Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня
КАТЕНЫ (лат. catenae patrum — цепь, или вереница отцов), сборники,
содержащие библ. толкования *святоотеч. периода. Нужда в такого
рода компиляциях возникла в эпоху раннего Средневековья, когда стала
исчезать творческая, оригинальная экзегеза. Целью составителей К.
было сохранить экзегетич. наследие патристики как правосл. ориентир
для толкователей. Само слово К. появилось только в кон. 15 в. Существовали
К., избранные из книг к.-л. одного отца Церкви, и К., включающие
отрывки из трудов разных комментаторов. Древнейшая из сохранившихся
греч. К. была составлена в 6 в. *Прокопием Газским, а лат. — в 8
в. *Алкуином. В древней Руси роль К. играли предисловия к свящ.
книгам, к-рые нередко помещались в библ. рукописях. Эти предисловия
обычно содержали исагогико-экзегетич. сведения о Библии, взятые
из творений свт.*Афанасия, свт. *Иоанна Златоуста, блж.*Феофилакта
и др. Среди рус. изданий нового времени отметим два труда, аналогичные
древним К.: *О л е с н и ц к и й А. «Руководственные о свящ. Писании
Ветхого и Нового Завета сведения из творений св.Отцов и Учителей
Церкви», СПб., 1894; «Святоотеческое толкование на Ев. от Матфея»,
Париж, 1949, ч.1-2. Близки по характеру к К. толкования свт.*Феофана
(Говорова) на Посл. ап.Павла.
l *В и г у р у Ф., Руководство..., т.1, М., 19162; ПБЭ, т.9, с.178-80;
C r a m e r J.A., Catenae Graecorum Patrum in Novum Testamentum,
v.1-8, Oxf. (Eng.), 1838-44; *L i e t z m a n n H., Catenen, Lpz.-Tub.,
1897; RGG, Bd.1, S.1627.
|