Мф 27, 34 дали
Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.
№160 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
В №160 - Мф. 27, 34, Мк. 15, 23 - тоже говорится о похожем поступке: дали Ему
пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить. У Марка не "желчь"
("холис"), а "смирна", что радикально меняет дело. Один комментатор
эту противоречие разрешил элегантно: и то, и другое. Смирну для запаха, желчь
для одурманивания. Смирна, возможно, мешала почувствовать желчь - сладкая оболочка
для горького лекарства. Точно неизвестно, в чем смысл этой смеси, хотя предполагается,
что она одурманивала и успокаивала - то есть, это знак доброй воли со стороны
солдат.
У Лк. 23, 36-37 воины дают Иисусу уксус, издевательски предлагая Ему спасти
Себя Самого, - соединение Мф. 27,34, где воины дают уксус, и Мф. 27, 40 или 27,
42, где "прохожие" и духовенство предлагают Иисус спасти Себя самого.
См. Мф. 27, 48. |