«Яков

Оглавление

Мой перевод евангелия от Марка

Ранее

Он ушёл оттуда и приходит в родной Назарет. Ученики сопровождали его. Когда наступила суббота, он стал учить в синагоге многочисленных слушателей, которые удивлённо говорили:

— Этому-то откуда?!

— Этот-то откуда что-то знает?!

— Это его руки творят чудеса? Он ведь на стройках работал!

— Сын Марии [от неизвестно кого]?..

— Брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона?

— Не его ли сёстры здесь, среди нас?

Они были возмущены им.

Иисус сказал им:

— Любого пророка уважают где-нибудь, только не в родном городе, не среди родственников, не у него дома.

Там он не мог совершить ни одного чуда, если не считать нескольких больных, которых он излечил возложением рук.

Он был удивлён их неверием.

Он ходил по селениям вокруг Назарета и учил.

Он зовёт Двенадцать, и стал посылать их попарно, и дал им власть изгонять нечистых духов. Он наказал им ничего не брать в дорогу, — ни хлеба, ни сумки, ни денег. Посох брать, сандалии носить, но запасной одежды не брать.

Он сказал им:

— Живите в том доме, где вам впервые дадут приют, пока не покинете это селение. Если в каком-то селении вам не дадут приюта и не будут слушать вас, уходите оттуда и стряхните пыль с ваших ног, чтобы подтвердить [неприятие].

Посланные проповедовали перерождение. Они изгоняли многочисленных бесов, многих больных исцеляли, помазывая маслом.

Царь Ирод узнал [о Нём], потому что чудеса его объясняли тем, что он восставший из мёртвых Иоанн Очищающий.

Некоторые говорили: «Это Илия», некоторые: «Это пророк вроде [древних] пророков», но Ирод, как услышал, сказал: «Это встал [из мёртвых] Иоанн, которого я обезглавил”.

Дело в том, что именно Ирод через своих слуг схватил Иоанна и посадил связанного в тюрьму из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, которую взял в жёны, потому что Иоанн говорил Ироду: «Нельзя тебе жениться на жене брата».

Иродиада злилась на него и хотела убить, но не могла, потому что Ирод побаивался Иоанна, считал его человеком праведным и святым, не давал убить его. Он часто слушал его, не соглашаясь, но с удовольствием.

Подходящий [для Иродиады] случай настал, когда Ирод устроил для вельмож и военачальников своих и для начальников Галилеи праздник в день своего рождения. Пришла дочь Иродиады и плясала. Ироду и другим пировавшим она очень понравилась, и царь сказал девушке:

— Попроси у меня чего хочешь, и я дам.

Он поклялся ей:

— Что ни попросишь, дам тебе, даже половину царства.

Она вышла и сказала своей матери:

— Что мне просить?

Та сказала:

— Голову Иоанна Очищающего.

Она немедленно быстро пришла к царю и высказала просьбу:

— Хочу, чтобы ты сейчас же дал мне на блюде голову Иоанна Очищающего.

Очень опечалился царь, но не решился отказать из-за клятвы и других пировавших. Он немедленно послал слугу принести голову Иоанна. Посланный обезглавил его в тюрьме, и принёс голову на блюде, и дал девушке, а девушка дала своей матери.

Ученики его узнали об этом, пришли и взяли тело его, и похоронили в гробнице.

Собирались к Иисусу посланные им и рассказали всё: сколько сделали, сколько учили. Он сказал:

— Идём в уединённое место, отдохнём немного.

Ведь много людей приходили на место тех, кто уходил, так что поесть было некогда.

Они отправились в лодке в уединённое место без других, но люди увидели, как они отплывают, и многие об этом узнали. Из всех городов туда по берегу сбежались люди, опередив их.

Он вышел из лодки, и увидел большую толпу, и пожалел их, похожих на овец без пастуха, и начал учить их.

Когда уже время было позднее, ученики его сказали:

— Место уединённое, время позднее, отпусти их, чтобы сходили в близлежащие деревни и селения и купили себе поесть.

Иисус же ответил им:

— Вы дайте им поесть.

Они говорят:

— Самим пойти и купить хлеба на двести динариев, чтобы дать им поесть?

Он же говорит им:

— У вас есть хлеб? Идите, посмотрите.

Они узнали и говорят:

— Пять хлебов и две рыбы.

Он приказал всем разбиться на группы и расположиться на зелёной траве, словно они возлежат на пиру.

Все расположились рядами по сто и пятьдесят человек. Он взял пять хлебов и две рыбы, поднял взгляд к небу, благословил хлеб, и стал разламывать, и давал ученикам, чтобы клали перед рядами, и две рыбы разделил на всех.

Все ели и насытились.

Остатками хлебов и рыб наполнили двенадцать корзин, а среди евших одних мужчин было пять тысяч.

Он немедленно заставил учеников сесть в лодку и, пока он расстаётся с толпой, плыть на другую сторону, в Вифсаиду, без него. Распрощавшись с ними, он пошёл на гору помолиться.

Когда стемнело, лодка была посреди моря, он был один на берегу.

Под утро он шёл по морю к ним и увидел, что они отчаянно гребут, потому что продвигались против ветра. Они увидели, как он идёт по морю, подумали, что видят призрак, и от страха закричали. Они все видели его.

Он немедленно заговорил с ними и говорит им:

— Смелее, это я. Не бойтесь.

Он сел к ним в лодку.

Ветер стих.

Они ещё более поразились.

Они удивлялись, потому что не поняли про хлеб, сердца-то у них были каменные.

Они доплыли до берега у Генисарета и причалили. Как только они вышли из лодки, его немедленно узнали и разнесли слух о нём по всем окрестностям.

Люди стали приносить на подстилках больных туда, где в это время был Иисус. Приходил ли он в город или село, там на рыночную площадь клали больных и просили его дать потрогать хотя бы краешек его одежды. Все дотронувшиеся были спасены [от болезней].

Далее

См.: Переводы мои - История человечества - Человек - Вера - Христос - Свобода - На первую страницу (указатели).

Внимание: если кликнуть на картинку в самом верху страницы со словами «Яков Кротов. Опыты», то вы окажетесь в основном оглавлении, которое служит одновременно именным и хронологическим указателем

Яков Кротов сфотографировал