Джованни Реале и Дарио Антисери
ЗАПАДНАЯ ФИЛОСОФИЯ
ОТ ИСТОКОВ ДО НАШИХ ДНЕЙ
От романтизма до наших дней
К общему оглавлению - к
оглавлению тома. Номер страницы предшествует тексту на ней.
ЧАСТЬ ОДИННАДЦАТАЯ
БЕРТРАН РАССЕЛ, ЛЮДВИГ ВИТГЕНШТЕЙН И ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА
Философия не может быть плодотворной, если она отделена от науки.
Бертран Рассел
...Если бы на все возможные вопросы были найдены ответы, то проблем нашей
жизни они даже не коснулись бы.
Людвиг Витгенштейн
Для философии характерно проникновение сквозь склеротический панцирь,
образованный традицией и условностями; разбив оковы, она приходит к новому
способу видения вещей.
Фридрих Вайсман
Никакое императивное заключение нельзя должным образом вывести из суммы
посылок, не содержащих хотя бы одного императива.
Ричард М. Хеар
Глава двадцать пятая
Бертран Рассел: отказ от идеализма и критика аналитической философии
1. ОТКАЗ ОТ ИДЕАЛИЗМА
Оглядываясь на пройденный путь, Бертран Рассел (1872—1970) писал в «Автобиографии»
(1962): «Я нахожу, что моя жизнь стоила того, чтобы быть прожитой, и я
бы вновь пережил ее с радостью, если бы была возможность». В этой жизни
преобладали три простые страсти: жажда любви, тяга к знанию и безмерное
сострадание к ближнему. Будучи родом из вигов, которые с XVI столетия сражались
за свободу и конституцию, философ унаследовал от предков дух нетерпимости
к догматизму и авторитаризму. Лорд Вильям Рассел, один из его предков,
участвовал в заговоре против Карла II и был казнен. Лорд Джон Рассел, дед
философа, был министром королевы Виктории. Поборник реформы системы выборов,
он, к слову сказать, посетил Наполеона на острове Эльба. Отец Бертрана,
виконт Эмберли, ученик и друг Стюарта Милля, был членом парламента в 1861—1862
гг. и являлся сторонником «контроля над рождаемостью». Его мать Кэтрин
была дочерью лорда Стэнли Эльдерлейского, она умерла в 1875-м, когда Бертрану
было три года. После преждевременной кончины родителей мальчика воспитывала
бабушка, «леди Джон». Шотландская пресвитерианка, она защищала права ирландцев
и критиковала британскую экспансионистскую политику в Африке.
Овладев французским и немецким языками, будущий философ нашел в библиотеке
своего деда массу интересных книг, в частности «Геометрию» Евклида, и получил
удовольствие от математической ясности и строгости. В восемнадцать лет
он стал студентом Trinity College Кембриджа. Новый мир открылся юноше,
вошедшему в счастливую пору созревания. Его друзьями были Льюис Диккинсон,
Тревельян, Мак-Таггарт, Сиджвик, Мур. В колледже среди учеников
454
был и Витгенштейн, вдохновитель неопозитивизма Венского кружка и признанный
глава аналитико-лингвистического движения. Знакомство с ним стало «знаменательным
событием» в жизни Рассела, однако впоследствии их позиции разошлись, и
дружба прервалась. Под влиянием Мак-Таггарта он пережил увлечение гегельянством,
но вскоре начал отходить от идеализма, не без помощи Мура. «В Кембридже
я читал Канта и Гегеля, "Логика" Брэдли ощутимо подействовала
на меня... Брэдли утверждал, что все, во что верит здравый смысл, — это
чистая видимость. Мы подошли с противоположной точки зрения: реально все,
что здравый смысл, не зараженный философией и религией, полагает реальным.
Чтобы сбежать из тюрьмы солипсизма, разрешим себе думать, что трава зеленая,
что солнце и звезды существуют даже тогда, когда никто не размышляет о
них... так мир, остававшийся утонченно логическим, внезапно стал богатым,
разнообразным и прочным».
2. ЛОГИЧЕСКИЙ АТОМИЗМ И ВСТРЕЧА РАССЕЛА С ПЕАНО
Освободившись от пут идеализма, Рассел вернулся в лоно традиционного
английского эмпиризма. Эту эмпирическую реалистическую концепцию философии
представляет целая серия книг по проблемам гносеологии и эпистемологии:
«Проблемы философии» (1912), «Наше познание внешнего мира» (1914), «Мистицизм
и логика» (1918), «Анализ духа» (1921), «Анализ материи» (1927), «Человеческое
познание, его сфера и границы» (1948). Утверждая, что философия, отделенная
от науки, бесплодна, Рассел хотел подчеркнуть не то, что философ должен
осваивать воскресными днями какую-то науку, а нечто радикально иное. Воображение
философа должно быть пропитано научными понятиями и уверенностью в том,
что наука несет с собой мир новый, с понятиями и методами, ранее неизвестными.
Философия, по Расселу, должна опираться на широкий и прочный фундамент
знаний, и не только философского плана. Собственную концепцию он сравнивал
с результирующей четырех наук: физики, физиологии, психологии и математической
логики. Так он писал в 1959 г.
455
Переломными в творчестве Рассела стали 1899—1900 гг., когда он открыл
технику математической логики Пеано, в которой сразу распознал зародыш
революции. Логический атомизм как философия рождался из симбиоза радикального
эмпиризма и логики исчислений. Логика дает стандартные формы корректного
мышления, где из атомарных посылок конструируются комплексные. «Причина,
по которой я называю мою концепцию логическим атомизмом, — писал Рассел
в "Философии логического атомизма" (1918), — заключается в том,
что атомы, к которым я намереваюсь прийти, суть атомы логические, а не
физические». Атомарная посылка описывает некий факт и утверждает, что нечто
имеет некое качество, что определенные вещи связаны известным образом.
С другой стороны, атомарный факт удостоверяет или опровергает атомарную
пропозицию. «Сократ — афинянин» — это атомарная посылка, устанавливающая
гражданство Сократа. «Сократ — муж Ксантиппы» — другое предложение атомарного
типа. «Сократ — афинянин и муж Ксантиппы» будет комплексной, или молекулярной,
посылкой. Сходные посылки мы найдем и в «Логико-философском трактате» Витгенштейна.
В Париже на Международном философском конгрессе в 1900 г. Рассел, наблюдая
дискуссии туринца Джузеппе Пеано с собравшимися там философами, убедился
в необходимости реформы логики. Заинтересовавшись работами Пеано, он прочел
их все, что подтолкнуло его на собственные математические исследования.
Внимательно изучив философию Лейбница, Рассел написал в 1900 г. очерк о
нем, а в 1903 г. опубликовал книгу «Принципы математики», где показал,
что вся математика родилась из символической логики, и поэтому важно наконец
понять ее принципы. Эта цель была реализована в трехтомной «Principia matkematica»,
написанной вместе с Уайтхедом и выходившей в 1910-м, 1912-м, 1913 гг. Рассел,
как и Готлоб Фреге, мог бы сказать, что «математика — ветвь логики», что
чистая математика — это класс всех пропозиций типа «Р подразумевает Q»,
что нет понятий, типичных для математики, которые бы нельзя было свести
к логическим, и что нет математических расчетов, которые нельзя было бы
перевести в чисто формальные.
3. РАССЕЛ ПРОТИВ «ВТОРОГО» ВИТГЕНШТЕЙНА И АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ
Внимательный аналитик языка, Рассел поставил целую серию сложных философских
вопросов под «микроскоп логики». Его постоянно заботили проблемы ценности
познания и границ эмпиризма Действительно, принцип, согласно которому «все
синтетическое познание должно иметь опытную основу», сам на опыте не основан,
456
т.е. внеэмпиричен. Неадекватность эмпиризма очевидна, хотя, замечает
философ, из всех известных теорий эмпиризм — лучшая. Вопреки прагматистам
и неопозитивистам (таким, как Нейрат, Гемпель, например), он не забывал,
что цель слов «заключается в занятии тем, что отлично от слов». Его критика
«второго» Витгенштейна, как мы увидим позже, чаще била мимо цели, ибо именно
отношения между словами и жизнью оказались в центре внимания аналитической
философии.
«Ранний Витгенштейн, которого я близко знал, — писал Рассел, — был необычайно
и страстно предан философской мысли, глубоко понимал ее сложные проблемы,
и я видел в нем философского гения. Новый Витгенштейн, как кажется, устал
серьезно мыслить и потому изобрел доктрину, оправдывающую необязательность
этого занятия. Даже на мгновение не могу поверить, что теория с подобными
меланхолическими последствиями может быть верной». По поводу аналитической
философии вообще он писал, что не согласен с теми, кто полагает достаточным
для философии язык повседневной жизни. «Я против такого мнения, ибо: 1)
оно неискренне; 2) потворствует невежеству в математике, физике и неврологии
со стороны тех, кто ограничился классическим образованием; 3) его защищают
ханжи, как будто не поддающийся упрощениям научный язык — это грех против
демократии; 4) оно делает философию тем самым избитой и поверхностной;
5) увековечивает в философском обиходе конфуз, который они подхватили у
здравого смысла».
Разумеется, «в обыденном языке мы не расположены толковать о солнце,
почему и как оно всходит и заходит. И все-таки астрономы находят, что лучше
другой язык, и я также утверждаю, что в философии предпочтительнее другой
язык», — продолжает Рассел. Он критикует философию языка за «азбучную ересь»
(в поисках откровения из уст невежд), сочувствие «доводам сердца» Паскаля,
«благородному дикарю» Руссо, наконец, Толстому, предпочитавшему всем литературным
изыскам «Хижину дяди Тома». «Эти философы напоминают мне негоцианта, который
все уточнял вопрос о кратчайшем пути к Винчестеру:
— Господин желает знать, какая дорога к Винчестеру самая короткая?
— Да.
— Самая короткая дорога? — Да.
— Не знаю.
Как выяснилось, ни малейшего интереса отвечать у лавочника не было. Такова
позиция современной философии по отношению к тем, кто страстно ищет истину».
457
«В детстве мне подарили часы со съемным маятником, — рассказывал Рассел
в предисловии к книге Геллнера "Слова и вещи". — Я понимал, что
часы без маятника здорово спешили. Но если основная цель часов — ходить,
то неважно, какой час они показывают, — без маятника они идут еще быстрее.
Лингвистическая философия в своем интересе не к миру, а к языку похожа
на ребенка, забавляющегося часами без маятника, которые, даже не показывая
часа, функционируют проще, в забавном ритме». Так, играя в слова и культивируя
обыденное употребление языка, философы, по мнению Рассела, уходят от реального
смысла вещей.
4. РАССЕЛ: МОРАЛЬ И ХРИСТИАНСТВО
Убежденный, что ценности логически невыводимы из знаний, Рассел рьяно
защищал свободу индивида против любой диктатуры и гневно изобличал социальную
несправедливость, будучи к тому же пацифистом. Первая мировая война отбила
у него охоту жить в мире абстракций. «Я глядел на молодых солдат в военных
эшелонах, и возвышенные мысли из абстрактного мира казались мне маленькими
и пошлыми рядом с теми ужасными страданиями, которые обступали меня вокруг.
Бесчеловечный мир был похож скорее на случайное прибежище, чем на родину,
дававшую стабильно уютное жилье».
Жизнь, переполненная страданиями, часто бессмысленными, заставила философа
спуститься с математических небес на грешную землю. Изобличая капиталистические
нравы, он не щадил и большевистские методы. «От сектантства и монгольской
жестокости Ленина [с которым Рассел познакомился в 1920 г. — Авт.] стынет
кровь в жилах», — писал философ в очерке «Практика и теория большевизма».
В 1952 г. по его ходатайству американское правительство освободило Мортона
Собелла, осужденного на тридцатилетнее тюремное заключение за шпионаж.
При поддержке Эйнштейна в 1954 г. он начал кампанию за запрещение атомного
оружия. Во время карибского кризиса он направил два памятных письма Кеннеди
и Хрущеву. В газету «Известия» он послал статью, изобличающую русский антисемитизм.
Американский фонд мира и «трибунал Рассела» немало способствовали раскрытию
военных преступлений во Вьетнаме.
458
Пацифист и бесстрашный демистификатор, Рассел поплатился за свои идеалы.
Его несколько раз судили, брали под стражу, отняли кафедру City College
в Нью-Йорке. Философ был женат четыре раза и, следовательно, — трижды!
— разведен. Вместе со второй женой, Дорой Уинфред Блэк, основал школу,
но революционные педагогические методы ничем не ограниченной свободы не
позволили ей просуществовать слишком долго.
Любая религия, метафизика, вера рано или поздно обречены умереть, осмыслены
только тавтологические утверждения математики и эмпирические науки. Христианскую
мораль Рассел находит обскурантистской, догматической и бесчеловечной.
Сквозь все эти рассуждения проступает серость викторианской господствующей
трактовки религии. За всем этим, как вспоминает биограф А. Вуд, стояло
желание Рассела покончить с невежеством соотечественников, и особенно —
содействовать сексуальному раскрепощению.
Имея дух живой и творческий, философ прожил свою жизнь в устремлении
к новому миру, «свободному от зависти и жестокости, где счастье и свободное
развитие наполняют жизнь интеллектуальным наслаждением. Такой мир возможен,
надо лишь чтобы люди хотели его создать».
5. А. Н. УАЙТХЕД: ПРОЦЕСС И РЕАЛЬНОСТЬ
Альфред Норт Уайтхед родился в Рамсгейте (Кент), в 1861 г. Он посвятил
себя математике (но не пренебрегал при этом изучением классических языков
и истории), и в 1898 г. вышел в свет «Трактат по общей алгебре». Вместе
с Расселом Уайтхед создал трехтомный труд «Principia mathematical (1910—1913).
До 1924 г. он преподавал математику в Кембридже и Лондоне, затем, до 1937
г., — философию в Гарвардском университете. Умер в 1947 г. Среди множества
его философских работ назовем такие: «Наука и современный мир» (1925),
«Религия в созидании» (1926), «Процесс и реальность» (1929), «Приключения
идей» (1933), «Способы мысли» (1938).
«Три книги: "Наука и современный мир", "Процесс и реальность",
"Приключения идей" образуют, — писал Уайтхед, — некую попытку
выразить способ понимания природы вещей, показывающий, как этот способ
подтверждается изменениями, произошедшими в человеческом опыте». «Спекулятивная
философия, — читаем мы в работе "Процесс и реальность", — это
усилие создать связанную систему логически необходимых общих идей, посредством
которых каждый элемент нашего опыта может быть объяснен». Частные науки
освещают специфические аспекты реальности, внутренняя связь которых поддерживается
этим усилием. Философия и наука
459
неотделимы. «Одна помогает другой. Задача философии — работать над согласованием
идей, соединяющихся вслед за конкретными фактами реального мира... Наука
и философия взаимно критикуют друг друга, поставляя одна другой материал
для воображения. Философская система должна уметь растолковать конкретные
факты, от которых абстрагируются науки. А науки затем находят собственные
принципы в конкретных фактах, представляемых философской системой. История
мысли есть поэтому история неудач и успехов этого совместного предприятия».
Иными словами, наука поставляет «упрямые и нередуцируемые» факты, на
которые наталкиваются философские обобщения, с другой стороны, мы видим,
как «философские интуиции» преобразуются в «научный метод». Задача философии
— «бросить вызов полуправде, образующей научные первопринципы», чтобы прийти
к органическому видению начал во взаимосвязи. Следовательно, нет ничего
скандального в факте множественности философских систем, сменяющих друг
друга во времени. Более того, «контраст теорий — не беда, а возможность
для практического использования».
Ясно, что Уайтхед одним из первых осознал значение теории относительности
для метафизики, не желающей заниматься пустыми словопрениями. В 1919 г.
экспедиция Эддингтона в Северную Африку (где 29 марта были сделаны снимки
полного солнечного затмения) подтвердила теорию Эйнштейна (как противовес
ньютоновской). Уайтхед, присутствовавший на заседании Королевского общества,
где демонстрировались снимки световых флексий при прохождении источника
света вблизи солнца, рассказывает: «Атмосфера напряженного интереса напоминала
греческую драму: мы были хором, комментирующим приговоры судьбы в моменты
необычайных событий. И даже сценография усиливала драматические моменты:
традиционная церемония на фоне портрета Ньютона как напоминание, что и
самое великое научное обобщение спустя два столетия не избежало модификации.
То был личный интерес к великому приключению мысли, выброшенной в конце
пути на берег. Но уместно напомнить, что драматическая сущность трагедии
на деле не была несчастьем. Корень ее в фатальном процессе неудержимой
смены событий...»
Не только жизнь человечества, по мнению Уайтхеда, но и вся история Вселенной
есть процесс. Получается, что не столько мы испытываем качества и сущности,
сколько безостановочный событийный процесс испытывает нас на понимание
взаимосвязей. Если объектом механистической философии были «статические
элементарные частицы, то теперь науку интересует совокупность связей, рождающихся
из их отношений интенциональности со всей Вселенной» (М. Dal Рга). Не субстанция,
а понятие события
460
помогает понять мир. Субстанция, «инертная материя», абсолютное пространство
и время суть понятия ньютонианской физики. Современная физика, отказавшись
от них, вынуждена говорить о событиях в пространственно-временном континууме.
Вселенная как процесс — не машина, а скорее растущий организм. Кроме того,
начальный пункт этого процесса — вовсе не субъект, как полагали идеалисты.
Самосознание — конечный пункт, не всегда досягаемый, точка отсчета — совокупность
событий корпорального свойства, человеческое тело.
Вселенная — это организм, прошлое которого не забывается, более того,
она творит все новые синтезы, то, что Платон называл «вечными сущностями»,
«формами». Последние суть потенциальные возможности, некоторые из них отбираются
и реализуются. Таким образом, процесс состоит в сохранении и вызревании,
а тотальность вечных объектов Уайтхед называет Богом. Или, скорее: как
«природа изначальная» Бог содержит в себе вечные объекты, а в качестве
«природы заключительной» Бог — принцип конкретной реальности. Он живет
и растет вместе со Вселенной. «Бог не творец мира, Он — его спаситель»,
— пишет Уайтхед. «Актуальная целостность» реализует вечные ценности, благодаря
им, а следовательно, и Богу мир исполнен событиями, не лишенными смысла.
Бог как изначальная природа — в гармонии всех ценностей, реализуемых в
процессе. В этом смысле «Бог присутствует в нас радостью реализованной
ценности и скорбью поруганной или несбереженной ценности, возможностью
утраты добра. Но Он — выше нас, Он присутствует в трансцендентной возможности,
к которой мы устремлены, чувствует ее и в добре и в зле как изначальную
ценность мира» (Е. Paci).
Глава двадцать шестая
Людвиг Витгенштейн: от «Логико-философского трактата» к «Философским исследованиям»
1. ЖИЗНЬ
Людвиг Витгенштейн родился в Вене в 1889 г. Его отец Карл Витгенштейн
был среди основателей сталелитейной промышленности империи Габсбургов.
В 1906 г. он отправил сына учиться в Англию. Закончив техническую школу,
Людвиг стал студентом инженерного факультета Манчестера, а оттуда в 1911
г. по совету Фреге отправился в Кембридж (Trinity College). Здесь под руководством
Рассела он изучал основы математики. Но вспыхнувшая в 1914 г. война заставила
философа уйти добровольцем на фронт. Захваченный в плен, он оказался в
итальянской тюрьме в Кассино. После освобождения в августе 1919 г. он обсуждает
с Расселом в Голландии рукопись своей работы, озаглавленной по предложению
Джорджа Мура «Tractatus logico-philosophicus» («Логико-философский трактат»).
С 1920-го по 1926 г. он преподавал в начальной школе в маленьких провинциях
Нижней Австрии, затем строил дом для своей сестры. Вернувшись в Кембридж,
Витгенштейн начал преподавать в 1930 г. в Trinity College. В 1939 г. сменил
Мура на кафедре философии. Во время Второй мировой войны философ не погнушался
работой санитаром в одном из лондонских госпиталей, затем лаборантом в
Ньюкасле. Последние лекции относятся к 1947 г. Затем год одиночества в
Ирландии. Навестив в 1949 г. своего бывшего ученика, американца Нормана
Малколма, философ узнает по возвращении в Кембридж, что болен раком.
Малколм, бывший в день смерти 29 апреля 1951 г. рядом с учителем, слышал
последние слова Витгенштейна: «Скажите им, что это была восхитительная
жизнь!» «Ими» были близкие друзья философа, комментирует Малколм, «и, когда
я думаю о его глубоком пессимизме, об умственном и моральном напряжении
и
463
страданиях, о беспощадности, с которой он эксплуатировал собственный
интеллект, о его потребности в нежности, с которой соединялась горечь,
отталкивавшая привязанность, мне все кажется, что он был невыносимо несчастлив.
Тем не менее, умирая, он повторял самому себе: "Какая была сказочная
жизнь!" Странные и таинственно волнующие слова».
2. «ЛОГИКО-ФИЛОСОФСКИЙ ТРАКТАТ»
«Трактат» вышел в 1921 г. на немецком языке в «Натурфилософских анналах»
(XIV, 3—4, 185—262), и уже через год появилась английская версия в Лондоне
с предисловием Б. Рассела. Основные тезисы Витгенштейна звучат так: «Мир
есть все, что происходит. Мир — целокупность фактов, а не предметов [1,
1.1]. Происходящее, факт, — существование со-бытий. Co-бытие — связь объектов
(предметов, вещей) [2, 2.01]. Объект прост [2.02]. Объекты образуют субстанцию
мира. Потому они не могут быть составными [2.021]. Устойчивое, сохраняющееся
и объект суть одно и то же. Объект — устойчивое, сохраняющееся; конфигурация
— меняющееся, нестабильное [2.027, 2.0271]. Мы создаем для себя картины
фактов [2.1]. Картина — модель действительности [2.12]. То, что в картине
должно быть общим с действительностью, дабы она могла по-своему — верно
или неверно — изобразить ее, есть присущая ей форма изображения [2.17].
Мысль — логическая картина факта [3]. Имя обозначает объект. Объект — его
значение («А» есть тот же знак, что и «А») [3.203]. Мысль — осмысленное
предложение [4]. На первый взгляд предложение — как оно, например, напечатано
на бумаге — не кажется картиной действительности, о которой в нем идет
речь. Но и нотное письмо на первый взгляд не кажется изображением музыки,
а наше фонетическое (буквенное) письмо — изображение нашей речи. И все-таки
эти знаковые языки оказываются даже в обычном смысле слова изображениями
того, что они представляют [4.011]. Граммофонная пластинка, музыкальная
тема, нотная запись, звуковые волны — все они находятся между собой в таком
же внутреннем отношении отображения, какое существует между языком и миром
[4.014]. О чем нельзя говорить, о том следует молчать [7]» [1].
1 Витгенштейн Л. Логико-философский трактат // Философские работы. Ч.
1. — М.: «Гнозис», 1994. — С. 5-24, 73.
464
Мы видим в «Трактате» определенную онтологию. Теории реальности соответствует
теория языка Язык (согласно так называемому раннему Витгенштейну) есть
«проективное изображение» реальности.
Мы изготавливаем факты из изображений. То, что изображение обязано иметь
общего с реальностью, это — точным или ложным образом — форма символического
изображения.
Следовательно, мысль проективно отражает реальность. Например, предложение
«Сократ — афинянин» описывает факт гражданства Сократа. Молекулярное предложение
«Сократ — афинянин и учитель Платона» отсылает к сложному факту, устанавливающему
не только гражданство Сократа, но и взаимосвязь с Платоном. Простой факт
делает истинным или ложным простое предложение, а молекулярный факт есть
комбинация простых фактов, делающих истинным или ложным молекулярное предложение.
3. АНТИМЕТАФИЗИКА ВИТГЕНШТЕЙНА
Между предложениями нет иерархии, можно говорить лишь о наборе их. Полное
собрание предложений — целостное знание. Как далеко простирается знание?
Как располагается реальность, фигуративно проектируемая посредством языка?
Нельзя сказать, что эти проблемы сильно беспокоили Витгенштейна. Для обоснования
теории языка ему пришлось изобрести свою онтологию. Исследователи (например,
Маслоу, Шпехт) в оценке ее расходятся с Расселом и неопозитивистами, трактовавшими
фигуративно изображенную реальность как реальность эмпирическую. «Пространство,
время, цвет, — пишет Витгенштейн в "Трактате", — суть формы предметов».
Ясно, что все пространственно-временное, колоритное, так или иначе физически
ощущаемо. «Целокупность истинных предложений — наука в ее полноте (или
целокупность наук) [4.11]. Философия не является одной из наук. (Слово
«философия» должно обозначать нечто, стоящее под или над, но не рядом с
науками.) [4.111]. Цель философии — логическое прояснение мыслей. Философия
не учение, а деятельность [4.112]» [1].
«Смысл предложений — его соответствие и несоответствие возможностям существования
или не-существования со-бытий [4.2]» [2].
1 Витгенштейн Л. Логико-философский трактат // Философские работы. Ч.
1. — М.: «Гнозис», 1994. — С. 24.
2 Там же, с. 29.
465
Критику метафизики Витгенштейн начинает так. Люди не в состоянии непосредственно
извлечь из повседневного языка его логику. «Язык переодевает мысли. Причем
настолько, что внешняя форма одежды не позволяет судить о форме облаченной
в нее мысли; дело в том, что внешняя форма одежды создавалась с совершенно
иными целями, отнюдь не для того, чтобы судить о ней по форме тела. Молчаливо
принимаемые соглашения, служащие пониманию повседневного языка, чрезмерно
сложны. Большинство предложений и вопросов, трактуемых как философские,
не ложны, а бессмысленны... Большинство предложений и вопросов философа
коренится в нашем непонимании логики языка... И неудивительно, что самые
глубокие проблемы — это, по сути, не проблемы. Вся философия — это критика
языка [4.002, 4.003, 4.0031]» [1].
Философское произведение состоит в истолковании. Философская активность
проясняет комбинации символов между собой. Так, на долю философии выпадает
деятельность по прояснению характера утверждений эмпирических наук, логических
тавтологий и псевдосуждений метафизики.
Таковы основные идеи «Трактата». Философ, разумеется, отдает себе отчет
в том, что по ту сторону науки есть мир. «Мы чувствуем, что, если бы даже
были получены ответы на все возможные научные вопросы, наши жизненные проблемы
совсем не были бы затронуты этим... Решение жизненной проблемы мы замечаем
по исчезновению этой проблемы. (Не потому ли те, кому после долгих сомнений
стал ясен смысл жизни, все же не в состоянии сказать, в чем состоит этот
смысл.) В самом деле, существует невысказываемое. Оно показывает себя,
это — мистическое» [6.52—6.522]. Мистическое — не то, как мир есть, а что
он есть. «Смысл мира должен находиться вне мира. В мире все есть, как оно
есть, и все происходит, как оно происходит; в нем нет ценности — а если
бы она и была, то не имела бы ценности... То, что делает его не случайным,
не может находиться в мире, ибо иначе оно бы вновь стало случайным. Оно
должно находиться вне мира... Высшее не выразить предложениями... Так же,
как со смертью, мир не изменяется, а прекращается. Смерть не событие жизни.
Стало быть наша жизнь не имеет конца, так же как наше поле зрения не имеет
границ [6.41, 6.42, 6.431, 6.4311]» [2].
Смысл мира следует искать вне его. Конечно, тогда не останется и вопросов,
но это и есть ответ. Проблема жизни решается в момент ее исчезновения.
Это и есть так называемая мистическая часть «Трактата».
1 Витгенштейн Л. Логико-философский трактат // Философские работы. Ч.
1. — М: «Гнозис», 1994. — С. 18—19.
2 Там же, с. 70-71,72
466
4. НЕНЕОПОЗИТИВИСТСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ «ТРАКТАТА»
Читаемый, обсуждаемый и толкуемый в разных перспективах «Трактат» стал
одним из самых влиятельных философских сочинений нашего века Неопозитивисты,
вычеркнув мистическую его часть, сделали акцент на антиметафизической установке,
теории тавтологичности логических утверждений. Атомарные предложения стали
именоваться протокольными, а философии досталась роль уточняющей научный
язык деятельности. Кто-то из ученых назвал даже «Трактат» Библией неопозитивизма
Сегодня этот образ слегка померк: вспомнили, что Витгенштейн не был членом
Венского кружка, никогда не посещал его заседаний, наконец, неопозитивистам
не сочувствовал, что следует из «Писем Энгельману» (1967) и «Писем Людвигу
фон Фикеру» (1969). В письме Фикеру 1919 г. (за три года до приезда М.
Шлика, основателя Венского кружка, в австрийскую столицу) Витгенштейн пишет
по поводу публикации «Трактата»: «Возможно, будет полезно, если я напишу
пару слов о моей книге. Из чтения ее, я уверен, Вы не извлечете ничего
особенного. Вы не поймете ее, а аргументы покажутся Вам странными. На самом
деле ничего странного в них нет, ибо смысл книги этический. Однажды я даже
хотел сделать добавление в Предисловие, и я сделаю это сейчас для Вас,
ибо это ключ к пониманию работы. Действительно, в ней есть две части: та,
что написана, и другая, ненаписанная. Именно вторая важнее...»
Не потому ли важнее ненаписанное, что касается трудновыразимого — религии
и этики? Так сопрягаются логика и философия «Трактата» с его мистическим
фоном. Проблемой основания, по мнению А. Яника и С. Тулмина («Великая Вена»,
1973), перед Витгенштейном стоял вопрос, как найти метод примирения физики
Герца и Больцмана с этикой Кьеркегора и Толстого. Неопозитивисты, не понимая
глубины этой проблемы, называли нонсенсом мистические колебания философа.
«Целое поколение учеников, — комментирует ситуацию Энгельманн, — считали
Витгенштейна позитивистом, и у него немало было с ними общего: линия на
разделение того, о чем можно говорить, и того, о чем следует молчать, была
ими продолжена Разница лишь в том, что последние решительно не имели того,
что стоило умолчания. Суть позитивизма в установке, что только проговариваемое
обладает ценностью. Позиция Витгенштейна была противоположной: все самое
ценное в человеческой жизни таково, — он искренне в это верил, — что о
нем не следует говорить. Когда все же он предпринял попытку измерить область
непроговариваемого и вместе с тем далеко непустячного, то оказалось, что
это не берег исследованного им острова, а целый океан».
467
5. ВОЗВРАЩЕНИЕ К ФИЛОСОФИИ
В предисловии к «Трактату» Витгенштейн написал: «Истина идей, здесь изложенных,
вне всяких подозрений и окончательна». И философ замолчал. Проблемы определенным
образом разрешены, а 14 июля 1924 г. он ответил Кейнсу, пытавшемуся вернуть
Витгенштейна в Кембридж: «Вы просите, чтобы я нашел в себе силы и возможность
для научной работы. Нет, здесь уже ничего нельзя поделать, во мне нет достаточно
сильного импульса для таких занятий. Все, что я хотел сказать, сказано,
источник иссяк. Возможно, звучит странно, но это так».
На самом деле не все проблемы были окончательно решены, и уже в январе
1929 г. мы видим Витгенштейна в Кембридже. Мотив возвращения к философии
созрел в марте 1928-го, во время конференции в Вене, собранной математиком-интуиционистом
Л. Э. Брауэром (L. E. Broiiwer). Кроме того, не забудем: 1) встречи Витгенштейна
с членами Венского кружка, подробно описанные Вайсманом в книге «Витгенштейн
и Венский кружок» (1967); 2) многократные переговоры с Рамсеем по поводу
ревизии расселовских «Principia mathematica» и некоторых тезисов «Трактата»,
относящихся к основаниям логики и математики; 3) опыт работы с детьми в
школе и анализ детского языка.
Так возникла новая теоретическая перспектива интерпретации языка, заявленная
в работах: «Философские наблюдения» (1929—1930), «Философская грамматика»
(1934), «Голубая и коричневая книги» (1935), «Замечания по основаниям математики»
(1944), «О точности» (1951), наконец, «Философские исследования» в двух
частях (1945— 1949), самое зрелое произведение Витгенштейна.
6. «ФИЛОСОФСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» И ТЕОРИЯ ЯЗЫКОВЫХ ИГР
«Философские исследования» начинаются суровой критикой традиционных интерпретативных
схем, рассматривающих язык как собрание имен, деноминатов и десигнатов
объектов, названий вещей и лиц, объединенных логико-семантическим аппаратом
со связками «есть», «или», «если, то» и т. д. Ясно, что задача понимания
здесь сводится к даче объяснений посредством явных дефиниций. Такие «остенсивные»
(ostentation — перефразировка) дефиниции постулируют серию актов и ментальных
процессов, образующих переход от языка к реальности. Теории рафигурации
(языкового изображения), логического атомизма и ментализма, как видим,
тесно связаны.
468
На самом деле языковая игра в деноминацию вовсе не изначальна. Даже когда
я указываю на вещь или человека, называя по имени: «это Мария», «это красное»,
— мой собеседник лишен определенности относительно качественных свойств
указываемых объектов. Сообщая, что каждое слово этого языка что-то обозначает,
мы не сообщаем ничего по существу, — пишет Витгенштейн в «Замечаниях по
основаниям математики». — Полагают, что обучение языку состоит в наименовании
предметов: людей, форм, цветов, болезненных состояний, настроений, чисел
и т. д. Назвать их — словно прикрепить ярлык к вещи. Можно сказать, что
так мы готовимся к употреблению слов. Так к чему же мы готовимся?
«Мы называем вещи и затем можем о них говорить, беседуя, можем ссылаться
на них... В то время как способы действия с нашими предложениями многообразны.
Подумай только об одних восклицаниях с их совершенно различными функциями.
Воды! Прочь! Ой! На помощь! Прекрасно! Нет! [27]» [1]. Можно ли их назвать
наименованиями предметов?
Языковых игр бесконечно много, как бесконечны способы использования слов,
знаков, пропозиций. Множественность не есть что-то фиксированное, данное
раз и навсегда. Одни игры рождаются, другие, старея, исчезают. Само слово
«игра» указывает на факт, что язык, говорение, будучи типом активности,
составляют часть жизни.
Попробуем оценить множественность лингвистических игр из следующих (и
подобных им других) примеров:
«Отдавать приказы или выполнять их... Решать арифметические задачи...
Переводить с одного языка на другой... Спрашивать, благодарить, проклинать,
приветствовать, молить [23]» [2].
Интересно, как нынешние логики оценили бы такую структуру языка и множественность
способов его употребления?
1 Витгенштейн Л. Философские исследования // Философские работы. Ч. 1.
— М.: «Гнозис», 1994. - С. 90.
2 Там же, с. 91.
469
7. ПРОТИВ ЭССЕНЦИАЛИЗМА
Язык как активность есть часть жизни. Так редукционистская модель логического
атомизма приходит в негодность. Понятие «языковой игры» введено не в целях
«грядущей регламентации языка», а как указание на его альтернативные функции,
которые посредством сходства и различия описывают и показывают употребление
слов в контексте жизни, институтов и человеческого поведения.
Вместе с логическим атомизмом разбит вдребезги и ментализм, неиссякаемый
источник недоразумений, порожденных магией остенсивной модели. Когда, по
аналогии с миром физических объектов, мы не можем указать на «одно телесное
действие, которое бы называлось указанием на форму (в отличие, скажем,
от цвета), то мы говорим, что этим словам соответствует некая духовная
деятельность. Там, где наш язык предполагает наличие тела, там склонны
говорить о существовании духа [36]» [1].
Не принимает Витгенштейн и эссенциализм, усматривающий вечные субстанции.
Идея кристальной чистоты логики также отвергнута. Вместо того чтобы искать
сходное в том, что мы называем языком, «я говорю, что нет общего основания
для употребления одного и того же слова, просто слова роднятся одно с другим
множеством различных способов». Благодаря этому родству или родствам, мы
и называем их «языками».
Понятие обозначает «семейное сходство». Такие понятия, как «предложение»,
«слово», «доказательство», «дедукция», «истина», не есть сверхпонятия,
устанавливающие сверхпорядок. Если их и употребляют, то так же, как и слова
«стол», «лампада», «дверь». По существу, продолжает Витгенштейн, язык не
есть формальное единство, как мы воображали, — это семейство конструктов,
более или менее похожих друг на друга. «Как же тогда быть с логикой? Ведь
ее строгость оказывается обманчивой. А не исчезает ли вместе с тем и сама
логика? Ибо как логика может поступиться своей строгостью? Ждать от нее
послаблений в том, что касается строгости, понятно, не приходится. Предрассудок
кристальной чистоты логики может быть устранен лишь в том случае, если
развернуть все наше исследование в ином направлении... Проблемы решаются
не через приобретение нового опыта, а путем упорядочения уже давно известного.
Философия есть борьба против зачаровывания нашего интеллекта средствами
нашего языка... Нас берет в плен картина. И мы не можем выйти за ее пределы,
ибо она заключена в нашем языке и тот как бы нещадно повторяет ее нам.
Когда философы употребляют слово — "знание", "бытие",
"объект", "я", "предложение", "имя"
— и пытаются схватить сущность вещи, то всегда следует спрашивать: откуда
оно родом? [108—109, 115, 116]» [2].
1 Витгенштейн Л. «Философские исследования» // Философские работы. Ч.
1. - М.: «Гнозис», 1994. - С. 96-97.
2 Там же, с. 126-128.
470
8. ПРИНЦИП ПОЛЬЗОВАНИЯ И ФИЛОСОФИЯ КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕРАПИЯ
Язык — это игра, а значение слова есть его употребление. Существуют также
правила пользования. Следовать правилу — все равно что подчиняться команде:
со временем образуется привычка подчиняться. Следовать правилу, вступать
в общение, отдать приказ, сыграть партию в шахматы — все это суть привычки
(обычаи, институты). Правила, образующиеся в результате дрессировки, социальны
по своему характеру. В том смысле, в каком существуют процессы (также и
процессы психические), характерные для понимания, понимание не есть психический
процесс. Образ, державший мысль в заключении, был связан с фактом, что
ментальный мир населен призраками, т.е. философскими проблемами. «Но это
не эмпирические проблемы, а проблемы, решение которых приходит через проникновение
в способ действия нашего языка, вопреки мощной тенденции непонимания. Проблемы
разрешаются не в процессе порождения нового опыта, а скорее тогда, когда
усваивается и упорядочивается давно известное. Философия — борьба против
колдовских чар нашего интеллекта посредством языка».
«Философские проблемы возникают, когда язык на каникулах. Решение — в
анализе. Философов, использующих слова "знание", "бытие",
"объект", "я", "пропозиция", "имя"
в попытке уловить сущность вещи, следует постоянно спрашивать: было ли
данное слово когда-нибудь эффективно использовано в языке, считающемся
родиной этого слова?»
Мы возвращаем слова от метафизического к их повседневному употреблению,
поскольку язык составляет часть нашей естественной истории, так же как
ходить, есть, пить, играть. Язык действует на фоне человеческих нужд в
определенной человеческой среде. «Для большого класса случаев — хотя и
не для всех, — где употребляется слово "значение", можно дать
следующее его определение: значение слова — это его употребление в языке.
А значение имени иногда объясняет, указывая на его носителя... Философ
лечит вопрос: как болезнь [43, 255]» [1].
1 Витгенштейн Л. Философские исследования // Философские работы. Ч. 1.
— М.: «Гнозис», 1994. - С. 99, 174.
«Не ищите смысл, ищите употребление, — повторял Витгенштейн в Кембридже
и добавлял: — То, что я даю, это морфология выражения в использовании.
Я доказываю, что у всякого выражения есть функции, о которых вы и не подозревали.
В философии мы вынуждены обращаться с понятием определенным способом. Я
предлагаю
471
предположить и даже изобрести другие способы его использования. Я выдвигаю
возможности, о которых вы никогда и не думали. Думаете, что есть одна,
максимум две возможности. Я предлагаю вам подумать о других. Более того,
я доказываю, что абсурдно ждать, что понятие приспосабливается к таким
тесным возможностям. Я освобождаю вас, таким образом, от ментальных судорог,
чтобы вы смогли осмотреть пространство использования слов и выражений и
описать различные другие типы употребления». Итак, философия (почти как
психотерапия) врачует языковые болезни. «Какова твоя цель в философии?
— Показать мухе выход из мухоловки [309]» [1].
1 Витгенштейн Л. Философские исследования // Философские работы. Ч. 1.
— М.: «Гнозис», 1994. - С. 186.
9. ВИТГЕНШТЕЙН - УЧИТЕЛЬ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
Вернувшись из заключения в итальянской тюрьме и получив диплом в Вене,
Витгенштейн целых шесть лет (1920—1926) учительствовал в трех небольших
селениях Нижней Австрии. Это не просто забавный биографический факт, в
нем можно увидеть две решенные задачи: 1) контакт с живым языком детей
помог заземлить многие сложные академические проблемы при переходе к так
называемой «второй философии»; 2) философ составил вместе с учениками «Словарь
для начальных школ», без которого педагоги не обходятся и сегодня.
Школа, где преподавал Витгенштейн, была реформирована на основе принципов
вюрцбургской школы, социал-демократом О. Глокелем (О. Glokel) и гештальт-теоретиком
К. Бюлером (К. Buhler), отстаивавшими приоритет личностного начала в отличие
от ассоцианистских теорий. Основатели школы задались целью выпустить генерацию
людей трудолюбивых, решительных, справедливых, морально устойчивых, самостоятельных,
понимающих важность культурных ценностей и умеющих их создавать.
Некоторые из казавшихся странными школьных новаций (уроки моделирования
с деревом и бумагой, экскурсии, перечни слов, аргументации и др.) приписывались
Витгенштейну, оригинальность метода которого была в установке на диалект
в преподавании языка и введении его в специальные области (математики,
биологии, астрономии, истории и т.п.).
472
Что касается упомянутого «Словаря», то он состоял из простых повседневных
слов и выражений австрийских детей альпийского региона («дом», «кухня»,
«домашние животные», «хлев», «крестьянские работы», «огород», «деревья»,
«цветы», «лес», «птицы», «охота», «ремесла», «ручной инвентарь», «веса
и меры», «коммунальное хозяйство»). Не остались без внимания и религия,
жизнь прихожан, болезни, психология и все, что связано с человеческими
телом и душой. Витгенштейн определенно хотел сделать своих детей рачительными
хозяевами языка как родного обиталища. Несомненно, его интересовало и то,
как расширить лингвистический спектр, ибо чем шире языковое употребление,
тем больший спектр реальности попадает в сферу понимания. Судя по «Словарю»,
языковые игры касались множества дисциплин, таких как механика, астрономия,
биология, ботаника, архитектура и даже анатомия. Скелет кота, сделанный
учениками при содействии Витгенштейна, можно сегодня увидеть среди экспонатов
Dokumentation di Kirchberg am Wechsel.
Глава двадцать седьмая
Философия языка
1. АНАЛИТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ В КЕМБРИДЖЕ И ОКСФОРДЕ
1.1. Аналитическая философия в Кембридже
Философия языка развивалась в двух центрах — Кембридже и Оксфорде, поэтому
ее и называют «кембридж-оксфордской философией». Она развивалась скорее
как движение, а не школа. Среди аналитиков были не только англичане, поэтому
трудно говорить об унитарном корпусе идей и достижений. Объединяет их своего
рода «ремесло», ментальность, тип анализа, показывающий, как функционирует
«язык», на котором мы читаем мир, — в этом и есть фамильное сходство кембридж-оксфордской
философии.
Имена Б. Рассела, Дж. Мура и Л. Витгенштейна украсили школу Кембриджа.
Мур, отказавшись от идеализма, выступил в защиту здравого смысла («Принцип
этики», 1903; «В защиту здравого смысла», 1925). Он стоял у истоков интуиционизма,
согласно которому идея «блага» неопределима. Тщательно анализируя солипсистские
утверждения (типа «время нереально», «внешний мир не существует»), Мур
немало способствовал утверждению позиций аналитической философии.
Последователь Мура на кембриджской кафедре — Витгенштейн. Его «вторая»
философия концентрируется на «принципе использования» языка и теории языковых
игр. Он призывал: «Не ищите смысла, ищите способ употребления». Язык, показал
он, есть комплекс лингвистических игр, связанных одна с другой самыми различными
способами. Задача философии состоит в описании функций, приписываемых словам,
комплекса правил той или иной игры, за которыми всегда стоят реальные человеческие
потребности. Понимание правил может избавить от «ментальных судорог», производимых
подстановкой, когда, играя в одну игру, мы применяем правила другой. Это
все равно как если бы при игре в шахматы использовать приемы регби. Философия
— сражение против языковой зашоренности интеллекта.
474
Несмотря на разницу в подходах, Рассел, Джонсон, Броуд, Рамсей едины
в том, что философия — это аналитическое прояснение языка и, стало быть,
мышления. Неслучайно журнал, появившийся в 1933 г., назывался «Analysis».
Его главный редактор Дункан-Джонс (G. Duncan-Jones), вместе со своими сотрудниками
— Л. Стеббингом (L. S. Stebbing), Ч. Мэйсом (С. А. Масе), Г. Райлом (G.
Ryle), пытался противопоставить спекулятивным метафизическим абстракциям
точные философские дефиниции, проясняющие известные факты.
В рамках этой программы-максимум возник еще один вопрос: каков предмет
анализа — фраза, пропозиция, понятие, слово? Какова процедура анализа и
на основе каких критериев оценивать результаты? Так последователи Витгенштейна
подвергли анализу само понятие «анализа».
Один из самых известных кембриджских философов Дж. Уисдом (Wisdom, p.
1904) интересовался проблемами искусства, религии, человеческих отношений.
С иронией и юмором он описал в своих очерках впечатляющие авантюры метафизики,
показав, впрочем, невозможность возвращения назад. Метафизика — это парадоксальная
попытка говорить о том, о чем нельзя говорить. В метафизических высказываниях
очевидны лингвистические проколы. Парадоксы (по отношению к нормальным
лингвистическим стандартам) — наподобие тезисов солипсизма, принципа верификации
— выполняют функцию пробоин в крепостной стене нашего ментального аппарата.
Открывая новые горизонты, они ставят новые проблемы, те, в свою очередь,
генерируют другие. Философ не может не быть творцом: «Он тот, который много
видел и ничего не забывает. И видит любую вещь как в первый раз. Открытия
принадлежат не только Христофору Колумбу и Пастеру, но и Достоевскому,
Толстому и Фрейду». Уисдом добавляет: «Художники, наиболее ценимые нами,
не просто рассказывают выдуманные истории. Пруст, Мане, Брейгель, Ботичелли
и Вермеер показывают реальность. Хотя бы на мгновение они умеют подарить
радость без тревоги, покой без скуки».
Говоря о Кембридже, нельзя не упомянуть также Дж. Пола (G. A. Paul),
М. Лазеровица (М. Lazerowitz) и Н. Малколма (N. Malcolm). Сложно дать им
общую характеристику, но если необходимо определить направление, то следует
сказать, что на их взгляд философский анализ подобен терапии. Мур утверждал,
что многих философских конфузов можно было бы избежать, если сначала проанализировать
вопросы, ответы на которые рождают такие затруднения. Для Витгенштейна
проблемы (как болезни) решаются, если распутать языковые узлы нашего мозга.
По Уисдому, к философским тупикам следует относиться так, как к аналогичным
ситуациям относятся в психоанализе: лечение — это диагноз, а диагноз —
полное описание симптомов.
475
1.2. Аналитическая философия в Оксфорде
После 1951 г. мы наблюдаем интенсивный рост философских исследований
в Оксфорде. Около пятнадцати лет ведущую роль на интеллектуальной сцене
играли Гилберт Райл (G. Ryle, 1900—1976) и Джон Лэнгшоу Остин (J. L. Austin,
1911—1960). Знаток Платона и Аристотеля, Райл прошел через увлечение Гуссерлем
и неопозитивизмом. В 1931 г. он опубликовал статью «Утверждения, систематически
вводящие в заблуждение», где дал описание фраз, «грамматическая форма которых
не соответствует логической структуре фактов», что и дает начало антиномиям
и паралогизмам.
В «Категориях» (1937) Райл утверждает, что задача философа состоит в
превентивной корректировке логических ошибок, так называемых «категориальных
ошибок», по причине которых одно понятие входит в сферу категории, к которой
заведомо не принадлежит, хотя и сходно по грамматической форме. В очерке
«Философские аргументации» (1947) он показал, что логическая структура
собственно философского типа аргументации воспроизводит reductio ad absurdum
(сведение к абсурду). Другая известная работа Райла, «Дух как поведение»
(1949), анализирует логический потенциал понятий. Он стремился устранить
категориальную ошибку, которая породила дуалистический картезианский миф
о душе и теле.
Пристальным интересом к обыденному языку отмечены исследования Остина.
Он работает в горячей, философски нагруженной зоне обычных словоупотреблений
(ощущения, ответственность и т.п.), где гамма существующих выражений отвечает
на разнообразные запросы, в свете которых сверхпростые философские дихотомии
распадаются. В книге «Обыденный язык» мы находим семьдесят выражений разной
степени ответственности. Философы должны принимать их в расчет. Анализ
лингвистических единиц показывает, что мы не столько говорим о вещах, сколько
их лепим. В работе «Как сделать вещи словами» (1965) Остин показал отличие
индикативных (констатирующих) заявлений от перформативных (исполнительных).
Скажем, предложения типа: «Завтра я еду в Пизу» — могут быть истинными
или ложными, предложения же другого типа: «Обещаю тебе, что...», «Объявляю
открытой демонстрацию» — удачными или неудачными. Однако представляется,
что фраза: «Завтра я еду в Пизу» — совпадает с другой: «Я гарантирую тебе,
даю честное слово, что завтра поеду в Пизу». Используя слова в определенной
грамматике, изучая словарь, Остин вводит понятие «локутивный акт».
476
С другой стороны, Остин говорит и об «иллокутивных» силах и действиях
(вопрос, молитва, информация, команда и т. д.). Говоря о чем-то, мы всегда
формуем некую «прелокутивную» (предсказанную) ситуацию и провоцируем определенные
эффекты: убеждаем, изумляем, сообщаем, обманываем, запутываем и т. д. «Обыденный
язык — не последнее слово, это принципиальная линия, где нужны обобщения,
усовершенствования, преодоления. Заметим, это первое слово... Мы берем
в расчет не только слова, но и реальность, где они проговариваются. Мы
заостряем наше восприятие феноменов путем уточнения терминов» (Остин, «Защита
для оправданий», 1956).
Среди оксфордских ученых известны такие, как П. Ф. Стросон (P. F. Strawson),
А. Айер (A J. Ауеr), С. Хэмпшир (S. Hampshire), Г. Харт (Н. L. A. Hart),
С. Тулмин (S. E. Toulmin), P. Хеар (R. М. Наге), И. Берлин (I. Berlin),
Д. Пирс (D. Pears), А. Монтефиоре (A. Montefiore), П. Ноуэлл-Смит (P. No
well-Smith), Дж. Уор-нок (G. J. Warnock). Обладая разными интересами, они
продолжили изучение обыденного языка в духе оксфордской школы. Хэмпшир
в книгах «Мышление и поступок» (1960) и «Свобода инвидида» (1965), отвергнув
идею о том, что знание о механизмах функционирования человеческого сознания
ограничивает свободу действий, пришел к противоположному выводу об обратной
зависимости свободы от осознания ментальных процессов.
Питер Стросон (р. 1919), один из лидеров оксфордской философии, поставил
перед собой две взаимодополняющие задачи: первая — выявить контактные и
контрастные точки между языковым поведением и символами некой логической
системы; вторая — прояснить, хотя бы в первом приближении, природу формальной
логики. Под дескриптивной метафизикой («Индивидуалии. Очерк по дескриптивной
метафизике») он понимает систему основных понятий, на базе которых мы читаем
мир. Книга «Индивидуалии» имеет две части. Первая устанавливает центральную
позицию материальных тел и личностей. Среди партикулярных сущих вторая
часть книги устанавливает и объясняет связь между идеей частного вообще
и идеей объекта, к которому отсылает, или логического субъекта.
Понятие личности, по Стросону, слишком примитивно: расхожий его смысл
игнорирует картезианский оттенок сознания как сугубо частного состояния.
Поэтому как предикаты, описывающие состояния сознания, так и предикаты,
приписываемые телесным характеристикам, применимы к любому индивиду этого
типа. Несложно увидеть в дескриптивной метафизике кантианские элементы
и намерение применить теорию априоризма к языковой сфере. Хэмпшир в этом
отношении очень близок к Стросону. «За всеми частными грамматиками различных
языков стоит основа одной грамматики, в которой отражаются универсальные
аспекты человеческого опыта. Для философов наиболее важная задача — как
проникнуть в эту самую глубинную грамматику», — писал Хэмпшир, комментируя
«новый поворот к Канту».
477
Тем не менее А. Айер, автор классического неопозитивистского трактата
«Язык, истина и логика» (1936), не согласен с Хэмпширом, ибо возрождение
кантианского подхода чревато риском провалиться в априористскую антропологию.
Проблемы современности остаются нерешенными из-за непонимания языковых
рамок мышления.
Позицию лингвистического конвенционализма мы находим у Вайсмана, ученика
и помощника Шлика. Во «Введении в математическое мышление» (1936), отвергая
тезис Витгенштейна о логическом основании математики, Вайсман заявляет:
«Математика ни на чем не основана». «Мы можем описать арифметику, показав
ее правила, но не обосновать ее... Последняя основа будет постулатом. Все,
что содержит аспект обоснования, уже в каком-то смысле ложно, с этим нельзя
согласиться».
Идея конвенционализма присутствует и в очерке «Верифицируемость», где
Вайсман утверждает, что опыт ничего не доказывает и не опровергает, скорее
он «говорит за», «говорит против», «громче», «подкрепляя» или «ослабляя».
В незавершенной серии статей «Analytic-Synthetic», опубликованных в «Analysis»
(1949—1952), Вайсман высмеивает аналитиков обыденного языка, стремящихся
установить «правила» и «корректность». Корректности, говорит он, ищут те,
кому нечего сказать. Границы, разделяющие типы пропозиций, надуманны и
неуместны. За философией он закрепляет терапевтическую функцию, кроме того,
ее задача — снять металлические решетки, парализующие язык и его творческие
импульсы.
«Не будем путать слабительное с пищей, — пишет Вайсман. — Пока философия
не умерла от недоедания, философ должен о чем-нибудь говорить». Так какова
же цель философии? «Показать мухе выход из бутылки, и еще... из уважения
умолчу о том, что хотел сказать... Что же такое философия? Философия это...
видение... Для нее характерно буравить склеротический панцирь, образуемый
традицией и конвенциями, и разбивать оковы, сооруженные предшественниками,
— так только и можно увидеть вещи по-новому».
478
2. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ И ОБЫДЕННЫЙ ЯЗЫК
В отличие от Венского кружка, оксфорд-кембриджское движение не распалось,
напротив, укрепилось за счет специализации: появилась философия языка религии
и метафизики, этики и эстетики, историографии, политики. Незамедлительно
посыпались обвинения, что, увлекшись обыденным языком, философы-аналитики
сделали из него культ, замкнулись в мире слов, потеряли интерес к реальности.
Следует сказать, что обвинения били мимо цели, поскольку:
1. Неверно, что внимание к обыденному языку означало пренебрежение к
техническим языкам, все лингвистические страты философы-аналитики считали
подлежащими исследованию;
2. Фактические проблемы оставались в центре, ибо именно понимание того,
как функционирует язык, дает углубленное понимание реальности; 3. Здравый
смысл и повседневный язык не были для аналитиков панацеей и последним словом
философии. В лингвистической терапевтической практике от них, пожалуй,
только отталкивались; 4. Аналитик изучает дискурсы, где термины и выражения,
играя, отдаляются от изначального языка, рождая помимо правил новые смыслы,
которые со временем образуют зависшие в пустоте лингвистические единицы.
Задача исследователя — показать, как, когда и по каким правилам выражения
обыденного языка переместились в другие языковые контексты; 5. Не содержа
в себе ничего абсолютного, не будучи панацеей" от всех философских
недугов, обыденный язык все же важный объект исследования в силу своего
богатства, в нем зашифрованы память и опыт человечества; 6. Анализ обыденного
языка, проведенный в целях создания логико-лингвистической карты, сближается
с тем, что Стросон называл дескриптивной метафизикой, составляющей весомый
вклад в этнолингвистику, о необходимости которой говорили Б. Л. Уорф (В.
L. Whorf) и Э. Сепир (Е. Sapir); 7. Мур не говорил о неприкосновенности
обыденного языка, он защищал истину (решительно недоказуемую) здравого
смысла, язык которого, несомненно, подлежит совершенствованию; 8. «Второй»
Витгенштейн говорил: «Ordinary language is all right» («С обыденным языком
все в порядке»), а задача философии, стало быть, исследовать язык как он
есть; 9. Но язык вообще есть, по мнению Райла, употребление обыденного
языка и обычное использование языка, поэтому рядом с анализом повседневного
языка (когда мы не используем технические языки) есть анализ привычных,
т.е. технических, употреблений языка; 10. Остин утверждал, что обыденный
язык следует анализировать в философски напряженных зонах (как, например,
язык ответственных решений), ибо в них заключены тонкие различия. По мнению
Остина, изучение обыденного языка есть только первое, а не последнее слово
в философии. Устойчивая сохраняемость говорит о небесполезности присутствия
в языке обыденных выражений.
479
3. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ И МЕТАФИЗИКА
Философы Венского кружка не только изгнали повседневный язык из сферы
теоретического интереса. Метафизические, религиозные, этические, эстетические
вопросы были объявлены лишенными смысла как неверифицируемые. Впрочем,
принцип верифицируемости подвергся суровой критике, ибо: 1) он оказался
самопротиворечивым; 2) в качестве последней судебной инстанции он показал
себя криптометафизическим; 3) зараженный финитизмом и индуктивизмом, он
оказался не в состоянии объяснить всеобщие законы эмпирических наук. Так,
с одной стороны, критически был выдвинут принцип фальсифицируемости Поппера
(как критерий демаркации, а не значения, на что претендовал принцип верификации).
С другой стороны, Витгенштейн предложил принцип использования.
Так неопозитивистская атмосфера страха перед метафизикой постепенно развеялась.
Стало ясно, что метафизические утверждения нетавтологичны и нефальсифицируемы,
и все же они не лишены смысла. Они, кроме того, используются, и именно
эти функции надлежит не осуждать, а уточнять. Этим занялась аналитическая
философия метафизики. Вот ее выводы:
1. Абсурдно утверждать, что метафизика есть нонсенс. 2. «Ментальные судороги»
случаются, когда мы начинаем строить иллюзии, что метафизика — такая же
информативная наука, как все прочие эмпирические. 3. Метафизика как видение,
«new way of seeing», позволяет лишь увидеть особым образом целый универсум
как в первое утро рождения. «Ты открыл новый способ понимания вещей, —
писал Витгенштейн в "Исследованиях", — как если бы нашел новый
прием рисования, новый ритм, новый род песен». 4. Метафизика есть видение
и потому парадокс. Ее «истина» состоит в «ложности». Ее заявления часто
подобны подземным толчкам в нашем лингвистико-концептуальном истеблишменте.
Метафизика — противоядие от ментального склероза 5. Метафизические функции
можно найти в морали, политике, психологии, религии. 6. Метафизика — приглашение
посмотреть на мир по-новому, поэтому она часто либо герметична, либо по-детски
наивна. 7. Метафизика часто генерирует научные гипотезы. Проблемы, научно
неразрешимые, ставятся много раз: «То, что начиналось как метафизика, может
кончиться как наука», ибо, отмечает Стросон, систематическая философская
реконструкция понятий и языковых форм иногда обнаруживает применение в
далекой от философии области. «Большую часть метафизических систем, — писал
по этому поводу Поппер, — можно переформулировать так, что они станут проблемами
480
научного метода». Метафизика, следовательно, может возвещать рассвет
науки. Ньютона, возможно, не было бы без Декарта, а социологии — без Маркса.
8. Если метафизика — «видение», способ организации мира идей, при помощи
которых мы читаем мир, то в таком случае весьма полезное занятие — попытаться
проникнуть в глубинную грамматику, чтобы найти предпосылки нашего мышления
и опыта. Это и есть дескриптивная метафизика Стросона.
9. Метафизика не собрание пропозиций, замкнутых на вечность, ее нельзя
искать в чучельной мастерской. Это динамически развивающийся организм,
рождающийся, размножающийся и умирающий.
10. Нефальсифицируемые метафизические системы не ложны и не истинны,
они часто взаимно конвертируемы. Давая неожиданную перспективу, они заставляют
взглянуть на мир по-иному.
4. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ И ЯЗЫК ЭТИКИ
Проблемы этики не очень интересовали неопозитивистов. Кар-нап, Мизес,
Рейхенбах и Айер были строгими эмотивистами: ценности суть выражения чувств.
Позицию социального гедонизма защищал М. Шлик в «Вопросах этики» (1930),
а В. Крафт в «Основах научной теории ценностей» (1937) предвосхитил некоторые
из результатов аналитических исследований. Чарльз Моррис назвал этическую
проблематику «оценивающе-стимулирующим дискурсом». В работе «Знаки, язык
и поведение» (1946) мы читаем, что «этот дискурс оценивает поступки в плане
предпочтения (или осуждения) с точки зрения определенной группы, что и
признается моральным качеством». Эмотивистом был и Рассел, по мнению которого
ценности не имеют ничего общего с познанием.
Об этике нельзя говорить на языке науки, утверждал Витгенштейн в «Трактате».
Этику демонстрируют и удостоверяют как налично существующую форму жизни.
Именно это важно для нас: делать этические утверждения — значит «кидаться
на языковые ограждения». Но это столкновение вытекает из «потребности человеческой
души, которую лично я не могу не уважать и никогда не позволил бы другим
высмеивать ее», — писал Витгенштейн в «5 лекции по этике» (1934). Напомним,
что смысл «Трактата» — этический.
В Кембридже и Оксфорде анализ этико-юридического языка стал едва ли не
самой распространенной практикой. Библиография этого профиля работ необозрима,
но можно все же говорить о наличии трех фундаментальных моментов метаэтической
рефлексии: интуиционизм, эмотивизм и прескриптивизм.
481
Дж. Мур и его последователи Г. Причард (Н. A. Prichard) и В. Д. Росс
(W. D. Ross) — самые известные представители интуиционизма. «Я утверждаю,
— писал Мур, — что "хорошее" — такое же простое понятие, как,
например, "желтое". И как нет надобности объяснять, что такое
"желтое" тому, кто уже не знает, что такое "желтое",
так же нет возможности объяснить, что такое "хорошее"». Благо
воспринимают интуитивно. С другой стороны, вопрос касается того, что же
мы должны делать? «Более чем вероятно, что следует способствовать уже установленному
обычаю, даже если речь идет о дурном обычае». Нам неизвестны все возможные
эффекты в будущем поступков альтернативного плана, поэтому, по Муру, не
следует пренебрегать общепринятым как полезным и практикуемым.
Взгляд на ценности как свойства самих вещей Мур называет натуралистическим
заблуждением. Но, лишенные объективного аспекта, они становятся неуловимыми,
попадая в пустоту, поскольку интуиционизм решительно выводит этику в иную
плоскость, нежели наука. Чтобы избежать этих недостатков, Ч. Стивенсон
в книге «Этика и язык» (1944) предлагает прояснить смысл этических терминов
«благо», «правильно», «справедливо», «должно» и т.п., а затем указать общие
методы для проверки этических суждений. Выяснилось, что этические термины
— носители двойного смысла: дескриптивного и эмотивного. Ответ того, кто
слушает, и стимул того, кто говорит, находятся в сфере эмоций. С другой
стороны, дескриптивный смысл заключается в намерении дать знание.
Ясно поэтому, что и несогласие в этике также нагружено двойным смыслом:
«несогласием верований и несовпадением установок поведения». «Лучшая осведомленность
может сгладить несогласие установок, но все же источником споров остаются
несовпадения верований, часто сложной природы... Моральные суждения принимают
роль рекомендаций в плане одобрения или неодобрения... Проблемы этики отличаются
от научных именно присутствием поведенческого несогласия, сообщающего верованиям
особую печать и порядок во всем отличный». Эмотивизм Стивенсона, как видим,
в своей артикулированности вещь куда более серьезная, чем иконоборчество
ранних неопозитивистов. Достаточно упомянуть его тончайший анализ убеждающих
дефиниций.
Все же нельзя не сказать, что во множестве проанализированных этических
ситуаций и рафинированных оттенков эмотивизму не удалось избежать противоречий.
Если, например, верно, что моральные суждения — инструменты социального
контроля и модификации поведения, то выясняется, что эмотивизму не удалось
482
указать отличительную характеристику морального дискурса. Ведь и объявления,
и телевизионная пропаганда, и политические дебаты, обладая эффектом промывки
мозгов, меняют наше поведение. Наконец, совсем не обязательно, что цель
морального дискурса — всегда только изменять поведение.
Эти недостатки эмотивизма попытался преодолеть Р. М. Хеар (R. М. Наrе)
в работе «Язык морали» (1952). Нормы суть предписания. Предписания сходны
с описаниями в части фрастики (от греч. phrazo — указывать), поскольку
говорят «нечто, кому-то». Отличие между ними заключается в части неустики
(от греч. neuo — кивать, обещать), поскольку кому-то дают приказ. Это различие
фрастики и неустики дает возможность, с одной стороны, говорить о бессмыслице,
когда касаются некоторых норм («Раскрась в зеленый Абсолют!»), с другой
стороны, развивать логику морального дискурса на основе двух правил: 1)
никакое индикативное заключение нельзя вывести из набора посылок, если
оно не дедуцировано надлежащим образом из простых индикативных суждений;
2) никакое императивное заключение нельзя дедуцировать из набора посылок,
не содержащих хотя бы одного императива.
Второе правило — еще одна формулировка закона Юма: нет перехода от бытия
к долженствованию или, иначе, от описаний к предписаниям, к правилам поведения.
Простые императивы отличаются от моральных норм в силу своей обобщаемости.
Например, императив «Выйди!» не подразумевает, что я в другой, возможно
аналогичной ситуации не мог бы сказать: «Не выходи!» Но суждение: «Ты должен
вернуть деньги» — несет, по Хеару, эффект обобщения: если я обязую тебя
в суждении, в твоем особом случае, значит, я обязую всех — включая, что
важно, себя самого — в подобных обстоятельствах действовать определенным
образом.
5. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ И ЯЗЫК ПОЛИТИКИ
В тесной связи с моральным дискурсом развивался анализ политического
языка: значение терминов политических теорий, критика тоталитарных концепций
и мнимо рационалистических обоснований. Не имея особой нужды оспаривать
марксизм, оксфордские философы дискутировали политические проблемы в духе
их демистификации.
483
В 1938 г. в журнале «Анализ» появились две статьи о ленинской теории
диалектики Дж. Пола (G. A Paul) и М. Макдональд (М. MacDonald), где классические
вопросы политики рассматривались в логико-лингвистическом ключе. Работа
была продолжена Пламенацом (J. P. Plamenatz, «Согласие, свобода и политическое
обязательство», 1938), Бенном и Петерсом (Веnn и Peters, «Социальные принципы
и демократическое государство», 1959). Теория демократии и власти проанализирована
в работах Уолхейма и Даля (Wollheim и A A Dahl). Политические абстракции
типа «государство» и «суверенитет» в терминах конкретных межперсональных
отношений влияния и контроля проанализированы Лассуэллом и Кап-ланом (Lasswell
и Kaplan) в книге «Власть и общество». Очерки «Свобода и равенство» Кэррит
(Е. F. Carrit) и «Два понятия свободы» И. Берлина (I. Berlin) вошли в антологию
аналитической философии политики, изданной в 1967 г. Oxford University
Press.
Редактор антологии Квинтон (Quinton) убежден, что первая задача аналитической
философии состоит в разведении двух основных типов политического дискурса:
фактуальных суждений политологии и оценочных суждений идеологии. Анализу
подлежат все концепты политического дискурса, как то: государство, правительство,
законы, суверенитет, обязательство, право, демократия, равенство, свобода,
власть, идеология. В Италии эту линию поддержали Н. Боббио, Скарпелли и
др.
В любом случае очевидно влияние на этот тип анализа особой культурной
и историко-социальной традиции Великобритании. Не успел менталитет эмпирического
типа войти в контакт с континентальной мыслью, как стали накаляться ожесточенные
споры: сначала Поппер и Адорно, затем Хабермас и Альберт столкнулись по
поводу категории «тотальности» и «диалектики». Эти понятия гегелевской
и Марксовой теорий оказались далекими от эмпирической традиции таких философов,
как Юм, Локк и Стюарт Милль.
б. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ И ИСТОРИОГРАФИЯ
Отрицая познавательную и теоретическую ценность любой философии истории,
как трансцендентистского, так и имманентистского плана, неопозитивисты
(Нейрат, Цильзель и фон Мизес) трактовали социологию как эмпирическую науку,
объект которой — наблюдаемое поведение человеческих групп, а историю как
набор фактов, образующих лабораторию социологии, экономики, лингвистики
и т. д. Социолог, следовательно, «потребляет законы» в целях объяснения.
Эту точку зрения развивали К. Поппер, К. Г. Гемпель и Э. Нагель.
484
«Законы имеют функции, во всем подобные историографии и эмпирическому
естествознанию, — писал Гемпель в книге "Мотивы и «охватывающие» законы
в историческом объяснении" (1942). — Они составляют незаменимый инструмент
историографического исследования». Аналогичную позицию занял Нагель в «Вопросах
логики исторического анализа» (1952): «Историк должен оснастить себя широким
ассортиментом законов, заимствованных у естественных или социальных наук.
В момент, когда историк пожелает быть чем-то большим, чем простым хроникером
прошлого, для объяснения фактов и их последствий он должен принять законы
каузальной зависимости, как предполагается, обоснованные».
Похожие идеи мы находим у Дж. Пассмора (J. Passmore) и П. Гардинера (P.
Gardiner) в ставшем уже классическим исследовании «Природа исторического
объяснения» (1957). Отталкиваясь от некоторых посылок Райла, Гардинер намеренно
отходит от модели Поппера—Гемпеля, ибо эта модель не дает адекватного объяснения
в диспозициональных терминах.
Более решительным критиком модели покрывающих законов был М. Оукшотт
(М. Oakeshott), писавший, что она не учитывает уникальную неповторимость
исторических фактов. «Стоит посмотреть на исторические факты как на примеры
общих законов, и история остается в стороне от нас». «Историк, — вторит
ему Намье (L. В. Namier, — скорее художник, чем фотоаппарат, воспроизводящий
все без разбора... История необходимым образом субъективна и индивидуальна,
ибо обусловлена заинтересованным видением историка». Ч. Берд (Ch. Beard)
отметил: «Любая написанная история... есть селекция и приспособление фактов...
Акт выбора, убеждение и интерпретация выражают ценности и делают очевидными
памятные факты». С другой стороны, М. Скривин (М. Scriven) отметил, что
закон, чтобы иметь экспликативную силу в историческом объяснении, не обязательно
должен быть всеобщим, достаточно быть «почти общим». Н. Решер и О. Гелмер
(N. Rescher и Olaf Helmer) обратили внимание на то, что в историографии
функционируют «ограниченные обобщения», поэтому у социологии могут быть
законы только регионального значения, т.е. законы, действующие в определенных
местах и в отдельные моменты истории.
Гэлли (W. В. Gallie) показал, что историческое объяснение по характеру
sui generis, поскольку есть объяснение генетическое (а не функциональное),
и потому не сводимо к номологической модели Поппера. Теория эмпатии, которую
в свое время защищали Дильтей и Коллингвуд, постепенно шла на убыль. Историки,
заметил И. Берлин, вольно или невольно вынуждены употреблять такие термины,
как «победа», «измена», «прогресс», «порядок», «меньшие художники», «крупные
скульпторы», т.е. сугубо валютативные термины.
485
Проблема объективности истории дискутировалась и в работах Дрея (W. Dray),
показавшего неприемлемость так называемой «covering law theory» («теории
покрывающих законов»).
Все же, как кажется, линия Поппер—Гемпель—Гардинер устояла. Несложно
показать, что генетическое объяснение — это цепочка номологических дедуктивных
объяснений, где каждое кольцо цепляется за следующее. Гемпель в «Логике
функционального анализа» доказал, что и функциональное объяснение редуцируемо
к номо-логическому. Фрагментарность, проявляющаяся в выборе точки зрения
на событие, не подвергает риску объективность трактовки, ведь и физик связан
особой перспективой видения (со всеми своими инструментами измерения физик
вряд ли сможет сказать, сколько стоит стол, за которым он работает).
Теоретики эмпатии, считал Поппер, не умеют отделить психологический процесс
от методологического доказательства. Психологический процесс в чувствовании
ведет к формулировке гипотезы, но затем гипотеза принимается не потому,
что некто пережил ее с большей или меньшей интенсивностью, а в силу того,
что она подтверждена документами.
Историк использует оценочные термины, но это не означает, считает Нагель,
что он делает это бессознательно и что он не может использовать дескриптивные
термины. Несложно понять и то, что «почти универсальные» обобщения могут,
в свою очередь, вести к более высоким законам неограниченного значения
(психологии, социологии, биологии). Аргумент невоспроизводимости исторического
дискурса, по его мнению, не срабатывает. Ведь и каждый больной уникален,
но это не мешает врачу всякий раз применять законы биологии и химии, чтобы
его вылечить. Кроме того, если речь идет о неповторимости во времени, то
и все факты естествознания тоже неповторимы. Если же неповторимость означает
невоспроизводимость, то и это типично не только для человеческой истории,
но и для геологии, и для сейсмологии. Но никто не отрицает их объективности.
Заметим, что результаты дискуссий вокруг языка историографии, позже,
в Германии например, повлияли на направление герменевтических исследований.
|