Библия... «У тебя пять яблок, два ты отдал Пете, сколько у тебя осталось?» — «Нету у меня никаких пяти яблок!»
Кто лучше понимает Библию? Неверующий литературовед, умеющий оценить метафору, или верующий буквалист?
Тот, кто хочет любви и правды и поэтому внимателен к тому, что нужно ближнему, пусть даже это не Петя, а Маня. И готов поделиться, пусть и не яблоками, а иногда даже и не поделиться, а наоборот, принять — и опять не яблоки (Ева поделилась с Адамом яблоком, и что?!)
Простейший пример. Вот Бог через Исайю о посте:
«Вот пост, который Я избрал: разреши оковы неправды, развяжи узы ярма, и угнетенных отпусти на свободу».
Там и про накормить голодных есть, но прежде всего про свободу. Свободу!!! Про голодных впрочем, у Исайи: «Отдашь голодному душу твою». Не хило так, да? Не хлеб только, а душу! Но главное — сделай свободным, «חָפְשִי».
А теперь смотрим предписания о Пасхе, данные Моисеем. Исход 12:43: пасхального агнца не может есть иноплеменник, но должен есть купленый за серебро раб, если он обрезан.
Вот такусенькие были несчастненькие бедненькие евреи, жалкие рабы, надрывавшиеся на египетских стройках? У них, оказывается, было серебро, и были рабы!
Ну, к рабам предписывалось быть добрыми, ведь и мы, евреи, были рабами!
Это что, золотое правило этики? Я был раб, меня Бог освободил, и я поэтому к своему рабу буду добрее?
Это какое-то позолоченное золотое правило! Меня Бог освободил, так я должен освободить!
Неверующему литературоведу легко. Он отмечает, что книга Исход соединяет две разные древние традиции, одна из которых отражает исключительно позицию духовенства, поэтому условно называется «священнической». Отсюда противоречия. Более древняя традиция (Исх 12:21) говорит, что Пасху празднуют лишь старейшины (архонты по-гречески, откуда анархизм). Священническая — что Пасху празднуют все (12:47).
Древнейшая традиция предписывает отдыхать в субботу и давать отдыхать своим рабам, потому что Бог в седьмой день устроил Себе отдых (Исх 20:11). Священническая традиция предписывает отдыхать в субботу, потому что Бог освободил евреев из египетского рабства (Втор 5:15).
Так что, Пасха — праздник национальный, рождения народа, или праздник социальный, свободы для всех?
Увы, в Библии — ни то, ни то. Или немножечко то, немножечко и то. Это праздник освобождения, но довольно эгоистический. Мысль о том, что быть рабовладельцем означает не быть вполне свободным, еще не появилась. Другое дело, могла ли она появиться из ниоткуда, минуя хотя бы «освобождения-для-себя»? Вряд ли. На самом деле, из идеи своей свободы вовсе не следует эволюционно идея свободы для всех. Если бы это было так... Ох, насколько бы лучше нам жилось... Но это не так. Из эгоизма не вырастает на автомате альтруизм, как на яблоне не вырастают помидоры. Разные это фрукты. Разного духа.
Искать в Библии аргументы против рабства? Вспоминается анекдот про звонок московскому эндурцу: «Жабаль, у нас беда. Отец залез на яблоню и... Мы его потеряли, горе, горе!» — Жабаль молчит с минуту, потом осторожно спрашивает: «А вы под яблоней его искать не пробовали?»
Когда б поднять могли мы рыло... Свобода не под сенью Библии в цвету, а на небе, которое над Библией и от которого Библия.
Ну, всех с той Пасхой, которую сегодня кое-кто кое-где празднует. Вместе со своими рабами и без оных. Как-то мы свою встретим...