Имя «Адам» не поясняется в библейском рассказе (в отличие от «Авраам» и многих других имён). Не поясняется, потому что оно предельно ясно для еврея. «Адама» — «земля», «адам» — человек.
Так что во фразе «не было человека, чтобы обрабатывать почву» налицо каламбур: «адам отсутствовал, адама не обрабатывалась» (Быт 2:5). Речь именно о «почве», потому что «земля» — это «эрец» («эрец Израиль» — «израильская земля», как есть «русская земля»).
В Быт 3:19 каламбур оборачивается драмой: вспотеешь, обрабатывая землю ради хлеба, а кончится концом: адам вернётся в адаму, из которой сделан. Есть же русская фамилия «Землин» — вот совершенно то же.
Пушкиным выстрелят из пушки, Державина похоронит держава, Ломоносову сломают нос, Колумб угодит в колумбарий. «Колумб» — это «Голубев», а «колумбарий» изначально «голубятня».
Ничего, приедет Воскресенский и всех отвезёт к Райскому.