законных опекунов
выбирать для своих детей не только учрежденные государственными
властями школы, но и другие школы, отвечающие тому минимуму требований
для образования, который может быть установлен или утвержден государством,
и обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей
в соответствии со своими собственными убеждениями.
4. Никакая часть настоящей статьи не должна толковаться в смысле
умаления свободы отдельных лиц и учреждений создавать учебные заведения
и руководить ими при неизменном условии соблюдения принципов, изложенных
в пункте 1 настоящей статьи, и требования, чтобы образование, даваемое
в таких заведениях, отвечало тому минимуму требований, который может
быть установлен государством.
Статья 14
Каждое участвующее в настоящем Пакте государство, которое ко времени
своего вступления в число участников не смогло установить на территории
своей метрополии или на других территориях, находящихся под его
юрисдикцией, обязательного бесплатного начального образования, обязуется
в течение двух лет выработать и принять подробный план мероприятий
для постепенного проведения в жизнь — в течение разумного числа
лет, которое должно быть указано в этом плане, — принципа
обязательного бесплатного всеобщего образования.
Статья 15
1. Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого
человека на:
a) участие в культурной жизни;
b) пользование результатами научного прогресса и их практическое
применение;
c) пользование защитой моральных и материальных интересов, возникающих
в связи с любыми научными, литературными или художественными трудами,
автором которых он является.
2. Меры, которые должны приниматься участвующими в настоящем Пакте
государствами для полного осуществления этого права, включают те,
которые необходимы для охраны, развития и распространения достижений
науки и культуры.
3. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать
свободу, безусловно необходимую для научных исследований и творческой
деятельности.
4. Участвующие в настоящем Пакте государства признают пользу, извлекаемую
из поощрения и развития международных контактов и сотрудничества
в научной и культурной областях.
ЧАСТЬ IV
Статья 16
1) Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются представлять
в соответствии с настоящей частью этого Пакта доклады о принимаемых
ими мерах и о прогрессе на пути к достижению соблюдения прав, признаваемых
в этом Пакте.
2. a) Все доклады представляются Генеральному секретарю Организации
Объединенных Наций, который направляет их экземпляры на рассмотрение
в Экономический и Социальный Совет в соответствии с положениями
настоящего Пакта;
b) Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций также препровождает
специализированным учреждениям экземпляры докладов или любые соответствующие
части докладов участвующих в настоящем Пакте государств, которые
также являются членами этих специализированных учреждений, поскольку
такие доклады или части этих докладов относятся к любым вопросам,
входящим в рамки обязанностей вышеуказанных учреждений в соответствии
с их конституционными актами.
Статья 17
1. Участвующие в настоящем Пакте государства представляют свои
доклады по этапам в соответствии с программой, которая должна быть
установлена Экономическим и Социальным Советом в течение одного
года после вступления в силу настоящего Пакта по консультации с
государствами — участниками и заинтересованными специализированными
учреждениями.
2. В докладах могут указываться факторы и затруднения, влияющие
на степень исполнения обязанностей по настоящему Пакту.
3. Если соответствующие сведения были ранее сообщены Организации
Объединенных Наций или какому-либо специализированному учреждению
каким-либо участвующим в настоящем Пакте государством, то нет необходимости
воспроизводить эти сведения и будет достаточной точная ссылка на
сведения, сообщенные таким образом.
Статья 18
Во исполнение своих обязанностей по Уставу Организации Объединенных
Наций в области прав человека и основных свобод Экономический и
Социальный Совет может вступать в соглашения со специализированными
учреждениями о предоставлении ими ему докладов о прогрессе на пути
к достижению соблюдения постановлений настоящего Пакта, относящихся
к сфере их деятельности. Эти доклады могут включать подробности
принимаемых их компетентными органами решений и рекомендаций о таком
осуществлении.
Статья 19
Экономический и Социальный Совет может передавать в Комиссию по
правам человека для рассмотрения и дачи общих рекомендаций или,
в соответствующих случаях, для сведения доклады, касающиеся прав
человека, представляемые государствами в соответствии со статьями
16 и 17, и доклады, касающиеся прав человека, представляемые специализированными
учреждениями в соответствии со статьей 18.
Статья 20
Заинтересованные участвующие в настоящем Пакте государства и специализированные
учреждения могут представлять Экономическому и Социальному Совету
замечания по любой общей рекомендации согласно статье 19 или по
ссылке на такую общую рекомендацию в любом докладе Комиссии по правам
человека или в любом документе, на который там делается ссылка.
Статья 21
Экономический и Социальный Совет может представлять время от времени
Генеральной Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера
и с кратким изложением сведений, получаемых от участвующих в настоящем
Пакте государств и от специализированных учреждений, о принятых
мерах и достигнутых результатах в области обеспечения всеобщего
соблюдения прав, признаваемых в настоящем Пакте.
Статья 22
Экономический и Социальный Совет может обращать внимание других
органов Организации Объединенных Наций, их вспомогательных органов
и специализированных учреждений, занимающихся предоставлением технической
помощи, на любые вопросы, возникающие в связи с докладами, упоминаемыми
в настоящей части настоящего Пакта, которые могут быть полезны этим
органам при вынесении каждым из них в пределах своей компетенции
решений относительно целесообразности международных мер, которые
могли бы способствовать эффективному постепенному проведению в жизнь
настоящего Пакта.
Статья 23
Участвующие в настоящем Пакте государства соглашаются, что к числу
международных мероприятий, способствующих осуществлению прав, признаваемых
в настоящем Пакте, относится применение таких средств, как заключение
конвенций, принятие рекомендаций, оказание технической помощи и
проведение региональных совещаний и технических совещаний в целях
консультаций, а также исследования, организованные совместно с заинтересованными
правительствами.
Статья 24
Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как умаление значения
постановлений Устава Организации Объединенных Наций и уставов специализированных
учреждений, которые определяют соответствующие обязанности различных
органов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений
в отношении вопросов, которых касается настоящий Пакт.
Статья 25
Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как умаление неотъемлемого
права всех народов полностью и свободно обладать и пользоваться
своими естественными богатствами и ресурсами.
ЧАСТЬ V
Статья 26
1. Настоящий Пакт открыт для подписания любым государством — членом
Организации Объединенных Наций или членом любого из ее специализированных
учреждений, любым государством — участником Статута Международного
Суда и любым другим государством, приглашенным Генеральной Ассамблеей
Организации Объединенных Наций к участию в настоящем Пакте.
2. Настоящий Пакт подлежит ратификации. Ратификационные грамоты
депонируются у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
3. Настоящий Пакт открыт для присоединения любого государства,
указанного в пункте 1 настоящей статьи.
4. Присоединение совершается депонированием документа о присоединении
у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
5. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет
все подписавшие настоящий Пакт или присоединившиеся к нему государства
о депонировании каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
Статья 27
1. Настоящий Пакт вступает в силу спустя три месяца со дня депонирования
у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций тридцать
пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящий Пакт
или присоединится к нему после депонирования тридцать пятой ратификационной
грамоты или документа о присоединении, настоящий Пакт вступает в
силу спустя три месяца со дня депонирования его собственной ратификационной
грамоты или документа о присоединении.
Статья 28
Постановления настоящего Пакта распространяются на все части федеральных
государств без каких бы то ни было ограничений или изъятий.
Статья 29
1. Любое участвующее в настоящем Пакте государство может предлагать
поправки и представлять их Генеральному секретарю Организации Объединенных
Наций. Генеральный секретарь препровождает затем любые предложенные
поправки участвующим в настоящем Пакте государствам с просьбой сообщить
ему, высказываются ли они за созыв конференции государств —
участников с целью рассмотрения этих предложений и проведения по
ним голосования. Если по крайней мере одна треть государств — участников
выскажется за такую конференцию, Генеральный секретарь Организации
Объединенных Наций созывает эту конференцию под эгидой Организации
Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств —
участников, присутствующих и участвующих в голосовании на этой конференции,
представляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций
на утверждение.
2. Поправки вступают в силу по утверждении их Генеральной Ассамблеей
Организации Объединенных Наций и принятии их большинством в две
трети участвующих в настоящем Пакте государств в соответствии с
их конституционными процедурами.
3. Когда поправки вступают в силу, они становятся обязательными
для тех государств — участников, которые их приняли, а для
других государств — участников остаются обязательными постановления
настоящего Пакта и все предшествующие поправки, которые ими приняты.
Статья 30
Независимо от уведомлений, делаемых согласно пункту 5 статьи 26,
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет
все государства, о которых идет речь в пункте 1 той же статьи, о
нижеследующем:
a) подписаниях, ратификациях и присоединениях согласно статье 26;
b) дате вступления в силу настоящего Пакта согласно статье 27 и
дате вступления в силу любых поправок согласно статье 29.
Статья 31
1. Настоящий Пакт, английский, испанский, китайский, русский и
французский тексты которого равно аутентичны, подлежат сдаче на
хранение в архив Организации Объединенных Наций.
2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций препровождает
заверенные копии настоящего Пакта всем государствам, указанным в
статье 26.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные
соответствующими правительствами, подписали настоящий Пакт, открытый
для подписания в Нью-Йорке, девятнадцатого декабря тысяча девятьсот
шестьдесят шестого года.
Заявление к Международному пакту
об экономических, социальных и культурных правах и Международному
пакту о гражданских и политических правах, сделанное при подписании:
«Союз Советских Социалистических
Республик заявляет, что положения пункта 1 статьи 26 Международного
пакта об экономических, социальных и культурных правах и пункта
1 статьи 48 Международного пакта о гражданских и политических правах,
согласно которым ряд государств не может стать участниками этих
пактов, носят дискриминационный характер, и считает, что пакты в
соответствии с принципом суверенного равенства государств должны
быть открыты для участия всех заинтересованных государств без какой-либо
дискриминации и ограничения». * Примечание к документу: Открыт для
подписания, ратификации и присоединения 19 декабря 1966 г. резолюцией
2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи ООН. Вступил в силу 23 марта
1976 г. По состоянию на 1 января 1989 г. 87 участников. СССР подписал
18 марта 1968 г. Ратифицирован Президиумом Верховного Совета СССР
18 сентября 1973 г. с заявлением. Ратификационная грамота СССР депонирована
Генеральному секретарю ООН 16 октября 1973 г. Вступил в силу для
СССР 23 марта 1976 г.
|