Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь

Иоанн Златоуст

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ

Том 4 кн. 2

БЕСЕДЫ НА КНИГУ БЫТИЯ


 

БЕСЕДA LI

Бысть же глад на земли, кроме, глада, бывшаго прежде во время Авраамле (Быт. XXVI, 1).

     Опять я хочу предложить вам поучение, из того, что следует после сказаннаго нами в прошедший раз. А для большей ясности, надобно припомнить любви вашей, где мы в прошедший раз окончили слово, и откуда должны сегодня начать его. Сами вы, развлекаясь многими заботами, может быть, и забыли это. Но мой долг - привести вам на память, чтобы чрез такое напоминание яснее стало для вас слово, которое сегодня будет сказано. Вы знаете, что в прошедший раз, повествуя о благочестии Ревекки, и потом дошедши до Исава и Иакова, мы остановились на том, как Исав отдал права первородства Иакову, желая воспользоваться варением его, и, по страсти к известному яству, сам себя лишил первенства. А так сделалось не просто, но для того, чтобы на самом деле оправдалось божественное предсказание: Иакова возлюбих, Исава же возненавидех (Мал. I, 2). Так как Бог предвидел уже будущия события, то и предсказал и добродетель Иакова, и низость духа в Исаве. Что же значит право первородства? Прежде время не позволяло мне сказать об этом вашей любви; но сегодня необходимо объяснить вам это. Первородство почиталось в древности за величайшую честь; а причиною такого уважения к нему было следующее обстоятельство. Когда Бог захотел освободить народ израильский из Египта и избавить его от мучительства фараонова, по обетованию, данному праотцу (Аврааму), а царь египетский сопротивлялся этому, и хотел удержать народ, тогда Господь после различных казней, наведши (на Египет) последнюю казнь, заставил египтян, так сказать, своими руками вывести народ израильский. Именно, Бог определил истребить вдруг всех первенцев египетских, так что в каждом доме видны были слезы и рыдания. Египтяне думали, что этим казнь не ограничится; а ожидали, что смерть, продолжая идти, постигнет и всех. Таким образом когда всех первородных египетских вдруг постигла смерть, а израильтяне, пользуясь покровом свыше, остались невредимы, то Бог, и в этом событии показывая Свое к ним благоволение, повелел, чтобы за истребление первенцев египетских, впредь были посвящаемы Ему первенцы еврейские. Поэтому-то и колено Левиино отделено было для священнослужения, и не только перворожденные от людей были посвящаемы Богу, но и первенцы безсловесных, и вообще - всего. Было также повелением - приносить цену как за людей, так и за чистых животных. Правда, этот закон о первородных установлен впоследствии; но уже и прежде и в самом начале было признаваемо преимущество Тех, которые первые разверзали ложесна матери. Итак, эту самую честь, которую Исав получил от природы, он, по своей невоздержанности, передал брату. Таким образом один потерял то, что дано было ему самою природою; а другой приобрел себе то, чего и не имел от природы. И так как это свыше было предопределено ему, то и Ревекка, давая ему имя, назвала его Иаковом, что значит запинание, как и Исав, после благословений, данных Иакову отцом, рыдая, говорил: праведно наречеся имя ему Иаков; запя бо мя се уже вторицею, и первенство мое взя, и ныне взя благословение мое (Быт. XXVII, 36). Заметь, какая у древних была проницательность, или - лучше - сколь велика премудрость Божия, которая так устрояла, что и жены не просто, не как случится, давали имена рожденным от них, а заключали в имени дитяти предзнаменование того, что имело быть с ним. И редко найдешь, чтобы дети назывались одними именами с родителями их, или, может быть, и нигде не найдешь этого. Но когда отец намерен был наречь имя дитяти, то давал ему какое-нибудь необычайное, новое прозвание, так чтобы чрез него предзнаменовать какое-либо будущее событие. Так же поступала и мать. Так Ламех, нарекая своего сына, назвал его Ноем и присовокупил: сей упокоит нас (Быт. V, 29). Таким образом, тщательно изследуя каждое имя, непременно найдешь в нем какое-либо предзнаменование, - не так, как делают ныне, нарекая детям имена без цели и как случится, или только по именам их родителей. У древних же всегда целию было то, чтобы в прозвании детей заключить постоянное напоминание о чем-либо. Но посмотрим далее, что, после перемены в первородстве, повествует нам блаженный Моисей об отце Иакова и Исава, как и он, подобно Аврааму, при наступлении голода, удостоивается великаго попечения свыше, сколько за свою собственную добродетель, столько же и по обетованию, которое было дано праотцу. Бысть же, говорит Писание, глад на земли, кроме, глада, бывшаго прежде во время Авраамле (XXVI, 1). Чтобы ты не подумал, что Писание говорит о прежнем голоде, оно и поясняет: кроме глада, бывшаго во время праотца - то есть, теперь, при Исааке, другой такой же голод постиг землю, какой был и при его отце. Скудость в необходимых (потребностях) подвергла всех величайшей опасности, принудила переселяться из своих стран в те места, где можно было найти обилие в жизненных потребностях. Таким образом и этот праведник, видя голод, отыде, говорит Писание, к Авимелеху в Герары. Сюда и Авраам приходил в другой раз, по возвращении из Египта. Вероятно и Исаак для того пришел сюда, чтобы отсюда отправиться в Египет. А что это так, послушай, как говорит Писание: явися ему Бог [1], и рече: не ходи в Египет (ст. 2). Не хочу Я, говорит Бог, чтобы ты отправлялся в такой дальний путь; но оставайся здесь. Я не попущу тебе испытать нужду, а исполню обетование, данное Мною твоему отцу; обещанное ему сбудется на тебе; ты получишь исполнение обетований, бывших к нему. Не ходи в Египет, вселися же в землю, в нейже ти реку, и обитай в земли той (ст. 2, 3).

     2. Но чтобы праведник не подумал, что Бог дает ему такое повеление, не позволяет идти в Египет, потому, что хочет подвергнуть его испытанию голода, Бог говорит ему: не смущайся, не озабочивайся, а оставайся здесь: Аз бо с тобою буду. Имея близ себя Подателя всех благ, не заботься ни о чем; Я, Владыка всего, буду с тобою, и не только буду, но и благословлю тя, то есть, сделаю тебя славным, и дам тебе Мое благословение. Можно ли быть блаженнее этого праведника, получившаго от Бога такое обетование: буду с тобою и благословлю тя? Вот что сделает тебя счастливее всех; вот что поможет тебе жить в великом изобилии; вот для тебя - величайшая слава, несказанное торжество, твердыня, вершина благ, - то именно, что Я буду с тобою и благословлю тя. А как благословлю тебя? Тебе, и семени твоему дам землю сию. Ты считаешь себя странником и пришельцем в этих пределах; знай же, что вся эта земля дана будет тебе и семени твоему. А чтобы ты мог увериться в этом, знай, что ту же клятву, которою Я клялся Аврааму отцу твоему, Я постановлю и с тобою. Примечай снисхождение Божие. Не сказал Бог просто: завет, который Я заключил с отцем твоим, или обетование, которое дал ему; но что? - клятву, еюже кляхся. Клятвою уверил Я его, говорит Он, и должен клятву Мою исполнить и совершить.

     Видишь человеколюбие Божие? Он говорит так, не на Свое величие взирая, но снисходя к нашей немощи. Как люди наиболее заботятся об исполнении того, что не просто обещали кому-нибудь, а обещали с клятвою, так и Бог, уверяя праведника, что обещамое ему непременно сбудется, говорит: знай, что клятвою Моею утвержденное должно совершиться. Что же это, скажет кто-нибудь? Бог клялся? И чем Он мог клясться? Видишь, что это сказано было по снисхождению: клятвою Он называл утверждение обетования. И поставлю, говорит Он, клятву мою, еюже кляхся Аврааму отцу твоему. Потом объясняет ему и то, что обещал, и что подтверждал клятвою. И умножу, говорит Он, семя твое, якоже звезды небесныя (ст. 4). Тоже говорил Он и праотцу: семя твое будет так многочисленно, что сделается равным числу звезд и песка. И дам, продолжает Он, семени твоему землю сию, и о семени твоем благословятся вси языцы земнии. А исполню на тебе обетования, данныя Аврааму, потому, что послуша отец твой Авраам гласа моего, и соблюде повеления моя, и оправдания моя, и законы моя [2] (ст. 5). Замечай премудрость Божию, как она возбуждает дух праведника, ободряет его и направляет к тому, чтобы он стал подражателем отцу своему. Если он, говорит Бог, за то, что послуша гласа моего, удостоился столь великаго обетования, и за его добродетель Я намерен исполнить это обетование на тебе, сыне его, то подумай, каким ты пользоваться будешь от Меня благоволением, какого удостоишься промышления, если будешь ревностным подражателем его и пойдешь путем его. Тот, кто за добродетель другого может получить благо, гораздо большаго удостоится попечения свыше, если и сам будет добродетелен. Что же значит: послуша гласа моего, и соблюде повеления моя, и заповеди моя, и оправдания моя? Когда Я сказал ему: изыди от земли твоея, и от рода твоего, и от дому отца твоего, и иди в землю, юже ти покажу (Быт. XII, 1), то он оставил все, что имел в руках, и устремился к чему-то неизвестному, и не поколебался духом, не замедлил, но со всею готовностью, исполняя повеление Мое, послушал гласа Моего. Затем, Я обещал ему нечто сверхъестественное, когда уже и возраст его не подавал ему на то надежды, и ни он сам, ни мать твоя не имели никакой способности к чадорождению; но слыша от Меня, что семя его так распространится, что наполнить всю землю, - и тогда он не смутился мыслию, но уверовал. И вменилось это ему в правду, потому что, уверовав в силу Мою, уповая на обетования Мои, он стал выше человеческой немощи. И после рождения твоего, когда мать твоя вознегодовала на Измаила, родившагося от рабыни, и хотела изгнать его из дома с Агарью, чтобы он не имел ничего общаго с тобою, - праотец, хотя по своей родительской любви имел и к нему некоторое расположение, но услышав от Меня повеление - делать то, что угодно Сарре, забыл естественную любовь, изгнал Измаила с рабыней, и во всем слушал гласа Моего, и хранил заповеди Мои. Наконец, получив от Меня повеление - принести в жертву сына, даннаго ему в старости, столь дорогого ему, он не испытывал, что значит повеление, не возмутился духом, не сообщил о том ни матери твоей, ни рабам, не объяснил и тебе самому, что намерен был делать; но с духом мужественным и с совершенною готовностию поспешил исполнить Мое повеление. Поэтому, увенчав такое намерение его, Я не допустил совершиться самому делу. Итак, за оказанное им во всем великое послушание и соблюдение заповедей Моих, тебя, родившагося от него, Я делаю наследником данных ему обетований.

     3. Итак, подражай его послушанию, и веруй слову Моему, чтобы тебе удостоиться еще больших наград и за добродетель отца, и за собственное послушание; и не ходи в Египет, а оставайся здесь. Видишь ли человеколюбие Божие, как Бог чрез напоминание о добродетели отца укрепил дух Исаака? Вселися же, говорит Писание, Исаак в Герарех. Но посмотри, как и он подвергается почти тем же опасностям, какия испытывал отец его. Когда поселился он в Герарах, вопросиша, говорит Писание, мужие места о Ревекце, жене его, и рече: сестра ми есть (ст. 7). Он боялся, чтобы не убили его жители, пораженные красотою жены его: да не когда убиют мужи места того Ревекки ради, понеже бо доброзрачна. Бысть же много время тамо; приникнув же Авимелех [3], виде Исаака, играюща с Ревеккою, женою своею, и призва его и рече ему: убо жена твоя есть; почто рекл еси, яко сестра ми есть (ст. 8, 9)? Когда по этим признакам обнаружилась истина, праведник уже не отрицается, но признается и объявляет причину, по которой решился назвать Ревекку сестрою. Рече бо, говорит Писание, да не умру ея ради. Страх смерти понудил меня так поступить. А может, быть, он знал, что и отец его спас себя таким вымыслом, - потому и сам употребил тоже средство. Но царь, имея еще в живой памяти то, что потерпел при праотце (Аврааме), когда похитил Сарру, тотчас и теперь понял угрожающее ему наказание, и сказал Исааку: что сие сотворил еси [4]? Вмале не бысть никто от рода моего с женою твоею, и навел бы еси на ны неведение (7, 10). Такому обману, говорит он, мы уже подвергались при отце твоем, и ныне, если бы вскоре не дознали (обмана), могли бы потерпеть тоже, и навел бы еси на ны неведение. Тогда мы согрешили по неведению; да и ныне ты едва не ввел нас в грех неведения. Заповеда же Авимелех людем своим [5], глаголя: всяк, иже прикоснется мужу сему или [6] жене его смерти повинен будет (ст.11). Примечай промышление Божие, примечай неизреченное попечение! Тот, Кто сказал Исааку: не ходи в Египет, а поселись в земле сей, и Я буду с тобою, - Тот все это устроял, и поставил праведника в такой безопасности. Посмотри, как царь заботится, чтобы Исаак жил в безопасности и был свободен от всякаго безпокойства. Царь угрожал, как сказано, смертию всякому, кто коснется его или жены его. Именно этот страх, - разумею, страх смерти, - смущал душу праведника; потому человеколюбец Господь и этот страх удалил от него, так что он мог уже жить там в совершенной безопасности. И вот что дивно и чудно: как попечительный и премудрый Бог, все устрояющий по воле Своей, открывающий путь в местах непроходимых, как Он утверждает безопасность Своих рабов чрез те самыя обстоятельства, которыя повидимому противны и враждебны им. Почему, скажи мне, этот царь оказывает такое попечение о праведнике, объявляет о нем всем, живущим в городе, представляет его человеком славным и достойным величайшей заботливости? Так и Навуходоносор (Дан. III, 28), ввергнув в пещь трех отроков и узнав на самом деле добродетель этих пленных юношей, начал прославлять их и превозносить повсюду на собственном языке. В том-то и открывается особенно величие силы Божией, что она заставляет проповедывать о рабах Божиих самих врагов их. И тот, кто в ярости повелел разжечь печь, когда увидел, что добродетель отроков, при помощи свыше, победила и силу огня, внезапно переменил мысли и воскликнул: раби Бога вышняго! Посмотри, как он прославляет не их только, но и Господа всяческих. Раби Бога вышняго, говорит он, изыдите. Что с тобою сделалось? Не ты ли предал их казни? Не ты ли приказал разжечь пещь до такой степени? Да, говорит он; но теперь я вижу дивныя и чудныя дела. Эта стихия, как бы забыв свою силу, как бы связанная какими-то узами показала такую покорность им, что не коснулась даже волос их. А отсюда должно разуметь, что это событие - выше сил человеческой природы, что какая-то неизреченная и божественная сила здесь действует и оказывает столь великое промышление об этих отроках. Видишь ли человеколюбие Божие, - как Бог не оставляя рабов Своих, хотя попустил им быть вверженными в пещь, но желая и их еще более прославить, и Свое всемогущество показать, смягчил душу мучителя и явил столь великое долготерпение? Конечно. не столь чудно было бы, если бы Он с самаго начала не допустил их быть вверженными в пещь, как теперь дивно и чудно то, что Он даже и среди огня не попустил их потерпеть ничего неприятнаго. Так-то Бог, когда хочет, и находящихся среди тяжких бедствий еще более возвеличивает, и страждущих делает сильнее тех, которые причиняют им страдания. Так было и с апостолами (Деян. IV, 16). Те, которые, захватив их в свою власть, осыпали их угрозами, и как бы скрежеща на них зубами, говорили друг другу: что сотворим человеком сим? - те держали их у себя в руках, но ни на что не отваживались. Столь сильна добродетель, и столь безсильна злоба; первая - и среди страданий побеждает, а последняя - и в том, что делает, показывает только собственное безсилие. Зная это, возлюбленные, будем иметь все попечение о добродетели и убегать зла. Таким образом получим и помощь свыше, и достигнем будущих благ, которых да сподобимся все мы, благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, с Которым Отцу, со Святым Духом слава, держава, честь, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.


[1] o9 Qeo\j согласно с Коислиан. и Глазгов. сп. и вопреки Лукиан. и мн. др., где согласно с евр. т. - Ku/rioj = Господь.

[2] Злат.: ta\ prosta/gmata/ mou kai\ ta\ dikaio/mata/ mou kai\ ta\ no/mima/ mou с опущением слов: kai\ ta\j e0ntola/j mou = и заповеди моя согласно с нек. греч. сп. и евр. т.; см. однако далее, через несколько строк, где читаются у Злат. слова: и заповеди моя, но опущены слова: kai\ no/mima/ mou = и законы моя.

[3] Слова: o9 Basileu\j Gerarwn dia\ th=j qu/raj = царь Герарский окном у Злат. опущены; из этих слов в Лукиан. сп. не читается только слово Gera/rwn = Герарский.

[4] h9mi=n = нам, читаемое обыкновенно в греч. сп., согласно с евр. т., у Злат. опущено.

[5] Panti\ = всем, читаемое обыкновенно в греч. сп. и евр. т., у Злат. опущено.

[6] h4 вместо kai\ = и согласно с Коттон., Коисл., Дорофея и др.; в Лукиан. - Kai\.

Ко входу в Библиотеку Якова Кротова