Зоя Масленикова
К оглавлению
Номер страницы после текста на ней.
/252\
Глава десятая
Свою судьбу имеют книги
Как мы уже знаем, писательскую работу о. Александр начал в шестилетнем
возрасте и никогда не прекращал ее.
Сохранились школьные тетрадки, помеченные 1948—1949 годами
с записями Алика Меня по истории Древнего Востока и по методологии
изучения Священного Писания.
Уже в эти годы он разрабатывает план своих будущих работ и следует
ему на протяжении всей жизни. Взятый им так рано творческий разбег
будет набирать скорость всю жизнь и не остановится до
последнего дня.
В студенческие годы во время работы над двухтомником «Исторические
пути христианства» возникает грандиозный замысел шеститомной истории
мировых религий. Он знает, что некоторые ученые уже пытались создать
такой труд, но никто не довел его до конца.
В отличие от его предшественников о. Александру удается завершить
шеститомную историю мировых религий.
Серия состоит из книг «Истоки религии», «Магизм и Единобожие»,
«У врат молчания», «Дионис, Логос, судьба», «Вестники Царства Божия»
и «На пороге Нового Завета».
У серии этой есть общее название: «В поисках Пути, Истины и Жизни».
Название взято из Евангелия от Иоанна (14, 6), где Христос
говорит о Себе: «Я есмь путь, истина и жизнь». Иными словами, название
серии означает: «В поисках Христа», и в нем заложена главная идея
шеститомника. Он пронизан целостным видением истории мировых религий
как страстного порыва человека к Богу, исканий, начавшихся на заре
доисторических времен.
«Истоки религии» повествуют о первобытных верованиях и раскрывают
мысль автора о том, что человечеству с самого начала сопутствовало
интуитивное знание о существовании невидимой духовной реальности.
/253\
«Магизм и Единобожие» рассказывает о магических культах
и развитии язычества, а также о возникновении веры в единого
Бога в недрах еврейского народа, то есть о истоках ветхозаветной
религии.
Третий том «У врат молчания» посвящен древним религиям Китая и
Индии, четвертый — «Дионис, Логос, судьба» — древнегреческим культам
и интуиции о едином начале мироздания Логосе у великих философов
Греции.
Пятый том «Вестники Царства Божия» раскрывает учение о Творце мира,
действующем в истории, содержащееся в книгах великих библейских
пророков. В этой книге есть глава об их современнике Заратустре,
создателе дуалистической религии древнего Ирана — зороастризме.
В серии много внимания уделено удивительному «осевому» времени:
середине первого тысячелетия до Рождества Христова, когда, казалось
бы, независимо друг от друга в Китае, Индии, Иране, Греции и Иудее
появились великие учителя, пророки и мыслители, создавшие почти
одновременно главные мировые религии.
И, наконец, завершающая книга серии «На пороге Нового Завета» показывает
эволюцию мировых религий и духовное состояние человечества
накануне пришествия в мир Христа.
«Как белый цвет поглощает спектр, — пишет о. Александр в эпилоге
к шестому тому, — так Евангелие объемлет веру пророков, буддийскую
жажду спасения, динамизм Заратустры и человечность Конфуция.
Оно освящает все лучшее, что было в этике античных философов и в мистике
индийских мудрецов. При этом христианство — не новая доктрина, а
весть о реальном факте, о событии, совершившемся в двух планах
— земном и небесном. Ограниченное местом и эпохой, оно выходит
за пределы временного.
К нему сходятся все дороги, им измеряется и судится прошлое, настоящее
и будущее. Любой порыв к свету богообщения есть порыв ко Христу,
хотя зачастую и неосознанный».
Однако свою книгу об Иисусе «Сын Человеческий», которая, по логике,
казалось бы, должна была завершать серию, автор в нее не включил.
Он выделял христианство из ряда мировых религий как ответ самого
Бога на искание истины, составляющее их суть.
В процессе работы о. Александр перелопачивал немыслимые горы литературы,
регулярно работал в библиотеке Мос-
/254\
ковской Духовной Академии и привозил оттуда книги домой.
Работал он с азартом исследователя и великой научной добросовестностью.
Вот один только пример.
В первом издании «Сына Человеческого» была такая фраза: «Претория
Понтия Пилата находилась в римской крепости Антонии» — таково было
последнее слово тогдашней науки на этот счет. Но после выхода
книги были раскопаны в Иерусалиме остатки дворца Ирода и археологи
высказали предположение, что претория Пилата могла находиться в
этом дворце, а не в Антонии.
Пришлось искать по иностранным источникам все высказывания на эту
тему и переводить их для о. Александра. Кстати, сам он из иностранных
языков хорошо владел английским и древнееврейским. Поскольку
к моменту окончания работы над новым вариантом «Сына Человеческого»
ученые так и не пришли на счет претории к окончательному выводу,
то о. Александр в ее описании использовал признаки, общие и
для римской крепости, и для дворца Ирода и убрал упоминание о ее
местонахождении. И столько хлопот из-за одной фразы!
Понимая, что в наше время люди читают серьезную литературу все
меньше и книге приходится выдерживать жесткую конкуренцию телевизора,
о. Александр стремился излагать глубочайшие богословские, философские
и историософские мысли как можно доступнее и доходчивее. Он вырабатывал
с годами все более ясный и прозрачный стиль, прибегал к приемам
художественной литературы — насыщенные огромной информацией его
книги питают не только ум, но и сердце читателя, открывают
перед ним новые горизонты, меняют его сознание. Ведь он прекрасно
знал своих читателей, ежедневно общался с ними, знал, что их волнует,
какие духовные проблемы им труднее всего решить, какие барьеры преодолеть
— и с любовью и терпением, очень ненавязчиво помогал ищущей
света душе выбираться из потемок. Но кропотливый исследователь,
живший в нем, возмещал популярную форму изложения богатейшим
научным аппаратом, сопровождающим его труды: подробнейшей библиографией,
ссылками, примечаниями, приложениями. Книги его почти не попадали
в Россию из-за рубежа, их перепечатывали на машинке, размножали
на ротаторах, на ксероксах, даже переписывали от руки, передавали
тайком из рук в руки, и они помогали множеству людей в их исканиях.
То же было и с другими его книгами: «Таинство,
/255\
Слово и образ» (о православном богослужении и жизни христианина
в Церкви; в первом издании книга называлась «Небо на земле»), «Как
читать Библию», «Практическое руководство в молитве», образовавшими
трилогию «Жизнь в Церкви». Кроме того, он составил объяснение к «Символу
веры» в виде катехизиса в картинках. Первая часть «Откуда явилось
все это» (вышла под псевдонимом В. Павлов в Неаполе, 1972 г.);
вторая «Свет миру» (о Христе) и третья «Соль земли» (о Церкви Христовой).
Написал он также и двухтомное руководство по изучению Священного
Писания для Духовной Академии.
Литературные труды принесли о. Александру мировую известность за
рубежом — и мучительные многочасовые допросы на Лубянке у нас.
Закончив шеститомник, он приступил к давно задуманной истории Церкви
«Лики святые» и начал писать книгу об апостолах и святых раннехристианской
эпохи. Но для этой гигантской новой серии надо было найти новую
форму, новый язык. О. Александр понимал, что этого еще не произошло,
и отложил работу. Сохранились первые ее главы, продолжения которым,
увы, не последует.
Вскоре он приступает к работе над гигантским семитомным «Словарем
по библиологии». Аналогов ему нет в мире. Этот словарь охватывает
огромную сумму сведений, относящихся к Священному Писанию.
К каждой из пятидесяти книг, составляющих Библию, он пишет
вводные статьи, основанные на новейших достижениях мировой науки.
Он раскапывает сведения не только об известных, но и о совсем неизвестных
библиистах, особенно русских. Посвящает статьи Библии в кино, музыке,
живописи, архитектуре и в мировой литературе. В общем это кладезь
знаний для каждого, кто интересуется этой темой. О. Александр
не надеялся на публикацию своего словаря, когда работал
над ним, шутил, что пишет «для того парня». — «Как бы мне помогло
в работе, если б существовала хотя бы необходимая библиография!
Пусть этот словарь поможет тому, кто после меня будет исследовать
Священное Писание», — говорил он. Как и все свои книги, он снабдил
словарь иллюстрациями. Он увлеченно охотился за фотографиями
безвестных исследователей Библии, неутомимо копался в архивах,
в старых журналах. И радовался, как ребенок, каждой находке.
Завершив «Словарь по библиологии», о. Александр пробо-
/256\
вал предложить его в Московскую Духовную Академию в качестве диссертации
на соискание степени всего лишь магистра богословия (а не доктора,
как следовало бы по заслугам), но из этого ничего не вышло.
Тогда он отвез с той же целью первые тома в Ленинградскую Духовную
Академию Однако и там этот грандиозный блестящий труд не был принят.
Все главные труды о. Александра, кроме Словаря, публиковались в
брюссельском издательстве «Жизнь с Богом». Издательство это
бедное, полублаготворительное, и ни за одну свою книгу автор не
получил ни копейки — издания были безгонорарные.
/257\
|