ДЕЛИЧ (Delitzsch) Франц Юлиус
Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня * Библия.
ДЕЛИЧ (Delitzsch) Франц Юлиус (1813-90), нем. протестантский богослов, библеист
и востоковед. Род. и учился в Лейпциге, где впоследствии был проф. ун-та по каф.
Свящ. Писания (кроме того, преподавал в Ростоке и Эрлангене). Знаток вост. языков
и раввинистич. письменности, «он обладал обширной ученостью, искрометным духом,
искренним благочестием, он волновал и одушевлял, у него была богатейшая фантазия,
он был очень популярным преподавателем, влияние его было велико; его много читали
как писателя» (*Гункель).
Перу Д. принадлежат обширные комментарии к Пс (1880), Ис (1872), Притч
(1880), Иов (1864), Песн и Еккл (1875), Малым пророкам (1880), Иез (1884), Иер
(1890), а также Евр (1877). Д. участвовал в работе по редактированию масоретского
текста и Лютеровского перевода Библии. Он считал своим долгом содействовать распространению
христианства среди исповедующих иудаизм и с этой целью перевел НЗ на *древнееврейский
язык (1877). Кроме того, в 1886 основал в Лейпциге специальный ин-т (позднее названный
его именем), в задачу к-рого входило изучение иудейского наследия и диалога между
христианами и иудаистами. Этой же теме посвящен его последний труд «Мессианские
пророчества» («Messianische Weissagungen in geschichtlicher Folge», Lpz., 1890).
В нем Д. обрисовал контуры ветхозав. мессианства в широкой перспективе истории
спасения. Ученый постоянно полемизировал с теми экзегетами, к-рые, углубившись
в историч. исследования, упускали из виду осн. цель библеистики: познание Слова
Божьего. Он осуждал высокомерный подход критиков, не желавших видеть разницы между
ВЗ и прочими лит. памятниками древности. По его мнению, экзегет должен прежде
всего обращать внимание на духовный смысл Писания. Предпочитая метод *Хенгстенберга
в изучении Писания методу *Де Ветте, Д., однако, не отвергал необходимости научно-историч.
исследования. Он отмечал его важность в постижении человеческого аспекта Библии,
ее историч. и эстетич. ценности. Первоначально Д. не признавал выводов *новой
исагогики, но постепенно убедился, что они не идут вразрез с христ. взглядом на
Писание. поэтому он со временем стал допускать, что *Пятикнижие не целиком принадлежит
Моисею, что Кн. прор. Исайи была написана не одним автором, а Кн. прор. Даниила
относится ко 2 в. Эти изменения в исагогич. концепциях Д. (к-рые получили отражение
в переизданиях его книг) способствовали принятию новый теорий даже в консервативной
среде. Труды Д. оказали немалое влияние на рус. экзегетов 19 в.
О его сыне
ассириологе.
u Jesus und Hillel, Erlangen, 1866; Pentateuch-kritische Studien, Zeitschrift
fur kircheiche Wissenschaft, 1880-1882; в рус. пер.: Слово правды о Талмуде, СПб.,
1885.
l ПБЭ, т.4, с.985-86; ODСС, р.390; RGG, Bd.2, S.74-5.
|