ЕВСЕВИЙ
ПАМФИЛ
(ЕПИСКОП
КЕСАРИЙСКИЙ)
О
НАЗВАНИЯХ МЕСТНОСТЕЙ ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ
БЛАЖЕННЫЙ
ИЕРОНИМ
(ПРЕСВИТЕР
СТРИДОНСКИЙ)
О
ПОЛОЖЕНИИ И НАЗВАНИЯХ ЕВРЕЙСКИХ МЕСТНОСТЕЙ
К оглавлению
ЕВСЕВИЙ ПАМФИЛ |
БЛАЖЕННЫЙ ИЕРОНИМ |
201.
Вэан (Βαιάν),
город Аморрея, и его взяли сыновья Рувимовы. |
201.
Вэан (Baean), город Аморреев. Которым овладели
сыновья Рувимовы. |
202.
Вэфагган (Βαιθαγγάν),
путь, коим убежал Охозия. |
202.
Ветаган (Bethagan), путь, коим, как читаем,
убежал Охозия. |
203.
Вэеакаф (Βαιθακάθ), Самарии,
куда, пришел Ииуй (Ίού). Есть селение, отстоящее на 15 милиариев
от Легиона, в большой равнине. Аквила: дому согбения, Симмах: дому отдельных. |
203.
Бетакат (Bethacath), селение Самарии, к
которому подошел Ииуй, царь Израильский; будучи расположено на обширной авнине,
оно – отстоит от города Легиона не более, как на пятнадцать миль; вместо него
Аквила перевел: дом сгибающихся, Симмах: дом отдельных, потому что узкий и низкий
вход позволяет входить только по одному, да и то не во весь рост. |
204.
Вэфанни (Βαιθαννί), то
же, что и Вениф (Βαινίθ); его создали Самаряне
из Вавилона. |
204.
Бенит (Benith), который выстроили Самаряне,
перешедшие из области Вавилонской. |
205.
Вэфиль (Βαιθήλ), и ныне есть селение,
в 12 милиариях от Элии, которое прежде называлось Луза (Λουζά);
оно досталось кольну Вениаминову, близ Вифы (Βηθής) и
Неффалима и Гаи (Γαί). Его завоевал Иисус, умертвив его царя. |
205.
Бетель (Bethel), селение на двенадцатом
мцлиарии от Элии, справа, по дороге в Неаполь, прежде называемое Луза (Luza), т.е. миндаль; оно досталось в жребий колену Вениаминову,
возле Бетама (Betham) и Гаи (Gai),
который завоевал Иисус, умертвив его царя. Даже те, кои полагают, что оно, по
ошибке греческих свитков, в древности называлось Уламмаулас. (Ulammaulas), весьма ошибаются; они одинаково смешали Еврейское
слово и название самого городка, так как Ulam значит:
прежде, т.е. πρότερον; а Luza – миндаль, и смысла будет: Вефиль же назывался прежде
Луза. Точно также, предполагая, что есть другой город Бетаун (Bethaun),
Евреи думают, что это тоже Бетель, но что с того времени, как там были сделаны
Иеровоамом, сыном Набата (Nabath), золотые тельцы, коим поклонялись десять колен,
это место получило названиие Бетаун, т.е. дом идола, тогда как прежде называлось
домом Бога; но и об этом мы подробно говорили в книгах еврейских вопросов. |
206.
Вэфсарисаф (Βαιθσαρισάθ),
где муж пришел к Елисею; находится в пределах Диосполя, в 15 милиариях к С., в
Фамнитской области. |
206.
Бетсариса (Bethsarisa), откуда пришел муж
с дарами к пророку Елисею; теперь есть селение в пределах Диосполя, отстоящее
от него приблизительно на пятнадцать милиариев к С., в области Тамнитской. |
207.
Вала (Βαλά), он же и Сигор (Σηγώρ),
теперь называемый Зоара (Ζωαρά),
один уцелевший от земли Содомитян; он обитаем и ныне, прилежит к Мертвому морю
и имеет военный караул; в его окрестностях родится бальзам и пальма – доказательства
прежнего плодородия местности. |
207.
Бала (Bala), он же Сегор (Segft), теперь зовется Зоара (Zoага), один из пяти городов Содомских, сохраненный по молитве
Лота, он прилежит к Мертвому морю и в нем расположен римский военный гарнизон;
в нем значительное количество собственных жителей, и в его окрестностях родится
бальзам и плоды пальм – доказательства прежнего плодородия. Пусть никто не удивляется
тому, что Сегор зовется также Зоара, тогда как имеет одно название: небольшого
или меньшого – Сегор зовется по-еврейски, а Зоара по-сирийски; Бала же переводится:
поглощенная, о чем подробно мы сказали в книгах еврейских вопросов. |
208.
Валаа (Βαλαά), он же и Вала (Βαλά)
колена Иудина. |
208.
Балаа (Balaa), в колене Иудине. |
209.
Валаам (Βαλαάμ), колена Иудина. |
209.
Балам (Balam), в колене Иудине. |
210.
Дуб (Βάλανος), под коим погребли
умершую кормилицу Ревекки. |
210.
Дуб (Balanus), т, е, дуб плача, дод которым
погребена кормилица Ревекки. |
211.
Дуб Сихемов (Βάλανος Σικήμων),
где царствовал Авимелех, указывается в предместье Неаполя, в гробнице Иосифа. |
211.
Дуб (Balanus), т.е. дуб Сикимов, где царствовал
Абимелех, и который доныне показывается в предмистьи Неаполя, возле гробницы Иосифа. |
212.
Валеф (Βαλέθ), жребия Данова. |
212.
Баалет (Baaleth), в колене Данове. |
213.
Валф (Βαλθ), город, строенный Соломоном. |
213.
Баллат (Ballath), город, выстроенный Соломоном. |
214.
|
214.
Балилут (Baliluth), в колене Вениаминове. |
215.
Валоф (Βαλόθ), колена Иудина. |
215.
Балот (Baloth), в колене Иудине. |
216.
Вама (Βαμά), где Саул трапезовал с Самуилом,
перед помазанием на царство; Аквила слова: εν
Βαμά перевел: возвышение. |
216.
Бама (Bama), где Саул, перед помазанием
на царство, трапезовал с Самуилом. Бама Аквила всегда переводил: возвышенный. |
217.
Вамоф (Βαμώθ), город Аморрея, – по ту
сторону Иордана, в Арноне), которым овладели сыны Израилевы. |
217.
Бамот (Bamoth), город Аморреев, по ту сторону
Иордана, в Арноне, которым овладели сыны Рувимовы. |
218.
Вани (Βάνη), колена Данова. |
218.
Бане (Bane), в колене Данове. |
219.
Ваниикан (Βανηιακάν),
в пустыне, стан при шествии народа. |
219.
Банеиакан (Baneiacan), в пустыне, стан
на пути сынов Израилевых. |
220.
Ваурим (Βαουρείμ), где
оставил Мелхолу ее, муж. |
220.
Баурим (Baurim), место, до которого проводил
Михоль, дочь Саула, плакавший ее муж. |
221.
Варад (Βαράδ), между Кадисом и между Варадом,
кладязь Агари. |
221.
Барад (Barad), между Кадесом и Барадом,
и ныне указывается кладязь Агари. |
222.
Варах (Βαράχ), колена Данова, и доныне
есть селение Варека (Βαρεχά), возле Азота. |
222.
Варак (Barak), в колене Данове; и доныне,
Варека (Bareca) зовется селеньице возле Азота. |
223.
Варни (Βαρνή), он же и Каддис Варни
(Κάδδης), в пустыне, прилегающей к городу Петре. |
223.
Барне (Barne), тоже, что и Кадес Барне
(Cades Barne), в пустыне, простирающейся
до города Петры. |
224.
Васан (Βασάν), Ога царя Васанского, город,
который Махафи назвал Авоф иаир (Αύώθ ίαείρ);
он завоеван коленом Манассииным и лежит в Галааде; это есть Васанитис (Βασανΐτις),
ныне называемая Ватанеей (Βαταναία). |
224.
Басан (Basan}, о котором пишется: и Ога,
царя Басанского; его Махаати прозвал Авот Иаир (Avot
Iair), он достался в жребий племени Манассиина,
в земле Галаад; это есть Басанитис (Basanitis), которая ныне зовется Батанеей (Batanaea). |
225.
Васкоф (Βασκώθ), колена Иудина. |
225.
Баскат (Bascath), в колене Иудине. |
226.
Васор (Βασώρ), поток, к которому пришел
Давид. |
226.
Бесор (Besor), поток, к которому пришел
Давид. |
227.
Ватнаи (Βατναί), колена Асирова;
и ныне зовется селение Вефветен (Βεθβετέν),
на восьмом милиарии от Птолемаиды, к В. |
227.
Батне (Bathne), в колене Асирове, и ныне
зовется селение Ветбетен (Bethbeten), на восьмом милиарии
от Птолемаиды, к В. |
228.
Веелмеон (Βεελμεών), по
ту сторону Иордана, выстроенный силами Рувимовыми. Веелмеон, большое селение близ
горы с теплыми ключами. Есть и в Аравии селение, называемое Веелмаус (Βεελμαούς),
отстоящее от Есевона на 9 милиариев; оттуда был пророк Елисей. |
228.
Беелмеон (Beelmeon), по ту сторону Иордана,
выстроенный сыновьями Рувимовыми; есть и ныне большое селение возле Баару (Baaru), в Аравии, где текут натуральные горячие воды; оно
называется Беелмаус (Beelmaus) и отстоит от Есбона на
девять милиариев; оттуда бил пророк Елисей. |
229.
Веелсефон (Βεελσεφών),
стан сынов Израилевых возле пустыни, при выходе из Египта через Клисму, возле
Красного моря. |
229.
Беелсефон (Beelsefon), стан сынов Израилевых
в пустыне, возле Красного моря при выходе из Египта. |
230.
Веелфегор (Βεελφεγώρ),
переводится: подобие безславия. Это есть идол Моава, т. е. Ваал, на горе Фогор
(Φογώρ). |
230.
Беелфегор (Beelphegor), что переводится:
подобие безславия. Это есть идол Моава, по прозванию Баал, на горе Фогор, которую
Латиняне зовут Приапом; и об этом подробнее сказано в книгах еврейских вопросов. |
231.
Веесфара (Βεεσθαρά), колена
Манассиина, отлученный Левитам, в Васанитиде. |
231.
Беестара (Beesthara), в колене
Манассиина, отлученный левитам, в области Васанитиде. |
232.
Безек (Βεζέκ), город Адонивезека; и ныне
есть два селения Везек, оба недалеко от Неаполя, отстоящие на 17 милиариев по
пути в Скифополь. |
232.
Безек (Bezec), город царя Адонибезека;
и теперь есть два селения под названием Безек, cocедние одно с другим, на пятнадцатом
милиарии от Неаполя, по пути в Скифополь. |
233.
Вефвира (Βεθβηρά), вода, которую
удержал Гедеон. |
233.
Бетбера (Bethbera), что переводится: дом
воды, иди кладязя, который заранее занял Гедеон в военном походе. |
234.
Вефсур (Βεθσούρ), колена Иудина
или Вениаминова. И доныне Вифсоро (Βηθσωρώ)
зовется селение по пути из Элии в Хеврон, в двадцати милиариях, где показывается
вытекающий из горы источник, в котором, как говорят, был крещен Филиппом евнух
Кандаки; есть и другой Вефсур, колена Иудина, отстоящей на 1 милиарий от Елевферополя. |
234.
Бетсур (Bethsur), в колене Иудине или Вениаминове;
и ныне есть селение Бетсорон (Bethsoron) по нашей дороге из Элии в Хеврон, на двадцатом
милиарии; возле него, у подошвы горы, вытекает источник и поглощается тою же землею,
из которой рождается. Деяния Апостольские повествуют, что в нем был крещен Филиппом
евнух царицы Кандаки; есть и другое селение Бетсур, в колене Иудине, в тысяче
шагов от Елевферополя. |
235.
Веффалет (Βεθφαλέτ), он
же и Мефели (Μεθελεί) колена Иудина. |
235.
Бет Фалет (Beth Falet), в колене Иудине. |
236.
Веффогор (Βεθφογόρ), по
ту сторону Иордала, город сынов Рувимовых, близ горы Фогор, против Иерихона, выше
Ливиады на 6 милиарии. |
236.
Бетфогор (Bethfogor), город сыновей Рувимовых,
по ту сторону Иордана, возле горы Фогор, против Иерихона, в шести милях выше Ливиады. |
237.
|
237.
Берот (Beroth), в колене Вениаминове. |
238.
Ветфасетта (Βετθασεττά),
где обратился в бегство Мадиам. |
238.
Бетазетта (Bethasetta), где обратился в
бегство Мадиан. |
239.
|
239.
Бет (Beth), в колене в Симеонове. |
240.
Виф Агда (Βήθ Άγλά), колена
Вениаминова. |
240.
Бетагла (Bethagla), в колене, Вениаминове. |
241.
Виф Анаф (Βήθ Άνάθ), жребия
Неффалимова; и оттуда он не изгнал иноплеменников. |
241.
Бетанат (Bethanath), в жребии колена Неффалимова;
но оттуда колено Неффалимово не могло изгнать прежних жителей. |
242.
Виф Аноф (Βήθ Άνώθ), колена
Иудина. |
242.
Бетанот (Bethanoth), в колене Иудине. |
243.
Виф Дагон (Βήθ Δαγών),
колена Иудина; и ныне есть большое селение Кафар Дагон (Καφάρ
Δαγών) между Диосполем и Иамнией. |
243.
Бетдагон (Bethdagon), в колене Иудине;
и доныне показывается большое селение Кафердагон (Capherdagon)
между Диосполем и Иамнией. |
244.
Виф Дагон (Βήθ Δαγών),
приближается в Завулону, жре6ия Иссахарова. |
244.
Бетдагон (Bethdagon), место, где взаимно
граничат два колена: Завулоново и Иссахарово. |
245.
Виф Емех (Βήθ Έμέχ), Симмах:
в долину, жребия Асирова. |
245.
Бетемек (Bethemec), что Симмах переводит:
место, долины; жребия Асирова. |
246.
Вифаавара. (Βηθααβαρά),
где крестил Иоанн, по ту сторону Иордана; и указывается место, в котором и доныне
многие из братии ревностно стараются взять омовение. |
246.
Бетабара (Bethabara), по ту сторону Иордана,
где крестил Иоанн в покаяние, отчего и доныне многие из братии, т, е, из числа
верующих, желая там возродиться, крестятся в жизненном пртоке. |
247.
Вифалаим (Βηθαλαίμ), есть
селение под названием Агла (Άγλα), в 10 милиариях от Елевферополя,
по дороге в Газу; есть и другой Вифаглаим (Βηθαγλαίμ),
на море, в 8 милиариях. |
247.
Бетагла (Bethagla), колена Иудина; есть
селение, называемое Агла (Agka), на десятом милиарии,
по дороге из Газы в Елевферополь; и другое селение Бетагла (Bethagla)
приморское, на восьмом милиарии от Газы. |
248.
. . . . . Симмах: на равнину. |
248.
Беталон (Bethalon), в колене Вениаминове;
вместо него Симмах переводит: на равнине. |
249.
Вифанафа (Βηθαναθά), колена
Неффалимова; есть селение Ватанея (Βαταναία),
в 15 милиариях от Кесарии, где говорят, есть целебные купальни; помещено и выше,
под словом Анэя (Άναία). |
249.
Бетана (Bettana), в колене Неффалимове;
есть селение, под названием Батанея (Batanaea), на пятнадцатом
милиарии от Кесарии, где, говорят, – есть целебные купальни; его мы поместили
выше, под словом Анеи (Aneae). |
250.
. . . . . . где Христос воскресил Лазаря; и ныне показывается место Лазаря. |
250.
Вифания (Bethania), селение, на втором
милиарии от Элии, на склоне горы Масличной, где Спаситель воскресил Лазаря, гроб
которого ныне указывает церковь, выстроенная там же. |
251.
Вифарава (Βηθαραβά), Симмах:
возле необитаемой. |
251.
Бетараба (Betharaba), вместо чего Симмах
перевел: в местах, находящихся возле необитаемой, обозначая пустыню. |
252.
|
252.
Бетараба (Betharaba), в колене, Иудине. |
253.
Вифрамфеа (Βηφραμθά), у
ассириян, это есть называемая ныне Ливиада. |
253.
Бетарам (Betharam), город колена Гадова,
возле Иордана, сирийцами называемый Бетрамфта (Bethramphtha);
Иродом в честь Августа он назван Ливиадой. |
254.
|
254.
Бетарран (Betharran), по ту сторону Иордана,
выстроенный коленом Гадовым. |
255.
Вифасимуф (Βηθασιμούθ),
места Исфмуфа (Ίσθμούθ), против Иерихона, на
10 милиарии Ю., прилежащий к Мертвому морю. |
255.
Бетсимут (Bethsimuth), т. е. дом или местj
Изимут (Isimuth); и доныне есть селение Изимут против
Иерихона, в десяти от него милиариях к Ю., возле Мертвого моря. |
256.
Вифаун (Βηθαύν), колена Вениаминова,
близ Гаи и Вэфиля, против Махмас. |
256.
Бетаун (Bethaun), в колене Вениаминове,
возле Гаи и Вефиля, против Махмас, хотя многие, как сказано выше, отожествляют
его с Бетелем. |
257.
Вифезда (Βηθεσδά), купель в
Иерусалиме, она же и Овчая, в древности имевшая пять притворов; и ныне показывается
в двух находящихся там бассейнах, из которых один, наполняется ежегодными дождями,
другой же имеет чудным образом окрашенную в красный цвет воду, представляя, как
говорят, след омывавшихся в нем жертв, отчего и зовется: Овчий, по причине жертв. |
257.
Вифезда (Bethesda), купель в Иерусалиме,
называвшаяся προβατική может быть
переведено: pecualis (Овчая),
она имела некогда пять притворов и показываются два бассейна, из, коих
один обыкновенно наполняется зимними дождями, другой, с окрашенной удивительным
образом как бы кровавой, водой, представляет знаки древнего сооружения, потому
что, как говорят, в нем священники обыкновенно омывали жертвы, откуда он и получил
название. |
258.
Виффорон (Βηθθορών), до
которого преследовал Иисус царей, доставшийся сынам Иосифовым, т. е. Ефремовым;
и есть два селения, приблизительно на 12 милиариев от Элии, по пути в Никополь,
из коих верхнее зовется Виффорон, выстроенное Соломоном, а нижнее было отлучено
Левитам. |
258.
Беторон (Bethoron), до которого Иисус преследовал
враждебных царей, доставшийся в жребий сынам Иосифовым, т. е. Ефремовым; есть
два селения приблизительно на двенадцатом милиарии, от Элии, по дороге в Никополь,
из коих одно, по причине своего местоположения, зовется Беторон верхний, выстроенный
Соломоном, а другое – Беторон нижний, данный во владение Левитам. |
259.
|
259.
Бетлабоот (Bethlabooth), в колене Симеонове. |
260.
Вифлеем (Βηθλεέμ), колена Иудина,
в 6 милиариях от Элии к Ю., по пути, ведущему в Хеврон; тут показывают гробницы
Иессея и Давида. Вифлеемом назывался и сын Ефрафов, как в Паралипомепон. |
260.
Вифлеем (Bethleem), город Давидов, в жребии
колена Иудина, в котором родился Господь и Спаситель наш, на шестом милиарии к
Ю. от Элии, по дороге, ведущей в Хеврон, где показываются гробницы Иессея и Давида,
и приблизительно в тысячи шагах башня Aдер (Ader), что переводится: башня стада,
обозначая, что по некоему пророчеству пастыри заранее узнали о рождестве Господнем.
Возле того же Вифлеема показывается гробница Архелая, некогда царя Иудейского,
возле которой начинается тропинка, сворачивающая с общественной дороги к нашим
келиям. Назывался Вифлеем и сын Ефратов или Мариин, как подробнее читаем в книге
Паралипоменон; читай тщательно историю. |
261.
Вифлеем (Βηθλεέμ), жребия Завулонова,
отличный от Иудина. |
261.
Вифлеем (Bethleem), в колене Завулоновом;
в отличие от него другой Вифлеем зовется Иудиным. |
262.
|
262.
Бетмаха (Bethmacha), до которого Иоав преследовал
мятежника Савея; потом, как мы читаем, он был взят царем Ассирийским; теперь есть
селение, называемое Махамим (Маchamim), по дороге из Елевферополя
в Элию, на восьмом милиарии. |
263.
Вифнамран (Βηθναμράν),
по ту сторону Иордана; его выстроило колено Гадово, и до ныне есть селение Вифнамарис
(Βηθναμαρίς) приблизительно
на 5-м милиарии от Ливиады к С. |
263.
Бетамнарам (Bethmmnaram), по ту сторону
Иордана; его выстроило колено Гадово. И доныне есть селение Бетнамарис (Bethnamaris), на пятом милиарии от Ливиады, к С. |
264.
Вифнемра (Βηθνεμρά), по
ту сторону Иордана, город колена Гадова, близ Ливиады. |
264.
Бетнемра (Bethnemra), город колена Гадова,
возле Ливиады, по ту сторону Иордана. |
265.
Вифсаида (Βηθσαίδά), город
Андрея, и Петра, и Филиппа, лежит в Галилее, примыкающей к Генисаретскому озеру. |
265.
Бетсаида (Bethsaida), город в Галилее,
апостолов Андрея, Петра и Филиппа, возле Геннисаретского озера. |
266.
Вифсамес (Βηθσαμές), священнический
город, колена Вениаминова, и существует до ныне; отстоя от Елевферополя на 10
милиариев к В., между Никополем. |
266.
Бетсамес (Bethsames), священнический город
в колене Вениаминове, который показывается и доныне, на восьмом милиарии, по пути
из Елеевферополя в Никополь, к В. |
267.
|
267.
Бетсамес (Bethsames) другой, в колене Неффалимове,
в котором остались прежние жители. |
268.
Вифсан (Βηθσάν), из коего, не изгнало
иноплеменников колено Манассиино; это есть Скифополь, известный город Палестины;
Писание зовет его и домом Сан, что значит: дом врага. |
268.
Бетсан (Bethsan); из этого города колено
Манассиино не, могло изгнать прежних жителей; теперь называется Скифополь, известный
город Палестины, называемый в Писании иногда домом Сан, что переводится: враг. |
269.
Вифтафу (Βηθτάφου), колена
Иудина; селение, по ту сторону Руфии, в 14 милиариях, при входе в Египет, составляющее
предел Палестины. |
269.
Бетафу (Bethaphu), в колене Иудине, селение
по ту сторону Рафаим (Raphaim), в четырнадцати милях по
дороге в Египет, составляющее предел Палестины. |
270.
Виффаги (Βηθφαγή), селение возле
горы Масличной. |
270.
Бетфаге (Bethphage), селеньице на горе
Масличной, куда пришел Господь Иисус. |
271.
Виффасис (Βηθφάσις), колена
Иудина. |
271.
Бетфасес Bethphases), в колене Иссахарове. |
272.
Вифхор (Βηθχώρ), до которого преследовали
иноплеменников мужи (Израилевы); и он был назван: камень помощи. |
272.
Беткур (Bethcur), до этого места народ
Израилев преследовал бежавших иноплеменников и назвал его камнем помощи. |
273.
Вил (Βέλ), идол Вавилонский. |
273.
Бел (Bel), идод Вавилонский. |
274.
Вила (Βηλά), восточный предел Идумеи; помещено
и выше, под словом Авила (Άβηλά). |
274.
Вела (Bela), восточный предел Иудеи, о
котором сказано выше, под словом Абела (Abela). |
275.
Вира (Βηρά), где жил Иоафам, убежав от Авимелеха;
селение отстоит от Елевферополя на 8 милиариев к С. |
275.
Бера (Bera), где жил Иоафам после того,
как бежал Авимелеха. Селение Бера отстоит от Елевферополя на восемь миль к С. |
276.
Вираммоф (Βηραμμώθ), жребия
Симеонова. |
276.
Бараммот (Barammoth), в колене Симеонове. |
277.
Вирсавее (Βηρσαβεέ), колена
Иудина и Симеонова; и до ныне есть большое селение, отстоящее от Хеврона на двадцать
милиариев к Ю., где находится и военный караул; отсюда начинались пределы Иудеи
и простирались до Дана, что близ Панеады; переводится же Вирсавее от клятвы данной
Авраамом и Исааком Авимелеху; не следует удивляться тому, что города, называемые
Иудиными, обретаются те же самые в жребии Симеонове или Вениаминове, потому что
колено Иудино первенствовало в войнах, почему ему по уговору и доставалось владение
приобретенною землею; при разделении же жребиев она передавалась и другим коленам;
Писание же ясно свидетельствует, что Симеон поселился среди колена Иудина. |
277.
Берсабее (Bersabee), в колене Иудине или
Симеонове; доныне есть большое селение на двадцатом милиарии от Хеврона, где стоит
караул римских воинов; от этого места начинались пределы Иудеи и простирались
до Дана, который виден возле Панеады. Берсабее переводится: кладязь клятвенный,
потому что там Авраам и Исаак заключили союз с Авимелехом, произнеся клятву. И
пусть не удивляется никто, если иногда найдет города Иудины те же самые и в колене
Симеона или Вениамина; колено Иудино, обильное воинственными мужами, и часто одолевая
врагов, имело первенство над всеми коленами, и поэтому жребии других колен иногда
называются в его жребии; впрочем, Писание весьма ясно говорить, что Симеон жил
среди колена Иудина. |
278.
Вироф (Βηρώθ), сыновей Иакима, место при пустыне,
где скончался Аарон; и указывается в 10 милиариях, от города Петры, на вершине
горы. |
278.
Берот (Beroth), сыновей Иакимовых, место
в пустыне, где скончался Аарон; и указывается доныне на десятом милиарии, от города
Петры, на вершине горы. |
279.
Вироф (Βηρώθ), под Гаваоном; и ныне есть селение
близ Элии, по пути в Никополь, в 6 милиариях. |
279.
Беерот (Beeroth), под холмом Гаваона; и
доныне указывается селение на седьмом милиарии по дороге от Элии в Никополь. |
280.
Вола (Βολά),
жребия Симеонова. |
280.
Бола (Bola), в колене Симеонове. |
281.
Воон (Βοόν), колена Вениаминова. Симмах: «в равнину». |
281.
Боон (Boon), в колене Вениаминове. |
282.
Ворконним (Βορκοννείμ), Аквила: в тернии, Симмах: в волчцы. |
282.
Борконди (Borconni), что Аквила переводит:
в тернии, Симмах: в волчцы. |
283.
Восор (Βοσώρ), в пустыне, по ту сторону Иордана,
колена Рувимова, к В. от Иерихона, город священников и убежищ это есть Востра,
ныне главный город Аравии. Есть ныне и другой Восор, город Исава, в горах Идумеи,
о котором упоминает Исаия, говоря: кто сей пришедый от Едома, червлены ризы его
от Восора? |
283.
Босор (Bosor), в пустыне, по ту сторону
Иордана, доставшиеся в жребий колену Рувимову, к В. от Иерихона, город священников
и убежищ. Это есть Бостра, главный город Аравии. Зовется и другой Босор, город
Исава, в горах Идумеи, о котором упоминает Исаия, говоря: кто сей, пришедый от
Эдома, червлены ризы его от Восора. |
284.
Вотния (Βοτνία),
он же и Вотенин (Βοτενείν),
по ту сторону Иордана, город колена Гадова,
и доныне, называющейся так в тех местностях. |
284.
Ботнин (Bothnin), город колена Гадова,
по ту сторону Иopдана, и до ныне,
называющийся так же. |
285.
Вуваст (Βούβαστος), город Египта, у Иезекииля. |
285.
Бубаст (Bubastus), город. Египта, по Иезекиилю. |
286.
Вуфан (Βουθάν),
стан сынов Израилевых при пустыне, он же и Эфам (Αίθάμ). |
286.
Бутан (Buthan), стан сынов Израилевых в
пустыне, называемый и Этам (Aetham). |
287.
Холм обрезания (Βουνός άκροβυστιών), место в Галгалах, где Иисус обрезал
народ, приблизительно в двух милиариях от Иерехона, где и доныне показываются
камни, которые принесли от Иордана. |
287.
Бунос, т.е. холм обрезаний; место в Галгалах, где Иисус обрезал
народ Израильский, на втором милиарии от Иерихона; и доныне показываются камни,
которые, как говорит Писание, были перенесены туда из Иopдана. |
288.
Вивл (Βύβλος), город Финикии, у Иезекииля, вместо
чего еврейский текст имеет: Говел (Γοβέλ). |
288.
Библ (Byblos), город Финикии, о котором
упоминает Иезекииль; вместо этого в Еврейском находится Гобел (Gobel). |
289.
Возан (Βωζάν), земля Кидар, у Иеремии. |
289.
Боз (Boz), в земле Кедар, как пишет Иеремия. |
290.
Ворасан (Βωρασάν), куда Давид послал от корыстей. |
290.
Борасан (Borasan), куда Давид послал часть
добычи. |
291.
Восис (Βωσής), название камня. |
291.
Бозес (Boses), название камня, о котором
мы говорили в книгах еврейских вопросов. |
292.
Гаас (Γαάς), гора Ефремова, на севере которой
погребли Иисуса; известная его гробница и доныне указывается близ селения Фамна
(Θαμνά). |
292.
Гаас (Gaas), гора в колене Ефремове, в
северной части которой погребен Иисус сын Навин, и доныне его известная гробница
указывается возле селения Тамна (Thamna). |
293.
Гаваан (Γαβαάν), до него воевал Вениамин,
как, читается в книге Судей. |
293.
Габаам (Gabaam), до него простерлась война
против колена Вениаминова, как пишется в книге Судей. |
294.
Гаваас (Γαβαά), гора Ефремова, город Финееса,
сына Елеазарова, где погребли Елеазара, и есть доныне селение Гавафа (Γαβαθά)
приблизительно в 12 милиариях от Елевферополя, где указывается и гробница пророка
Аввакума; был же колена Вениаминова. |
294.
Габаат (Gabaath), в колене Вениаминове,
город Финееса, сына Елеазара; тут погребен Елеазар; ныне есть селение Габата (Gabatha), на двенадцатом милиарии, от Елевферополя, где
указывается гробница пророка Аввакума. |
295.
Гавафон (Γαβαθών), жребия Данова,
города отлученный Левитам; есть городок, называемый Гаве (Γαβέ),
приблизительно на 16 милиариях от Кесарии, прилежащий к большой равнине Легиона.
Есть также и Гаваа (Γαβαά) и Гавафа (Γαβαθά)
селение к В. от Даромы: и другая Гавафа жребия Вениаминова, где был дом Саула;
в книгах царств упоминается о другом Гавафоне (Γαβαθών)
иноплеменников. |
295.
Габатон (Gabathon), в колене Данове, город
отлученный Левитам; и есть город, называемый Габе (Gabe),
на шестнадцатом милиарии от Кесарии, и другое селение Габата (Gabatha), в пределах Диокесарии, близ большого поля Легиона,
точно также и селения Габаа (Gabaa) и Габата (Gabatha),
к В. от Даромы. Есть и другая Габата в колене Вениаминове, где был дом Саула;
в книгах Царств упоминается о некоей Габате иноплеменников, и возле Вифлеема,
в колене Иудине. |
296.
Гаваон (Γαβαών), придя откуда Гаваониты
просили Иисуса; это была большая и царская столица Евеев, доставшаяся в жребий
кольну Вениаминову и ныне есть селение, называемое, так близ Вэфиля к 3., приблизительно
на 4 милиария; оно прилежит Раме и было отлучено Левитам, что близ Реммаа (ad);
тут Соломон, принося жертву, удостоился порицания. |
296.
Габаон (Gabaon), откуда Габаониты пришли
с мольбою к Иисусу; это был некогда главный и царский город Евеев, и достался
в жребий колену Вениаминову; и ныне указывается селение того же названия в четвертом
милиарии от Бетеля, к 3., возле Рамы и Реммона; тут Соломон, принеся жертвы, удостоился
Божественного прорицания; этот город был отлучен Левитам. |
297.
Гадары (Γάδαρα), город по ту сторону
Иордана, против Скифополя и Тивериады, к В. на горе; близ него находятся купальни
из теплой воды, для лечения. |
297.
Гадары (Gadara), город по ту сторону Иордана,
против Скифополя и Тивериады, к В., расположенный на горе, у подошвы которой вытекают
теплые ключи, над которыми выстроены купальни. |
298.
Гадгад (Γαδγάδ), гора в пустыне,
стан сынов Израилевых. |
298.
Гадгад Gadgad), гора в пустыне, где расположились
станом сыны Израилевы. |
299.
Гадгада (Γαδγαδά), где потоки
вод, место в пустыне. |
299.
Гаггада (Gaggada), где потоки вод, место
в пустыне. |
300.
Гадда (Γαδδά) колена Иудина, и доныне
есть селение в крайних пределах Даромы. |
300.
Гадда (Gadda), в колене Иудине; и доныне
есть селение в крайних пределах Даромы, к В., прилегающее к Мертвому морю. |
301.
Гадди (Γαδδεί), его поразил Азаил;
помещен и выше, под словом Гаддан (Γαδδάν). |
301.
Гаади (Gaddi), который поразил Азаил, царь
Дамаска; помещен выше под словом Гадда. |
302.
Гадира (Γάδειρα),
колена Иyдина; есть ныне селение Гидора (Γίδωρα),
в пределах Элии, около Теревинфа. |
302.
Гадера (Gadera), в колене Иудине; ныне
названием Гадора (Gadora) именуется селение, принадлежащее
к области города Элии, около Теревинфа. |
303.
Гадер (Γαδέρ), башня, где жил Иаков и
где Рувим спал с Валлой. |
303.
Гадер (Gader), башня, в которой жил Иаков
и где Рувим осквернил ложе отца; по-еврейски она пишется Адер, без буквы Г. |
304.
Гадер (Γαδέρ), и его царя поразил Иисус;
и Иаков поставил кущу свою за столпом Гадер. |
304.
Гадер (Gader), и его царя умертвил Иисус.
Мы читаем, что Иаков поставил свою кущу по ту сторону столпа Гадер. |
305.
|
305.
Гадерот (Gaderoth), в колене Иудине. |
306.
Газа (Γαζά), город Евеев, где жили Каппадокийцы,
истребившие Евеев; в древности был пределом Хананеев, граничившим с Египтом, и
был отделен колену Иудину, но оно не овладело им и не истребило бывших в нем иноплеменников;
и до сих пор существует известный город Палестины. |
306.
Газа (Gaza), город Евеев, в котором жили
Каппадокийцы, умертвившие прежних обитателей; у древних был предел Хананеев со
стороны Египта и достался в жребий колену Иудину; но оно не могло его удержать,
потому что этому воспротивились Енакимы, т.е. гиганты, сильнейшие из иноплеменников;
и доныне известный город Палестины. Спрашивается, каким образом у одного из пророков
говорится, что Газа расхищена будет на век; это разрешается так: местность древнего,
города не указывает даже, следов оснований, а ныне существующей город находится
на другом месте, нежели тот, который разрушен. |
307.
Газер (Γαζέρ), жребия Ефремова, отлученный
Левитам; и его завоевал Иисус, умертвив его царя; его выстроил Соломон. И ныне
Газара (Γαζάρα) зовется селение; отстоящее на 4
милиария к С. от Никополя. Колено Ефремово не истребило бывших в нем иноплеменников. |
307.
Газер (Gazer), в жребии колена Ефремова,
город, отлученный Левитам; и его завоевал Иисус, умертвив его царя; впоследствии
он был выстроен Соломоном; теперь Газара (Gazara) зовется
селение на четвертом милиарии, к С. от Никополя. Следует однако знать, что Ефрем
не мог изгнать оттуда иноплеменников. |
308.
Гаи (Γαί), стан сынов Израилевых в пустыне; и доныне
есть Гаия (Γαία), город Палестины прилежащий к Петре. |
308.
Гаи (Gai), стан сынов Израилевых в пустыне;
и доныне Гаия (Gaia) зовется город Палестины, возле города
Петры. |
309.
Гаи (Γαί), что близ Вифауна (Βηθαύν),
и Вэфиля, который завоевал Иисус, умертвив его царя; ныне пустыня; его в древности
обитал Аморрей, бывший по сю сторону Иордана. |
309.
Гаи (Gai), возле Бетана и Вэфиля, завоеванный
Иисусом, умертвившим его царя; в нем некогда по сю сторону Иордана обитал Аморрей;
ныне указывается лишь пустынное место. |
310.
Гаи (Γαί), дебрь Моава, близ дома Фогорова, где
погребли Моисея. |
310.
Гаи (Gai), в Моаве что переводится долина Моав, возле Фогора, где
погребен Моисей. |
311.
Гаи (Γαί), дебрь. |
311.
Гаи (Gai), долина или обрыв. |
312.
Гэве (Γαιβέ),
жребия Вениаминова, отлученный Левитам. |
312.
Габе (Gabe), жребия Вениаминова, и этот
город был отлучен Левитам. |
313.
Геениум (Γαιεννούμ),
переводится: ущелье Еннума; говорят, это есть геенна, в жребии колена Вениаминова;
она приложит стене Иерусалима к В. |
313.
Геенном (Gehennom), что переводится: долина
Енном, от которой, как думают некоторые, получила название геенна. Она досталась
в жребий колену Вениаминову, возле стены Иерусалима, к В., и о ней, подробно сказано
в книгах еврейских вопросов. |
314.
Гелилоф (Γελειλώθ), местность
возле Иордана, где сыны Рувима создали требище; колена Вениаминова. |
314.
Гэлилот (Gaeliloth), место возле Иордана,
в колене Вениаминове, где сыны Рувимовы поставили алтарь Господу. |
315.
Гэмоа (Γαιμωά), страна Моава, у Исаии. |
315.
Гамем (Gamem) или Гамон (Gamon),
страна Моавитян, по Исаии. |
316.
Гэфа (Γαιφά), страна, у Исаии. |
316.
Гефа (Gepha), название страны, как писано
у Исаии. |
317.
Гэон (Γαιών); Нил у Египтян, вытекающей
из рая и обтекающей всю землю Эфипскую. |
317.
Геон (Geon), река, называемая у Египтян
Нилом, вытекающая из рая и обтекающая всю, Эфиопию. |
318.
Галаад (Γαλαάδ),
гора, куда пришел Иаков, бежа от Лавана, пройдя путь в 6 дней от Харрана в Месопотамии;
лежит к Югу Финикии и Аравии, и, соединяясь с Ливаном, протягивается по пустыне
до заиорданской Петры, где жил Сион Аморрейский. Она досталась в жребий сынам
Рувимовым. И Галаад у Иеремии зовется глава Ливанская; есть еще Галаад город одноименный
с горой Ливаном, на которой расположен; его взял у Аморрея Галаад, сын Махира,
сына Манассии. |
318.
Галаад (Galaad), гора, к которой на седьмой
день своего отправления из Харр, пришел бежавший Иаков; она находится позади Финикии
и Аравии, соединяясь с возвышенностями Ливана; она тянется по пустыне до того
места, где, по ту сторону Иордана, жил некогда Сион, царь Аморреев; вышеупомянутая
гора досталась в жребий сынам Рувимовым и Гадовым, и пол племени Манассиину. И
Иеремия говорит: Галаад, ты мне глава Ливанская; от этой горы получил свое название
и основанный на ней город, который, взял из рук Аморреев Галаад, сын Махиса, сына
Манассии. |
319.
Галгала (Γάλγαλα), тоже, что
выше помещено под слово м Галгол (Х), к В. от древнего Иерихона, по сю сторону
Иордана, где Иисус обрезал народ и сотворил пасху, и, за недостатком манны, тут
впервые вкусили хлеба, и поставили камни из Иордана; тут впервые остановился кивот
завета; достался в жребий кольну Иудину. Указывается пустынное место, почитаемое
как священное. Кажется, что есть и другая. Галгала возле Вэфиля. |
319.
Галгала (Galgala), тоже, что мы выше поместили
под словом Голгол (бо18о1), к В. от древнего Иерихона, по сю сторону Иордана,
где Иисус вторично обрезал народ и праздновал пасху, и Израиль, за недостатком
манны, употребил пшеничные хлебы; в этом месте они поставили и камни, которые
принесли из русла Иорданова; тут долгое время: был кивот завета. Она досталась
в жребий колену Иудину, и доныне указывается пустынное место на втором милиарии
от Иерихона, удивительно почитаемое жителями этой местности. Некоторые предполагают
и, другую Галгалу возле Вэфиля. |
320.
Галилея (Γαλιλαία); есть
две Галилеи, из коих одна зовется Галилея языков и лежит в пределах Тирийцев,
где Соломон дал Хираму (Χιράμ)
20 городов жребия Неффалимова; другая находится около Тивериады и близ лежащего
озера, жребия Завулонова. |
320.
Галилеи (Galilaeae), из коих одна зовется
Галилея языков, соседняя с пределами Тирийцев, где Соломон дал двадцать городов
Хираму, царю Тирскому, в жребии колена Неффалимова; другая же Галилея зовется
около Тивериады и озера Геннисаретского, в жребии Завулонове. |
321.
Галли (Γαλλεί), откуда был Фалтий,
взявший Мелхолу (Μελχόλ), жену Давида; о нем упоминает
и Исаия; говорят, что близ Аккарона есть некое селение, называемое Галлаия (Γαλλαία). |
321.
Галлимъ (Gallim), откуда был, Фалтий, который,
после бегства Давида, взял его жену Михолу; об этом месте упоминает и Исаия; говорят,
что около Аккарона есть некое селение, называемое Галлаа (Gallaa). |
322.
Гамвли (Γαμβλή), в земле иноплеменников. |
322.
Габли (Gabli), в земле иноплеменников. |
323.
Гарив (Γαρήβ), холм близ Иерусалима, у
Иеремии. |
323.
Гареб (Gareb), холм близ Иерусалима, как
пишет Иеремия. |
324.
Гаризин (Γαριζείν), гора
где стояли произносившие благословения, близ вышеупомянутого Гевала (Γαιβάλ). |
324.
Гаризин (Garizin), гора, на которой стояли
произносившие проклятия, возле вышеупомянутой горы Гевала (Gebal). |
325.
Гасион Гавер (Γασιών Γαβέρ),
стан сынов Израилевых в пустыне, как сказано в Числах; по Второзаконию, город
Исава; говорят, что это есть Асиан (Άσιάν) близ Красного
моря и Аилы. |
325.
Гасионгабер (Gasiongaber), стан сынов Израилевых
в пустыне, как писано в книгах Чисел; затем, по Второзаконию, есть город Исава,
который, как полагают, ныне зовется Есиам (Esiam), возле
Красного моря и Аилы. |
326.
Гавлон (Γαυλών) или Голан (Γωλάν),
колена Манассиина, город священнический убежищ в Васанитиде; и ныне Гавлон зовется
большое селение в Ватанее; одинаковое с селением название имеет и область. |
326.
Гавлон (Gaulon) или Голам (Golam),
в колене Манассиине, город священнический и убежищ, в области Васанитиде; и ныне
Гавлон называется большое, селение в Ватанее, по имени которого получила название
и страна. |
327.
Гевал (Γαιβάλ),
гора в земле обетованной, где Моисей приказал соорудить жертвенник; говорят, что
к Иерихону прилежат две горы, одна против другой и в близком расстоянии; из них
одна Гаризин, другая Гевал. Самаряне же указывают другие, прилежащие к Неаполю,
но ошибаются, потому что указываемые ими горы значительно отстоять одна от другой,
так что голоса говорящих не могут быть расслышаны. |
327.
Гевал (Gebal), гора в земле обетованной,
где, по приказанию Моисея, был сооружен алтарь; возле Иерихона есть две соседние
горы, обращенные одна против другой, из коих одна, зовется Гаризим, а другая Гевал.
Самаряне же полагают, что эти две горы находятся возле Неаполя, но сильно ошибаются,
потому что они отстоят на значительное расстояние и голоса благословляющих и проклинающих
друг друга не могут быть слышимы, между тем, как об этом упоминает Писание. |
328.
Геддур (Γεδδούρ), куда спустился
Давид; Аквила: препоясанный, Симмах: отряд. |
328.
Гедуд (Gedud), куда спустился Давид; вместо
него Аквила перевел: ттт, т.е. налегке, или: препоясанный,
а Симмах: толпа разбойников. |
329.
Гедур (Γεδούρ), колена Иудина и ныне
есть большое селение Гедрус (Γεδρούς), в 10
милиариях от Диосполя, по дороге в Елевферополь. |
329.
Гагедур (Gahedur) в крлене и Иудине; и
ныне, Гедрус (Gedrus) зовется большое селение на десятом
милиарии от Диосполя, по дороге в Елевферополь. |
330.
|
330.
Гедсон (Gedson), в колене, Рувимове, город,
отлученный Левитам. |
331.
Гезира (Γεζηρά), где Давид поразил
иноплеменников, помещен и выше под словом Газер (Γαζέρ). |
331.
Газера (Gazera), где Давид поразил иноплеменников:
помещен выше под словом Газер (Gazer). |
332.
Геф (Γέθ), в нем остались иноплеменники Енакимы
и Филистимляне, не будучи истреблены, и есть доныне селение по пути от Елевферополя
около Диосполя, на пятом милиарии от Елевосрополя. |
332.
Гет (Geth), в нем остались гиганты, называвшиеся
Енакимы и жители Филистимские; указывается селение на пятом милиарии от Елевферополя
по дороге в Диосполь. |
333.
Гефея (Γεθεά), по-еврейски Авиф (Αύείθ),
город Адада (Άδδά), четвертого царя
земли Едомской в Идумее, которая ныне зовется Гевалиной. |
333.
Геттаим (Getthaim), вместо чего в еврейском
стоить Авить (Avith), город Адада, который был четвертым царем в земле
Идумейской, ныне называемой Геваленой. |
334.
Геффа (Γεθθά), сюда перенесли кивот из
Азота; и ныне есть большое селение, называемое Гиффам (Γιθθάμ),
по середин пути от Аптипатриды в Иамнию; есть и другой Геффим (Γεθθείμ). |
334.
Гетта (Geththa), в это место перенесли
кивот завета из Азота; теперь Гиттам (Gith-tham)
зовется большое селение между Антипатридой и Иамнией; есть и другое селение, называющееся
Геттим (Geththim). |
335.
Геффахофер (Γεθθαχοφέρ),
откуда был пророк Иона. |
335.
Гетта-Хофер (Gettha-Chopher),
откуда был пророк Иона. |
336.
Геффефа (Γεθθεφά), жребия Завулонова. |
336.
Гетефер (Gethepher), в колене Завулонове. |
337.
Гефреммон (Γεθρεμμών),
жребия Манассиина, город, отлученный Левитам. |
337.
Гетреммон (Getremmon), в колене Манассиине,
город, отлученный Левитам. |
338.
Гефреммон (Γεθρεμμών),
другой город, колена Данова, отлученный Левитам; ныне есть большое селение в 12
милиариях от Диосполя, но дороге в Елевферополь. |
338.
Гетреммон (Getremmon), другой город в колене
Данове, отлученный Левитам; теперь большое селение на двенадцатом милиарии от
Диосполя, по дороге из Елевферополя. |
339.
Гефсимания (Γεθσιμανή),
местечко, где Христос молился перед страданиями; лежит близ горы Масличной, где
и ныне верные тщатся сотворить молитву. |
339.
Гефсимания (Gethsemani), место, где Спаситель
молился перед страданиями; находится у подошвы горы Масличной, с; выстроенной
над ним церковью. |
340.
Геламсур (Γελαμσούρ),
страна иноплеменников. |
340.
Геламсур (Gelainsur), страна иноплеменников. |
341.
Гелвуе (Γελβουέ), горы иноплеменников,
отстоящие от Скифополя на 6 милиариев, в которых есть и селение, называемое Гелвус
(Γελβούς). |
341.
Гелбое (Gelboe), горы иноплеменников, на
шестом милиарии от Скифополя, в которых есть большое селение, называемое Гелбус
(Gelbus). |
342.
Гелгел (Γελγέλ),
и его взял Иисус; и ныне есть селение, называемое Галгулись (Γαλγουλίς),
приблизительно на шесть милиариев от Аптипатриды, к С. |
342.
Гелгел (Gelgel), и его взял Иисус; и ныне
указывается селение, называемое Галгулис (Galgulis), на
шестом милиарии к С. от Аптипатриды. |
343.
Гелмон Девлафаим (Γελμών Δεβλαθαείμ),
стан в пустыне. |
343.
Гелмон Деблатаим (Gelmon Deblathaim), стан,
т.е. остановка сынов Израилевых в пустыне. |
344.
Герара (Γέραρα),
от которой ныне зовется Гераритика, лежащая за Даромой, отстоит от Елевферополя
на 25 милиариев к Ю.; в древности это быль южный предел Хананеев и царственный
город Филистимлян, лежит она, как говорить Писание, между Кадисом и между Суром,
двумя пустынями, из коих одна прилежит Египту, и в нее прибыл народ (Израильский),
перейдя Красное море, а пустыня Кадис простирается к пустыне Саракинов. |
344.
Герара (Gerara), по имени которой зовется
область Гераритика по ту сторону Даромы, отстоя от Елевферополя на двадцать пять
миль к Ю.; в древности это был южный предел Хананеян и главный город Палестины.
Писание говорить, что он быль между Кадесом и Суром, т.е. между двумя пустынями,
из коих одна прилежит к Египту, и в нее пришел народ, перейдя Красное море, другая
же, Кадес, тянется до пустыни Саракинов. |
345.
Гергаси (Γεργασεί),
по ту сторону Иордана, город прилежащий к Галааду и взятый коленом Манассииным;
говорят, что это есть Гераса (Γερασά), известный
город Аравии; некоторые говорять, что это есть Гадара. И Евангелие упоминает о
Герасинах. |
345.
Гаргаси (Gargasi), город по ту сторону
Иордана, прилежащий к горе Галаад, доставшийся племени Манассиину; говорят, что
это теперешняя Гераса, известный город Аравии; некоторые полагают, что это есть
Гадара. И Евангелие упоминает о Гергссенах. |
346.
Гергеса (Γεργεσά),
где Господь исцелил бесноватых; и ныне указывается селение на горе, возле Тивериадского
озера, куда низверглись свиньи; помещено и выше. |
346.
Гергеса (Cergesa), где Спаситель исцелил
бесноватых; и ныне указывается селеньице на горе, возле Тивериадского озера, в
которое низверглись свиньи; об этом сказано выше. |
347.
Гесем (Γεσέμ),
страна Египта, в которой жил Иаков, со своими детьми. |
347.
Гесем (Gesem), страна Египта, в которой
жил Иаков с своими детьми. |
348.
Гесурим (Γεσουρείμ),
город иноплеменников; это есть Гергаси (Γεργασεί) в Васанитиде, из
которого не истребили сыны Израилевы Гесури. |
348.
Гесури (Gesuri), город иноплеменников;
это есть Гергаси (Gergasi) в Васанитиде, откуда сыны Израилевы
не могли изгнать Гесури. |
349.
Гессур (Γεσσούρ),
страна иноплеменников в Орнане. |
349.
Гесур (Gesur), страна иноплеменников в
Сирии. |
350.
Геффаел (Γεφθαέλ),
дебрь Еффаел (Έφθαέλ), жребия
Завулонова. |
350.
Гефтаел (Gefthael), т.е. долина Ефтаел
(Eefthael), в колене Завулонове. |
351.
Гион (Γειών),
где помазан на царство Соломон. |
351.
Гион (Gion), где помазан на царство Соломон. |
352.
Гивароф (Γηβαρώθ),
Аквила: в огородах, Симмах: Гаримоф (Γαρημώθ). |
352.
Гебарт (Gebarth), вместо чего Аквила переводит:
в огородах, Симмах: в поселениях; читай Иеремию). |
353.
Гивин (Γηβείν),
о нем упоминает Исаия; и ныне есть селение Гива (Γηβά), в 5 милиариях от Гуфн (Γουφνών)
по дороге в Неаполь. |
353.
Гебин (Gebin), о нем упоминает Исаия; и
есть селение Геба (Geba), на пятом милиарии, от Гуфн (Guphnis),
по дороге в Неаполь. |
354.
Гилон (Γηλών), колена Иудина. |
354.
Гелон (Gelon), в колене Иудине. |
355.
Гимела (Γημελά), страна Едома; в
книгах же Царств Аквила и Симмах: ущелье соли. |
355.
Гемала (Gemala), страна Идумеев, что Аквила
и Симмах переводять: долина соли. |
356.
Гир (Γήρ), здесь Ииуй (Ίού) поразил
Охозию, близ Иевлаама (Ίεβλαάμ). |
356.
Гер (Ger), место, гтд Иеуй, царь Израильский
поразил Охозию, царя Иудейского, близ Иеблаама. |
357.
Гилон (Γιλών),
откуда был Ахитофсл. |
357.
Гилон (Gilon), откуда был Ахитофел. |
358.
Гов (Γόβ), где была брань. |
358.
Гоб (Gob), где произошла битва. |
359.
Голафмаим (Γωλαθμαείμ),
место, которое переводится. . . . . . . |
359.
Голатмаим (Golathmaim), место, которое
переводится: обладание, водою. |
360.
Голгофа (Γολγοθά), краниево
место, где был распять Христос; оно указывается в Элии, к С. от горы Сиона. |
360.
Голгофа (Golgotha), место краниево, на
котором распят Спаситель за спасение всех и доныне указывается в Элии, к С. от
горы Сиона. |
361.
Голгол (Γολγώλ) он же и Галгала
(Γάλγαλα). Писание говорит, что близ него находятся
горы Гаризип и Гевал. Галгала есть местность Иерихона. |
361.
Голгол (Golgol), он же и Галгал (Galgal),
возле которого, как пишут, находятся горы Гаризин и Гевал. Галгал же есть местность
возле Иерихона. Посему ошибаются Самаряне, желающие показывать горы Гаризин и
Гевал возле Неаполя, так как Писание свидвтельствует, что они находятся возле
Галгала. |
362.
Гоморра (Γόμορρα), один из Содомского
пентаполя погибший с остальными. |
362.
Гоморра, (Gomorra), один из Содомских городов,
погибший вместе с другими от Божественного мщения |
363.
Госон (Γοσόν), и его завоевал Иисус. |
363.
Госон (Goson), и его завоевал Иисус. |
364.
Госон (Γοσόν), колена Иудина. |
364.
Госон (Goson), в: колене Иудине. |
365.
Гоин (Γωείν) Гелгела (τής
Γελγέλ). Аквила и Симмах: народов Гелгела. |
365.
Гоим (Goim), в Гелгеле (Gekgel), что Аквила и Симмах переродят: народы в Гелгеле. |
366.
Гозаф (Γωζάθ), в стране, Эмаф; и, о нем
упоминает Исаия; он находится близ Дамаскины. |
366.
Гозан (Gozan), стране Емаф; и о нем упоминает
Исаия он находится в пределах Дамаска. |
367.
Давир (Δαβείρ), колена, Иудина, называемый
градом письмен, который ранее занял Гофониил, брат Халева, умертвив в нем Енакимов;
он был священническим. |
367.
Дабир (Dabir), в колене Иудине, называвшийся
городом письмен; его ранее занял Гофониил, брат Калеба, умертвив бывших в нем
Енакимов; он был отлучен, священникам; затем; Гофониила; некоторые считают сыном
брата Калеба. |
368.
Давир (Δαβείρ), по ту сторону Иордана,
город Аморреев. |
368.
Дабир (Dabir), по ту сторону Иордана, город
Аморреев. |
369.
Давира (Δαβειρά), царя которого
поразил Иисус; он был колена Данова. И ныне есть другое селение Иудеев, на горе
Фаворе, в пределах Диокесарии. |
369.
Дабира (Dabira), город в колене, Данове,
царя которого умертвил Иисус. Есть и другое селеньице Иудеев на горе Фаворе, в
области, принадлежащей в Диокесарии. |
370.
Давраф (Δαβράθ), колена Иссахарова,
город, отлученный Левитам. |
370.
Дабрат (Dabrath), в колене Иссахарове,
город, отлученный Левитам. |
371.
Дад (Δάδ), колена Иудина. |
371.
Дагива (Dagiva), или Дагиуд (Dahiud),
в колене Иудине. |
372.
Дадан (Δαδάν), в земле Кидар, как говорить
Иepемия. |
372.
Дадан (Dadan), в области Кедар, о котором
пишет Иepемия. |
373.
Дэвон (Δαιβών), или Дивон
(Διβώ), в пустыне, стан сынов Израилевых; есть и доныне другое
большое селение, возле Арнона; в древности оно принадлежало сынам Моава, и после
сыны Израилевы отняли его у Сиона Аморрейского и он достался колену Гадову.
Упоминает о нем Исаия в видении на Моавитиду, и Иеремия. |
373.
Дебон (Debon), он же Дибон (Dibon),
в пустыне стан сынов Израилевых; есть и другой Дибон, большое селение возле Арнона;
оно принадлежало сперва сынам Моава и после им овладел по праву Сион, царь Аморреев,
затем он бил взят сынам Израилевыми и достался колену Гадову. О нем упоминают
Иеремия и Исаия в видении на Моава. |
374.
Дэвонгад (Δαιβωνγάδ),
стан сынов Израилевых. |
374.
Дебонгад (Debongad), стан сынов Израилевых. |
375.
Дэдан (Δαιδάν), в Идумеее, как говорит
Иеремия; прилежит к Фане (τή Φανά), приблизительно
на 4 милиария к С. |
375.
Дедан (Dedan), в стране Идумейской, о котором
пишет Иеремия. Он находится на четвертом милиарии от рудников Фено (Feno), к С. |
376.
Далаан (Δαλαάν), колена Иудина. |
376.
Дадан (Dadan), в колене Иудине. |
377.
Дамассе (Δαμάσσέ), колена Завулонова. |
377.
Дасбат (Dasbath), в колене Завулонове. |
378.
Дамаск (Δαμασκός), известный
город Финикии; так назывался и сын Масек, домочадицы Авраама. |
378.
Дамаск (Damascus), известный город Финикии;
тем же именем назывался и сын Масеки, рабыни Авраама; а что означает Масека, об
этом я подробно рассуждал в книгах еврейских вопросов; здесь же я только исполняю
обязанности переводчика, но не потому чтобы я был согласен с тем, что рабыня Авраама
называлась Масекой. |
379.
Дамна (Δαμνά), колена Завулонова, город,
отлученный Левитам. |
379.
Дамна (Damna), в колене Завулонове, город,
отлученный Левитам. |
380.
Дан (Δάν), так зовется селение приблизительно в
4 милиариях от Панеады, по дороге в Тир, составлявшее предел Иудеи; отсюда вытекает
Иордан. |
380.
Дан (Dan), небольшое селение на четвертом
милиарии от Панеады, по дороге в Тир, и ныне называемое такт же, предел северный
провинции Иудеи, откуда вытекающая река Иордан получила свое название: ибо Евреи
зовут Иор – ρείθρον, т.е. река или источники. |
381.
Даннава (Δανναβά),
город Валака, сына Веора, царя Эдомского, после которого царствовал Иоав (Ίώβ);
и ныне есть селение Даннея (Δαννεά), в 7 милиариях от
Есевона. |
381.
Даннаба (Dannaba), город Валака, сына Веора,
царя Едомского, после которого царствовал Иов, хотя мне представляется совсем
иначе; и доныне есть селение Даннаба, на восьмом милиарии от Ареополя, по дороге
в Арнон, и другая Даннаба на горе Фогор на седьмом милиарии от Есебона. |
382.
Даром (Δαρώμ) Симмах: южный ветер, у Иезекииля. |
382.
Даром (Darom), о нем напоминает Иезекииль,
а Симмах переводит: южный ветер. |
383.
Дасен (Δασέν),
большой город Ассириян, который выстроил Ассур, по середине между Ниневией и между
Халахом (Χαλάχ). |
383.
Дасен (Dasen), известный город Ассириян,
который выстроил Ассур, между Ниневией и Халахом (Chalach). |
384.
Девлафаим (Δεβλαθαείμ),
в земле Моав, как пишет Иеремия. |
384.
Деблатаим (Deblathaim), в земле Моав, как
пишет Иеремия. |
385.
Дивон (Δειβών), о нем упоминает Исаия
в видении на Моавитиду. |
385.
Дибон (Dibon), о котором сказано выше,
о нем упоминает Исаия в видении на Моава. |
386.
Димона (Δειμωνά), в колене Иудине. |
386.
Димона (Dimona), в колене Иудине. |
387.
Декаполь (Δεκάπολις),
в Евангелиях; он находится в Перее, около Иппа, Пеллы и Гадары. |
387.
Декаполь (Decapolis), как читаем в Евангелии;
это есть область десяти городов, по ту сторону Иордана, около Гиппа и Пеллы и
Гадары. |
388.
Денна (Δεννά),
колена Иудина, тоже, что город письмен. |
388.
Денна (Denna), в колене Иудине, тоже что
и Дабир (Dabir), город письмен. |
389.
Десек (Δεσέκ), Аквила: стеною (дома),
Симмах: стеною (города). |
389.
Десет (Deseth), что Аквила перевел: стену
(дома), Симмах: – стену (города). |
390.
Диосполь (Διόσπολις),
город Египта, у Иезекииля. |
390.
Диосполь (Diospolis), город Египта, как
пишет Иезекииль. |
391.
Дума (Δουμά), колена Иудина; ныне большое
селение в Дароме, в пределах Елевферополя, в 17 милиариях. |
391.
Дума (Duma), в колене Иудине; большое селение
в Дароме, т.е. к 10., в пределах Елевферополя, и отстоит от него на семнадцать
миль. |
392.
Дуб (Δρύς), что в Ефрафе,
в жребии Манассиине, откуда был Гедеон. |
392.
Drys т.е. дуб в Ефрате, в колене Манассиине,
откуда был Гедеон; наше ьнение о нем мы высказали в книгах еврейских вопросов,
ибо спрашивается, каким образом говорится, что ныне Ефрат находится в колене Манассиине. |
393.
Дуб Мамври (Δρύς Μαμβρή),
возле Хеврона, теревинф, указываемый и ныне, под которым жил Авраам; он почитается
и язычниками. |
393.
Drys т.е. дуб Мамврийский возле Хеврона;
этот теревинф весьма древний и показывавший своею величиною на многие годы, под
которым жил Авраам, указывался до моего детства и царствования царя Констанция;
его удивительно почитали язычники, и он был освящен как бы некоею особою божественною
силою. |
394.
Запады Моава (Δυσμαί Μωάβ),
при Иордане, прямо Иерихону, где Валак, царь Моавитский и старейшины Мадамли
устроили засаду Израилю; тут Моисей написал Второзаконие. |
394.
Дисмемоав (Dysmemoab), т.е. к 3. Моава,
возле Иордана, против Иерихона, где Валак, царь Моавитский и старейшины Мадиамли
обманули засадою Израиля; в этом месте Моисей написал Второзаконие. |
395.
Доданим (Δωδάνειμ),
Исаия в видении на Аравию; находится близ Ареополя. |
395.
Доданим (Dodanim), о котором пишет Исаия,
в видении на Аравию; находится близ Ареополя. |
396.
Дофаим (Δωθαείμ), где Иосиф
обрел братьев пасущими; существует в пределах Севасты, отстоя от нее на 12 милиариев
к С. |
396.
Дотаим (Dothaim) где Иосиф обрел своих
братьев пасущими стада; он указывается и доныне, на двенадцатом милиарии от Севасты
к С. |
397.
Дор Нафафов (Δώρ τού Ναφάθ),
тоже, что Дора при море, возле Кесарии Палестинской; им не овладело колено Манассиино,
потому что не истребило бывших в нем иноплеменников. |
397.
Дорнафет (Dornapheth), что Симмах перевел:
приморский Дор; это есть Дора (Dora), на девятом милиарии от Кесарии Палестинской, но дороге
в Тир, ныне опустевшая; она досталась в жребий колену Манассиину, но ею не могли
завладеть, так как в ней остались прежние жители. |
398.
Еван (Έβάν), колена
Иудина. |
398.
Евим (Evim), в колене Иудине. |
399.
Евезиуфия (Έβεζιουθία),
колена Иудина. |
399.
Ебезиутия (Ebeziuthia), в колене, Иудине. |
400.
Еврона (Έβρωνά), стан народа в пустыне. |
400.
Еброна (Ebrona), стан сынов Израилевых
в пустыне. |
|