«Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных » (Мф 14:35)
Матфей изрядно подредактировал Марка, и Матфея можно понять.
Во-первых, у Марка всё происходит в бешеном темпе: местные жители (у Марка аде нет подлежащего, просто «когда вышли они из из лодки, тотчас, узнав» (Мк 6:55). Матфей убирает «тотчас» и «обежали». Правда, возникает другая неясность: а кого послали?
Во-вторых, Матфей вычеркивает кровати — у Марка «начали на постелях приносить больных» (кстати, у Марка на греческом именно «кровати», «крабат» — слово греческое, но оно только у Марка и Луки, а у Матфеяx другое — «клинэн», от которого и наше слово «клиника».
В-третьих, Матфей заменяет «стали приносить» Марка на «принесли всех больных». Ох уж эта склонность к преувеличениям! Так ведь понять можно: ни клиник, ни поликлиник, медицина есть, но только для ничтожного процента богачей, а 99 процентов людей нищие и лечатся амулетами, травками и мазями. И молитвами. Причем чужими. Потому что свои молитвы-то не помогли, видать, если человек лежит. Здесь и зарождается идолопоклонство: а вот есть, хочется верить, какие-то особо мощные молитвенники… Какие-то невероятно искусные врачи… Врачи, конечно, разные, есть и очень искусные, а молитва…
Бог Христом словно отбрасывает людям надежду на целителей — сами исцеляйте! Вы — можете! Вы можете исцелить даже себя от надежды на исцеление — в конце концов, не обязательно нести больных к Христу, Христос может прийти к больному, и, знаете, в конце концов все болезни вылечиваются смертью — вам это надо? Или вам нужен Тот, кто вас исцелить не исцелить, а воскресить — воскресит?