РЕНЕ ГЕНОН
Очерк о Геноне Дугина. -
Ю.Стефанов:
Родившийся в Блуа в семье архитектора, придерживавшейся строгих католических
традиций, получивший математическое образование в Париже, Рене Генон (15 ноября
1886 - 7 января 1951) стал одним из немногих европейцев, проникших в эзотерические
восточные учения и получившим реальные посвящения, ведущие человека к реализации
его бессмертия.
Наставником, определившим путь Генона,
стал индус, принадлежавший к школе Адвайта, однако, как часто бывает с истинными
духовными учителями, известно о нем удивительно мало. Тем не менее, выражая признательность
этому вожатому на пути Знания, Генон скажет, что "тем, что у нас есть интеллектуального,
мы обязаны исключительно Востоку". Среди людей, повлиявших на Генона нужно назвать
также видного арабского богослова Абд-эр-Рахман эль-Кебира, памяти которого он
посвятил свою книгу "Символика креста" и трех европейцев: принявших ислам Леона
Шампрено, известного под исламским именем Абд-эль-Хакк - Служитель Истины, и шведского
ориенталиста Иоганна Густава Агели, которые первыми ввели Генона в круг суфистских
понятий, а также графа Альбера де Пувурвиля - отставного французского офицера
и дипломата, много лет прослужившего в Китае, где он принял даосское посвящение.
В 1912 г. Генон принимает ислам
и берет себе арабское имя Абд-эль-Вахед Яхья - Служитель Единого. При этом он
всегда подчеркивал, что акт этот носил очень личностный характер и ни в коей мерой
не был вероотступничеством, но "если Религия по форме едина, то различные религии
могут быть лишь ответвлениями первозданной Доктрины" и человек, постигший трансцедентное
единство религий, проникается "чувством всеобщности", позволяющим перейти от одной
экзотерической формы к другой. В 1930 г. он навсегда покидает Европу и уезжает
в Каир, где женится на дочери одного из шейхов, чей род принадлежал к фатимидам
- потомкам Пророка по женской линии.
Генон вовсе не считал себя открывателем
каких-то истин или создателем собственного учения. Более того, он всегда утверждал,
что в метафизике, то есть в познании принципов универсального порядка, "абсолютно
невозможны открытия; ведь поскольку речь идет о способе познанная, не прибегающем
ни к какому специальному и внешнему средству исследования, то все, что поддается
познанию, могло быть в равной степени познано определенными людьми во все эпохи."
Цель и значение своей деятельности он видел совсем в ином: "Насколько нам известно,
никто, кроме нас, не излагал на Западе подлинных восточных учений; мы же делаем
это так, как сделал бы на нашем месте любой житель Востока, приведи его к тому
те или иные обстоятельства, то есть не в целях "какой бы то ни было "пропаганды"
или "популяризации" и единственно ради тех, кто способен усвоить эти учения такими,
какие они есть, не пытаясь исказить их в угоду общедоступности." В основе всего,
что говорил Генон, лежала Традиция - совокупность "нечеловеческих" знаний, передаваемая
из поколение в поколение кастой жрецов или иными институтами подобного рода.
"Традиционной цивилизацией, - писал
он, -мы называем цивилизацию, основанную на принципах в прямом смысле этого слова,
то есть такую, в которой духовный порядок господствует над всеми остальными, где
все прямо или косвенно от него зависит, где как наука, так и общественные институты
суть лишь переходящее, второстепенное, не имеющее самостоятельного значения приложение
чисто духовных идей." В соответствии с общим ходом вселенского проявления, которое
ведет от Единого к множественному, Первозданная Традиция распалась на ряд отдельных
традиционных форм, каждая со своей системой второстепенных традиционных наук:
алхимией, астрологией, нумерологией и т.д. Все эти науки носят символический характер,
"ибо учение, касающееся невыразимого, может быть преподано лишь с помощью соответствующих
символов, служащих подспорьем для созерцания."
Генон утверждал, что "бытие есть
только проявление небытия и содержится в нем в потенциальном виде." "Бесконечность
принадлежит совокупности бытия и небытия, ибо лишь она тождественна вселенской
возможности." Эта "вселенская возможность" для Генона и является Абсолютом.
"Вселенская возможность" ничего
не творит, а лишь последовательно проявляется в своих двух аспектах - бытии и
небытии, как чередование дня и ночи, как выдох и вдох. Полный цикл такого проявления
Генон именовал санскритским термином "кальпа". Этот цикл подразделялся на подциклы,
носящие в индуистской традиции название "манвантар" - "юг". Каждый подцикл повторяет
в миниатюре схему проявления, заложенную в кальпе. Внутри каждого подцикла действуют
две противоборствующие тенденции - нисходящая и восходящая. Общий ход проявления,
или манифестации, состоит, таким образом, в последовательном движении от "чистой
духовности", отождествляемой с "чистым бытием" к окончательному "низвержению в
материю".
Это учение о цикличности необходимо
учитывать, читая те работы Генона, что предлагаются Вашему вниманию. Они взяты
из книги "Основные символы священной науки", вышедшей уже после его смерти в 1962
году и собравшей под одной обложки статьи Генона, опубликованные в различных традиционных
журналах.
К настоящему времени ряд книг Генона вышел по-русски:
- "Царь мира" (Вопросы философии, 1993, № 3. С. 97 - 134),
- "Царство количества и знамения времени" (М., 1995),
- "Великие символы священной науки" (М., 1996),
- "Кризис современного мира" (М., 1994),
- "Великая триада" ("Волшебная гора", 1995, III).
Журнальные публикации статей и отдельных глав работ "Общее введение в изучение
индуистских доктрин" и "Символика креста":
- "Вопросы философии", 1991, № 4;
- "Литературное обозрение", 1994, № 4;
- "Наука и религия", 1994, № 8;
- "Согласие", 1994, № 3,
- "Волшебная гора", 1995, II;
- "Милый ангел".
Подробную статью Ю.Стефанова "Рене Генон и философия традиционализма" см. "Вопросы
философии", 1991, № 4. Его же статьи "Рыцарь Традиции" в "Литературном обозрении",
1994, № 4 и "Рене Генон, великий суфий, тамплиер ХХ века" в "Науке и религии",
1994, № 8.
Итальянский перевод
знаменитых "Протоколов сионских мудрецов", опубликованный в 1921 г. д-ром Джованни
Пресиози, директором "Итальянской жизни", недавно был переиздан с предисловием
Юлиуса Эволы, который попытался немного привести в порядок все нескончаемые дискуссии,
порожденные и порождаемые этим "текстом", разделив при этом два различных и необязательно
согласующихся между собой вопроса - относительно "подлинности" и относительно
"правдивости" этой книги, и этот последний, согласно Эволе, является на самом
деле наиболее важным.
Подлинность этой книги едва ли доказуема,
и ее по многим причинам мы не будем здесь исследовать, в данном случае просто
обратив внимание на один момент, который, по всей видимости, не брали в достаточной
степени в расчет, и являющийся тем не менее наиболее решающим: то, что некая действительно
серьезная и тайная организация, какой бы она ни была по своей природе, никогда
не оставляет после себя письменных документов.
С другой стороны указывались "источники",
из которых были взяты практически дословно многочисленные пассажи "Протоколов":
"Диалоги в Аду между Макиавелли и Монтескье" Мориса Жоли, памфлета, направленного
против Наполеона III и опубликованного в Брюсселе в 1865 г. и речь, произносимая
одним пражским раввином в новелле "Биаритц", опубликованной в 1868 г. немецким
писателем Германом Гедше под псевдонимом "сэр Джон Ретклифф". Однако существует
еще один "источник", на который, насколько нам известно, никогда прежде не указывалось:
новелла под названием "Барон Иегова" Сиднея Вигно, опубликованная в 1886 г. в
Париже и посвященная, что достаточно любопытно, "благороднейшему Артуру Де Гобино,
автору "Эссе о неравенстве человеческих рас", вступившему в Вальгаллу 13 октября
1882 г.". Стоит указать также и на то, что согласно указанию, данному в "Воспоминаниях
изгнанницы" г-жи Эрсилии Рои, опубликованных Ле Норманном Де Варан (Париж, 1886
г., стр. 308-309), Сидней Вигно являлся, как и этот последний, другом д-ра Анри
Фавра, о котором мы говорили ранее; речь идет об одной странной истории, в которой
также возникает имя Жюля Фавра, который помимо всего прочего оказывается замешанным
в делах такого же рода, поэтому трудно видеть в этом простое совпадение... В книге
"Барон Иегова" можно прочесть (стр. 59 - 87) так называемую "Исповедь Ибарзабала",
в которой абсолютно четко видны сходства с "Протоколами", но с важной деталью,
что иудеи оказываются здесь лишь инструментом выполнения плана, который ими не
был ни задуман ни понят. Заметны к тому же некоторые сходные черты во вступлении
к "Жозефу Бальзамо" Александра Дюма, хотя здесь речь вообще не идет об иудеях,
но о некоем вымышленном масонском собрании; добавим, что это масонское собрание
не имеет никакого определенного отношения к псевдо-розенкрейцеровскому "Парламенту",
описанному практически в это же время американским писателем Джорджем Липпардом
в его книге "Пол Арденхайм, монах с Виссахикона", отрывок из которой воспроизводится
д-ром Свинборном Клаймером в книге "Братство розенкрейцеров Америки".
Ясно, что все эти писания, в более
или менее "художественной" форме в сумме черпают вдохновляющую их идею из единого
"потока", независимо от того одобряют ли сами авторы эти идеи или нет, и что к
тому же согласно общей тенденции таких работ или частным предубеждениям авторов,
всегда источник происхождения относят к иудеям, масонам, или кому-либо еще; определенно
сущностью всего этого и тем, что составляет, можно сказать, элемент "правдивости",
является подтверждение того факта, что вся ориентация современного мира подчиняется
определенному "плану", выработанному и внедренному некой тайной организацией;
хорошо известно что мы сами думаем по этому поводу, и нам уже часто приходилось
говорить о роли "контр-инициации" чтобы иметь необходимость настаивать на этом
вновь.
Сказать по правде, можно и не быть
"провидцем" чтобы отдавать себе отчет в таких вещах и в эпоху когда были составлены
"Протоколы", возможно в 1901 г., и в эпоху, к которой восходит большая часть остальных
работ, о которых мы упоминали, т.е. до середины 19-го века; тогда, несмотря на
то что ошибок было меньше, было достаточно всего лишь довольно проницательного
наблюдения; но теперь мы должны указать на некоторое обстоятельство, не делающее
чести уму наших современников: если некто "честно" ограничивает доступ к достоверным
фактам и к логическим следствиям из них, никто им не верит и не обращает на них
внимания; если же напротив представляет те же вещи, как проистекающие из некой
вымышленной организации, они сразу же приобретают аспект "документальности", и
весь мир приходит в движение: странное следствие предрассудков вдолбленных в наших
современников широко известным "историческим методом", и которые, в свою очередь,
составляют часть взглядов в отношении выполнения рассматриваемого нами "плана".
Еще мы должны указать здесь на то,
что согласно "фабуле" самих "Протоколов", организация, которая изобретает и распространяет
современные идеи для достижения в конце концов мирового господства отлично осознает
фальшивость таких идей; ясно что на самом деле должно быть именно так и это слишком
хорошо известно; но в таком случае по-видимому принятие такой лжи не может быть
по сути настоящей и единственной выдвигаемой целью, и это подводит нас к рассмотрению
еще одного момента, на который указывает Эвола в своем предисловии, и который
был вновь рассмотрен и развит в ноябрьском номере "Итальянской жизни", в статье,
подписанной "Артос" и озаглавленной "Трансформация Царства".
На самом деле, в "Протоколах" содержится
не только раскрытие "тактики", направленной на разрушение традиционного мира,
что составляет их наиболее негативный аспект и соответствует актуальной фазе событий;
также в книге содержится идея недолговечности данной фазы и последующего установления
сверхнационального "Царства" - "Regnum", идея которая может быть рассмотрена как
деформация идеи "Священной Империи" и других аналогичных традиционалистских концепций,
которые, насколько помнит автор статьи, были разобраны в работе "Царь Мира".
Чтобы объяснить этот факт, "Артос"
обращается к изменениям, которые под воздействием настоящей "субверсии", могут
произойти с некоторыми элементами, изначально традиционными по своей природе,
но которые пережили в определенном отношении самих себя, когда "дух" уже покинул
их; и ссылается в подтверждение этого тезиса, на то что мы недавно говорили здесь
в отношении "психических останков"; с другой стороны соображения относительно
последовательных фаз современного отступления и в отношении возможного учреждения,
в худшем смысле этого слова, настоящей "контр- традиции", для которой "Царство"
явится ее прямым выражением в социальном устройстве, могли бы, возможно, способствовать
освещению этого аспекта вопроса, который, если оставить в стороне особый случай
с "Протоколами", является весьма небезынтересным.
(*) Впервые опубликовано в журнале "Etudes Traditionnelles" в январе 1938 г.,
воспроизведено в книге "Теософизм, история одной псевдорелигии".
|