Иоанн Хризостом Блашкевич (Пляшкевич)
См. о нем в интервью Тоцке, 1991.
Беломорский А. Правы ли отрицатели религии? Брюссель: Жизнь с Богом, 1965. 95 с.
Родился 27 января в г. Белый (ныне Тверская обл.) в семье учителя гимназии.
Работал учителем в деревенских школах Смоленской области. Учился в Педагогическом
институте иностранных языков в Москве (1936-1941). Принадлежал к московской
православной общине "мечевцев". В 1941 г. был призван в армию,
но перешел на сторону германских войск. Военный переводчик в германской
армии. Принял католичество в Польше (1944). После войны в г. Гамбург (Германия).
Пострижен в монахи в бенедектинском аббатстве Нидеральтайх. Вступил в новициат
в бенедиктинском монастыре Нидералтайх (Германия) (1946). Принял монашество
(1947). Изучал богословие и философию в университете г. Пассау (Германия)
(1947-1951). Обучался в Папском Восточном институте в Риме (Руссикум) (1951-1954).
Диакон (1952). Священник восточного обряда (1952). Защитил докторскую диссертацию
на тему "Поморские ответы" как отражение воззрений русских старообрядцев
первой четверти XVIII в." (1954). Основал в монастыре Нидеральтайх
ветвь восточного обряда. Архимандрит (1979). Доцент русской церковной истории
в университете г. Зальцбург (Германия). Печатался под псевдонимом Андрей
Беломорский и под именем Иеромонах Хризостом (как правило, без указания
фамилии). Скончался 3 октября в бенедиктинском монастыре Нидералтайх (Германия).
Похоронен на кладбище монастыря Нидералтайх.
Творения:
Что значит быть православным? - [Б/м], 1954. 55 с. (под псевдонимом А.
Беломорский).
Православие и папство. - Нью-Йорк, 1955. 36 с. (под псевдонимом А. Беломорский).
Die "Pomorskie otvety" als Denkmal der Anschauungen der russischen
Altglaubigen gegen Ende des 1. Viertels des 18. Jahrhunderts // Orientalia
Christiana Analecta. - Roma, 1957. Vol. 148.
Правы ли отрицатели религии? - Нью-Йорк, 1959 (под псевдонимом А. Беломорский)
(2-е издание - Брюссель: Жизнь с Богом, 1965. 91 с.).
Вселенский собор. - Нью-Йорк, 1959 (под именем Иеромонах Хризостом).
Вселенский собор и Папство. - Нью-Йорк, 1960 (под именем Иеромонах Хризостом).
Возможно ли восстановление единства между Католическою и Православною Церковью.
- Нью-Йорк, 1961 (под именем Иеромонах Хризостом).
Die Religiosen Krafte der Russischen Geschichte. - Munchen, 1961.
О первенстве святого и всехвального апостола Петра: Как понимал его святой
отец Иоанн Златоуст. - Брюссель: Жизнь с Богом, 1962. 24 с. (под именем
Иеромонах Хризостом).
Вселенский Собор: Слово Папы Иоанна XXIII при открытии II-го Ватиканского
Собора. - Брюссель: Жизнь с Богом, 1963. 40 с. (под именем Иеромонах Хризостом).
Kirchengeschichte Russlands der neuesten Zeit: 3 Bd. - Munchen; Salzburg,
1965-1968.
Фотографии см.:
Католическая энциклопедия. Т. 1. - М., 2002. С. 615.
Е. Герф
Оп.:
Журнал "Истина и Жизнь" № 11-12 за 1993 год
Cр. единство православия и католичества.
Сочинения Блашкевича: о понимании
папства Златоустом, 1962;
Архимандрит Иоанн Хризостом.
Василий Блашкевич родился 27 января 1915 г. в городе Белый, что в 120 км на северо-восток
от Смоленска. На третий день после рождения его крестил священник Андрей Спиридонов
в кафедральном соборе родного города. Блашкевичи были из дворян, а родословная
матери Василия, в девичестве Кусаковой, восходила к боярам. Его отец преподавал
в гимназии греческий и латынь и имел чин надворного советника. Семья была православная.
До 1925 г. в доме открыто висели иконы; потом их почитали тайно. Отец Василия
был первым из Блашкевичей, избравшим светскую профессию, все другие мужчины в
роду были духовного звания.
В 1930 г. Василий досрочно окончил школу и получил право преподавания. В то время
советская власть остро нуждалась в учителях, так как было открыто много новых
школ, а прежних преподавателей уволили по политическим мотивам. Так случилось,
что Василий Блашкевич стал народным учителем. Он преподавал сразу в двух деревнях
Смоленской области. Одна деревня называлась Рыжкове, другая — Сопоть. Через шесть
лет ему было разрешено продолжить образование.
Втайне Блашкевич мечтал о священстве. Но в то время все семинарии, даже обновленческие,
были закрыты. Незадолго до этого арестовали его дядю, протоиерея Леонида Блашкевича,
за то, что он сохранял верность патриарху Тихону и сопротивлялся переходу в обновленчество.
Василий решил заняться иностранными языками, но отец настоял на том, чтобы он
выбрал более “практическую” специальность. Тогда он поступил в МГУ на биологический
факультет. Через два года, когда отец умер, Василий оставил университет и поступил
в институт иностранных языков, где проучился до 1941 г.
7 июля 1941 г. Василий Блашкевич был призван в Красную Армию. А дальше случилось
то, что нам сейчас нелегко понять. В первый же день после того, как Блашкевич
оказался на линии фронта, он перешел к немцам. Его целью было попасть в гитлеровскую
армию, чтобы в ее рядах бороться за освобождение России от большевиков. По убеждениям
Блашкевич был монархист, великорусский патриот. По свидетельству хорошо знавшего
его архимандрита Иринея (Тоцке), “он помнил высказывание Гитлера в 1934 г. о том,
что его, Гитлера, целью является восстановление монархии в Германии. Ему представлялось,
что после того, как монархия будет восстановлена в Германии, это окажется возможным
и в России. Но вскоре его постигло разочарование, потому что Гитлер изменил своим
прежним планам... С одной стороны, Блашкевича радовало, что он был принят немцами
на равных. С ним делились последней миской горохового супа и последним куском
хлеба. Но что его неприятно поразило — это весьма низкая религиозность германской
армии”.
Блашкевич стал военным переводчиком, прошел всю войну от начала до конца. Отрезвление
наступило довольно скоро, когда он увидел нацистский террор в тылу. Он пытался
как-то помогать гражданскому населению — путем, как он потом говорил, “умелых
переводов”. Но это не касалось русских военнопленных: всякие контакты с ними ему
были строго запрещены. Блашкевич дал обет св. Серафиму Саровскому, которого особенно
почитал, принять монашество, если живым и здоровым вернется с войны. Он остался
жив, но, видимо, отморозил ноги и до конца дней был вынужден носить особые носки
и специальную обувь.
В
1944 г. вместе с отступающей гитлеровской армией Василий Блашкевич оказался в
Польше. И тут случилась еще одна неожиданность. Он перешел в католичество. 28
августа 1944 года в г. Скарышев близ Радома польский прелат Светлицкий принял
его в лоно Католической Церкви.
Архимандрит
Ириней: “В связи со свершившейся в России революцией Василий Блашкевич много размышлял
по поводу устройства Церкви. Он пришел к убеждению, что реформы Петра I, подчинившие
Церковь государству, нанесли ей ужасный вред... Он мечтал о создании христианской
империи, включающей в себя — федеративно — отдельные государства с их царями и
королями. Чтобы избежать повторения "Петрова несчастья" (так он выражался),
следовало добиться союза между русским патриархатом и Папой. Многие надеялись
осуществить сии замыслы при поддержке Рима. Подобные мысли разделял кн. Волконский,
а также кн. Оболенский и Урусов. Можно упомянуть о семьях Евреиновых, Кологривовых
или Длусски. К этому кругу присоединились поэт Вяч. Иванов, супруги-художники
Браиловские, г-жа Данзас, философ. Интересно, что почти все названные мною "католико-православные"
русские люди сменили свою конфессиональную принадлежность лишь из желания добиться
универсальной теократии. Они постоянно рассуждали о взаимодействии императора,
Папы и патриарха, прочие же аспекты католического богословия не имели для них
первостепенного значения”.
Сам Блашкевич называл себя, особенно под конец жизни, “православным, находящимся
в общении с Папой”. Он легко отыскал православное истолкование таких понятий,
как Filioque, Непорочное Зачатие, чистилище. Говорил, что латинский обряд заслуживает
всяческого одобрения и восхищения, но русскому народу он остается чуждым. Все
же впоследствии, уже будучи священником, он изредка служил латинскую, преимущественно
т.н. “тихую” Мессу. Обычай “служить келейно” принят в Восточной Церкви, особенно
во время путешествия. Но служить православную Литургию в дороге довольно сложно,
поэтому и был выбран более простой латинский обряд.
До конца войны Блашкевич продолжал работать переводчиком. В ходе отступления немецкой
армии он оказался в зоне английской оккупации, где и демобилизовался. Английская
армия какое-то время пользовалась его услугами. Но когда появилась советская комиссия
по репатриации, комендант лагеря ему сказал: “Я не могу отстоять вас, так что
сегодня вечером вам надо исчезнуть. Мы проделаем для вас отверстие в колючей проволоке”...
Вначале
Блашкевич оказался где-то близ Гамбурга, постучался в первый попавшийся дом католического
священника. Его снабдили штатской одеждой и дали точный адрес бенедиктинского
монастыря в Нидералтайхе. Еще в России от одного полкового священника он слышал
об этом монастыре, о его экуменическом устройстве. Когда Василий добрался до Нидералтайха,
настоятель не знал, как поступить. Что делать с этим русским, сбежавшим из английского
лагеря? Насколько серьезны его намерения вступить в братию? Настоятель решил помолиться
Богу, получить от Него совет. И случилось чудо. Собрались на вечерню, настоятель
раскрыл книгу молитв. Антифон того дня звучал так: “От Востока приведу семя Твое!”
(Ис 43. 5). Настоятель понял, что Бог сказал Свое слово.
14 января 1946г. Василий Николаевич Блашкевич поступил в монастырь бенедиктинцев.
Он прошел новициат, 27 октября 1947 г. принял монашеские обеты. В 1947—1951 гг.
в Пассау прослушал курс теологии и философии. В октябре 1951 г. он поселяется
в Руссикуме, посещает лекции в Восточном институте. На Вознесение, 22 мая 1952
г., он был посвящен во чтеца и иподиакона и рукоположен во диакона, а на Пятидесятницу,
1 июня, — во священника. В 1954 г. о. Иоанн Хризостом (монашеское имя Блашкевича)
защитил в Восточном институте докторскую диссертацию о старообрядцах, в которой
исследовал “Поморские ответы”. Он также написал несколько статей о старообрядцах
на немецком языке. Этот интерес не в последнюю очередь был вызван и тем, что старообрядцы
при любом тоталитарном режиме, как правило, отказывались молиться за власти.
Архимандрит Ириней: “Он занимался всеми староверческими толками, однако главная
его работа — это "История Русской Церкви новейшего времени" (три тома).
Большой популярностью пользовалась другая его книга — "Религиозные силы в
русской истории". В ней изложена история России от великого князя Василия
Святого до Николая II. О. Хризостом написал также несколько брошюр, некоторые
— по-русски под псевдонимом Андрей Беломорский. Две брошюры особенно "прославились"
в Советском Союзе — "Правы ли отрицатели религии?" и "Правы ли
отрицатели Церкви?" А "прославил" их журнал "Наука и религия",
в котором была помещена большая и злобная статья о них”.
Сразу
после рукоположения во священника о. Хризостом начал служить в Нидералтайхе Литургию
по православному обряду. Он пользовался в монастыре большим уважением за свое
благочестие. С возрастом он приобрел характерные черты русского старца. По свидетельству
очевидцев, рядом с ним ощущалась как бы некая аура, и это оказывало особое, “освобождающее”
воздействие. О. Хризостом не слишком много разговаривал с посетителями, но они
уходили от него потрясенные. Люди шли к нему исповедаться или выслушать наставление;
особенно популярны были его проповеди. Многим запомнилась проповедь о. Хризостома
перед плащаницей в Страстную пятницу 1981 г. В храме тогда воцарилась полная тишина.
Казалось, каждое его слово проникает людям в душу.
О.
Хризостом был блестяще образован. Прекрасно знал философию (его любимым философом
был Беркли), всю русскую классическую, а также немецкую, английскую, французскую,
итальянскую, испанскую и скандинавскую литературу; был он и знатоком европейской
живописи.
Архимандрит
Ириней: “О. Иоанн Хризостом был высок ростом, примерно 1,85 м. Он был не толст,
но очень массивен и силен. У него был типично русский дар рассказчика, причем,
подобно Гоголю, он тяготел к гротеску. Импровизируя, он умел так разукрасить историю,
что слушатели смеялись до слез. Он был также неплохим поэтом, но, поступив в монастырь,
перестал сочинять стихи; ничего не публиковал, потому что считал занятия поэзией
делом неподходящим для монаха, а может быть, у него были сомнения по поводу своего
поэтического стиля. Он, собственно, писал в манере Фета, но ведь у того содержанием
стихов являются космос и природа, а духовности в них маловато...”
Когда
Руссикум в 1979 г. праздновал свое 50-летие, о. Иоанн получил от Конгрегации Восточных
Церквей высокую награду за свой вклад в дело воссоединения христиан. Он стал архимандритом.
Многие помнят также его живые проповеди по Ватиканскому радио.
3
октября 1981 г. архимандрит Иоанн Хризостом скоропостижно скончался. В начале
вечерней службы ему стало плохо; позвали врача, но, когда тот явился, было уже
поздно...
|