Оглавление

Потанцуем под дождем?

«Симона, нарекши ему имя Петр,» (Мк 3:16)

Вообще, что касается имени Петра, то тут надежнее евангелие от Иоанна, где сказано, что имя было «Кефа» и что Иисус дал это имя в самом начале, когда крестился у Предтечи (Ио 1:42). Надежнее уже потому, что Иоанн в целом основывается на тексте Марка, добавляя к нему пространные диалоги и монологи, и если у Иоанна вдруг какая-то новая фактическая информация, то это крайне необычно.

Предположим, что Иоанн прав. Тогда «Кефа» никоим образом не каламбур, как-то часто предполагали: мол, арамейское название камня заменили на греческое. Это прозвище, как в американском языке «Рокки» (кличка боксера с кулаком словно камень). «Петр» — перевод прозвища.

Если исходить из этого, то как раз Марк в данном случае переделал — нет, не евангелие от Иоанна, а реальные события. Исказил? Да нет, почему. Реструктурировав. Марк хочет что-то проиллюстрировать, какую-то идею. Даже две: идею Двенадцати (у Иоанна это слово встречается лишь один раз, отношение Иоанна к Двенадцати довольно прохладное, он сам в их число не входил). А вот вторая идея, возможно, становится понятна именно в контексте этого эпизода. Контекст — это предыдущая фраза и последующая. В предыдущей Иисус посылает учеников, в следующей дает прозвище Иакову и Иоанну. «Воанергес», «сыны грома». «Сыны грома» — это «громы». «Громоподобные».

Может «камень» иметь особый смысл в сочетании с громом?

Да. Вот Апокалипсис:

«Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод» (8:10).

Камни падают с неба, громыхая.

Священный камень мусульман, черная Кааба, несколько кусочков черно-красного цвета размером с две ладони. Исследовать камень не дают, но почитают его как небесный камень. Это может быть реальный метеорит, может быть рпсевдо-метеорит, важно другое: камень мог восприниматься не только как то, что в самом низу, «краеугольный камень», но и, наоборот, то, что в самом верху.

Между прочим, в 1 послании Петра есть цитата из пророка Исаии о краеугольном камне:

«Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится» (1 Пет 2:6).

Отлично, только в тексте камень не «петрос», а «литос». «Литос» именно камень, булыжник, глыба, а «петрос» — скала. У Матфея имя толкуется так, что на «петрос» будет построена церковь. Образ ясен: дом на скальном фундаменте. Это не крауегольный камень! Краеугольный камень это Иисус, это совсем другая метафора. Это небольшой камень, «эбен», то же слово в рассказе о Вавилонской башне — «вместо камней («эбен») стали кирпичи».

«Скала» на иврите «шелах», и Бог называется «скалой» в значении «заступник», «твердыня», потому что среди скал люди прятались от врагов (1 Цар 13:6). Но «шелах» не «кефа», «кеф» в Ветхом Завете встречается лишь дважды и никогда как обозначение Бога. В Иер 4:29 на «кеф» взбираются, чтобы спастись от врагов, в Иов 30:6 ровно тот же смысл: в «кеф» живут отверженные, изгои, «отребье земли», но Иов стал отверженнее их. В книге Иова «кеф» — такое же ужасное место для житья как «рытвины потоков, ущелья земли». Я был в одной такой «рытвине потока»: посреди пустыни тянется исполинский овраг, наполненный многотонными огромными камнями-скалами, некоторые размером с грузовик. Эти овраги образуют весенние потоки-сели, недолговечные, но чудовищной силы.

Если именно так понять «скала» в сочетании с «громом», то Иисус посылает своих учеников как гром и молнию с метеоритами, как наводнение с мегалитами. Образ яркий и понятный. Царство Христово — это вам не предсмертное двустишие Маяковского: «Над своей страной / Я пройду стороной как проходит косой дождь». Царство Божие — это разрушение, катастрофа. Катастрофа для царств земных, для наших карточных домиков, склеенных насилием, лживостью, тюрьмами и армиями. И слава Богу за эту катастрофу! Слава Богу за очищающий, потрясающий, освещающий дождь — метеоритный дождь.

См.: История человечества - Человек - Вера - Христос - Свобода - На первую страницу (указатели).

Внимание: если кликнуть на картинку
в самом верху страницы со словами
«Яков Кротов. Опыты»,
то вы окажетесь в основном оглавлении,
которое одновременно является
именным и хронологическим
указателем.