Мф 21,45
И слышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,
Мк. 12, 12 И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.
Лк. 19, 47 И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники
и старейшины народа искали погубить Его,
№132 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
Перевод Мк. 12, 12 вводит в заблуждение: получается, что враги Иисуса испугались народа, потому что Иисус (притчей о непослушных виноградарях) объяснил народу, кто ему угрожает, какие это плохие люди, и теперь народ обозлился против книжников и старейшин. Здесь безусловно нужно изменить порядок слов: "Старались схватить его, ибо поняли, что о них сказал притчу, но побоялись народа и, оставив Его, отошли". У Луки притча о виноградарях (и вообще обличения) отсутствует, у Матфея к притче добавлено ещё крепкое словцо про строителей, отбросивших лучший камень. |