ВВЕДЕНИЕ
В СВЯТООТЕЧЕСКОЕ БОГОСЛОВИЕ
Пер. с англ. Ларисы Волохонской.
Часть первая.
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА
В 1979-81 гг. мне посчастливилось
учиться в Свято-Владимирской Духовной Академии (Нью-Йорк), где я прослушала курс
лекций протоиерея Иоанна Мейендорфа по святоотеческому богословию. Перевод записей
этих замечательных лекций вначале был задуман с более скромными целями, нежели
эта публикация. Все же, зная по собственному опыту, насколько трудно, практически
невозможно в Советском Союзе достать книги по богословию, я приветствовала возможность
издать этот перевод в виде книги. В моей работе меня поддерживала уверенность,
что свобода вероисповедания, которой мы пользуемся на Западе, может быть полностью
реализована, только если мы будем делиться ее плодами с теми, кто этой свободы
лишен - нашими братьями и сестрами во Христе, живущими в России. Поддержка моих
друзей укрепляла меня в этой уверенности. Очень надеюсь, что книга отца Иоанна
найдет своих читателей и они разделят со мной те удовлетворение и радость, которые
я испытывала, работая над ее переводом.
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА
Предлагаемый конспект курса лекций
по патристике основан на студенческих записях лекций, прочитанных в Свято-Владимирской
Духовной Академии (Нью-Йорк) в 1979-81 гг.
Предложенный курс не претендует на всеобъемлющий
охват относящегося к предмету материала. Скорее цель его заключалась в
том, чтобы определить историческую обстановку, основные направления богословской
мысли и главные вопросы, нуждающиеся в объяснении и обсуждении. По окончании курса
от студентов ожидались личное знакомство с литературой предмета и соответствующие
письменные работы.
По общему содержанию курса наиболее подходящим
пособием на русском языке можно считать курс профессора Православного Богословского
Института в Париже, а затем Св. Владимирской Духовной Академии в Нью-Йорке прот.
Г. Флоровского "Восточные отцы IV века",
Париж, 1931, и "Византийские отцы V-VIII веков", Париж, 1933. Для понимания
исторического развития в эпоху святоотеческой письменности особенно важными являются
книги профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии В.В. Болотова
"Лекции по истории древней Церкви", СПб.. 1907-18, и профессора Православного
Богословского Института в Париже А.В. Карташева
"Вселенские соборы", Париж, 1963. Для ознакомления со святоотеческим богословием
вообще и особенно с тринитарными спорами важна книга А.А. Спасского "История догматических
движений", 1, Сергиев Посад. 1906. а также блестящий и более недавний труд В.Н.
Лосского "Мистическое богословие восточной Церкви", Богословские Труды, Изд.
Моск. Патр., 1972. Некоторые проблемы святоотеческой мысли объективно и глубоко
изложены в недавно вышедшей книге В.В. Бычкова "Византийская эстетика", Москва,
1977.
Из более ранних работ на русском языке особенно
важны: Ф.В. Фаррар "Жизнь и труды святых отцов и учителей Церкви", перев. с англ.
А.П. Лопухина. СПб.,1891; преосв. Филарет (Гумилевский) "Историческое учение об
отцах Церкви". 1859: Н.И. Барсов "История первобытной христианской проповеди",
СПб.. 1885: С. Зарин "Аскетизм но православно-христианскому учению", СПб.. 1907:
П. Минин "Главные направления древне-церковной мистики". Богословский Вестник.
1911-14: Сергий (Страгородский. впоследствии патриарх) "Православное учение о
спасении", Сергиев Посад. 1894: И.В. Попов "Идея обожения в древне-восточной Церкви".
Вопр. Филос. и Психол.. 97 (1906). Дополнительные библиографические указания к
отдельным главам даны в конце книги.
ВВЕДЕНИЕ
Среди прочих богословских дисциплин
патристикой (или патрологией) называется дисциплина, занимающаяся изучением творений
святых отцов Церкви. Когда говорят об отцах Церкви, то обычно имеют в виду великих
богословов, таких, как, например, свв. Игнатий Антиохийский, Григорий Нисский,
Максим Исповедник, Григорий Палама, - святых, чьи учения и имена прочно вошли
в православное Предание.
С другой стороны, столь же неотъемлемой и неизбежной
частью истории христианской мысли являются и такие личности, как, например Ориген
- еретик, но, однако, великий христианский мыслитель богослов. Хотя Ориген и не
был отцом Церкви, но без знания его учения невозможно понять логику развития христианского
богословия первых пяти веков, так как его учение лежит в основе всех основных
течений восточной православной мысли того времени.
Понятие "святые отцы Церкви" неотделимо от понятия
церковного Предания - одной из глубочайших основ нашей веры. Священное Предание,
как с большим, так и с маленьким "п", в свою очередь связано с понятиями авторитета
и отбора. У христиан один Учитель Христос, но Его учение не было закреплено в
письменной форме Им лично во время Его земного служения. Поэтому все содержание
нашей веры мы получаем, так сказать, "из вторых рук". Новозаветные писания - есть
свидетельство очевидцев, избранных для этой роли самим Господом (Мф.10:1-5; Лк.6:14-15;
24-48 и др.). Им было вверено сохранить в памяти и записать все, что они видели,
слышали и осязали (1 Иоан. 1:1). Но новозаветные книги были написаны не сразу
после описанных в них событий, а несколько десятилетий спустя. В продолжении этого
времени память о жизни и словах Христа передавалась из уст в уста, от человека
к человеку, и так возникло устное предание. Это предание существовало в памяти
отдельных людей, но было в то же время и выражением веры христианской общины,
Церкви. Община эта была создана Христом, и можно сказать, что после Его прихода
она существовала всегда. Как обещал сам Спаситель, Его ученики руководимы самим
Духом Божиим - истинным источником жизни христианской общины. В Церкви живет Христос,
и Дух Святой научает Его учеников "всякой истине" (Иоан.16:13). Отдельные лица
живут не в вакууме, а принадлежат к Церкви, которая есть храм Духа и та среда,
где существуют не только отдельные человеческие обычаи и предания, но и единое
священное Предание, писанное или неписанное. Святой Дух руководит всем телом Церкви,
и потому Церковь, руководствуясь своей полнотой познания и авторитетом, производит
отбор того, чему надлежит стать ее Преданием.
Этот отбор осуществлялся уже в апостольские
времена. Известно, что св. апостол Павел написал по меньшей мере еще два послания,
не вошедшие в новозаветный канон. Не было включено в Новый Завет и послание, приписываемое
апостолу Варнаве. Как апокрифические были отвергнуты и гностические евангелия.
Лишь божественным Промыслом можно объяснить, почему уже в самые ранние времена
были отвергнуты или приняты в канон те или иные произведения. В те времена не
было научно-исторических методов для установления подлинности различных записей
слов Христа или достоверности того или иного апостольского писания. Но тем не
менее оказалось, что подбор был сделан верно, даже с исторической точки зрения.
Замечательно, что уже тогда апостольское авторство само по себе не было единственным
критерием истинности. Так, не вошли в канон два вышеупомянутых послания Павла;
"Послание к Евреям", вероятно, не принадлежит перу самого апостола; евангелист
Марк, как известно, описывал со слов св. Петра; наконец, ни св. Лука, ни сам великий
Павел не входили в число апостолов, избранных Христом во время Его земного служения.
Таким образом, происходил отбор, и отбор этот осуществлялся авторитетом и интуицией
всей Церкви, вдохновляемой и ведомой Духом Святым.
Жизнь Церкви неразрывно связана со св. Преданием,
и в историческом странствии Нового Израиля существует постоянная и насущная необходимость
авторитетного свидетельства Церкви своему Преданию. Отцами Церкви считаются такие
личности, такие учителя и Писатели, в которых Церковь единодушно признает авторитетных
свидетелей, т.е. людей, глубоко понимавших и правильно толковавших Откровенную
Истину.
Римо-Католическая Церковь, всегда стремящаяся
к точным определениям, предлагает следующую формулировку: отец Церкви должен отвечать
трем условиям - древности, святости и правильности учения. Римская традиция особенно
подчеркивает наличие хронологических границ: святые отцы существовали только до
VIII века включительно; последним отцом был св. Иоанн Дамаскин. Все выдающиеся
богословы после Дамаскина у католиков называются учителями Церкви, а не отцами.
В свете православного понимания св. Предания
такой подход неприемлем. Наша Церковь учит, что божественное откровение не ограничено
св. Писанием, а св. Предание не ограничено никакими хронологическими рамками.
Дух Святой действует через людей всех времен, и Церковь "узнает" в людях своих
"святых отцов" не по причине древности, а руководствуясь своей внутренней интуицией,
на основании которой и формируется Предание. Так, например, отец Х 1 V века св.
Григорий Палама был провозглашен святым: через несколько лет после своей смерти.
Основным и решающим условием в определении истинности
учения того или иного отца Церкви является апостольская вера: следует всегда помнить,
что Церковь определяет себя как Церковь апостольская, а не святоотеческая. Святым
отцом почитается тот, кто в правильных понятиях толкует апостольскую веру для
своих современников. Такой человек ясно видит проблемы своего времени и проповедует
христианство таким образом, чтобы разрешить эти проблемы, ответить на вопросы,
противостоять заблуждениям. Четкая "юридическая" формулировка в таком случае невозможна:
вся Церковь, все Предание служат критерием. Это отсутствие четких определений
в каком-то смысле представляет большое неудобство - люди любят, чтобы их направляли,
ими руководили, указывали, как поступать и что думать. Возникновение папства в
какой-то степени можно рассматривать как проявление этого всеобщего желания четких
правил, внешних критериев и рецептов истины.
Другим римо-католическим критерием святых отцов
является святость жизни. Этот критерий приемлем и для нас, с одним лишь уточнением:
он не означает, что святые отцы были абсолютно безгрешны - это возможно одному
лишь Господу Богу. Церковь никогда не считала безгрешность условием признания
кого-то святым. В древности понятие святости употреблялось гораздо шире, нежели
в наше время, и формального процесса канонизации не существовало. Половина всех
средневековых византийских патриархов - тех, которые не были формально осуждены
за ересь, - были причислены Церковью к лику святых. Окончательное решение всегда
принадлежит самой Церкви, она лишь одна знает, удовлетворяет ли "кандидат" неким
трудно определимым, но тем не менее несомненно существующим внутренним требованиям,
отражающим логику развития Предания с одной стороны и формирующим Предание - с
другой.
Если мы считаем писания святых отцов Церкви
свидетельством истины, нам следует пребывать с ними в духовной преемственности.
Это отнюдь не означает, что мы должны слепо повторять все, что написано у свв.
отцов, а, скорее, предполагает усвоение некой внутренней логики, интуиции, последовательности
развития святоотеческой мысли. На этом свободном пути всегда существует опасность
впасть в ересь, однако не следует забывать, что никакой человек, просто в силу
своей человеческой ограниченности, не свободен от такой опасности и что, с другой
стороны, вполне еретиком является один лишь дьявол, раз и навсегда сказавший Богу
"нет".
Как и всякие люди, отцы Церкви жили в конкретной
исторической и культурной обстановке, и их писания были ответами на определенные
вопросы, адресованные конкретным лицам. Все это имеет огромное значение для правильного
понимания святоотеческих творении. Для того, чтобы действительно проникнуть в
мир святых отцов, почувствовать их мысль, узнать, почему они говорили именно так,
а не иначе, и что все это значит для нас - носителей другой ментальности, живущих
много веков спустя, в иной культуре, - нам необходимо изучать историю.
История неразрывно связана со св. Преданием,
но в то же время между ними следует проводить различие. Соответственно, нельзя
отождествлять святоотеческую литературу с историей христианской литературы. Так,
как уже отмечалось, в раннехристианский период существовало множество апокрифических
писаний, которые Церковь не признала "своими", боговдохновенными, которые тем
не менее представляют огромную ценность для исследователей раннего христианина
- как историков, так и богословов.
Другим примером может служить Ориген. Его учение
оказало огромное влияние на все последующее богословие, но, несмотря на это, Церковь
осудила его и его сочинения как еретические. По поводу ереси повторим еще раз:
в нашем падшем мире полной свободы от заблуждений не существует, и в каком-то
смысле люди даже "имеют право" на заблуждения. Еретические утверждения можно отыскать
у любого св. отца. Но не существует и такого явления, как полный абсолютный еретик:
и в учении Оригена есть много глубоких и важных истин. Только вера Церкви как
единого целого, как сообщества верующих, объединенных и ведомых единым Духом,
может "опознать" ересь, провести границу между истиной и заблуждением, обеспечить
те преемственность и постоянство христианской мысли во времени и пространстве,
которые и составляют сущность церковного Предания.
Такое динамическое понимание Предания неизбежно
ускользает от взгляда постороннего наблюдателя. Светские исследователи христианской
литературы отказываются признать существование этого объединяющего принципа. Напротив,
протестантские фундаменталисты признают боговдохновенность и авторитет одного
лишь св. Писания, оставляя за собой свободу понимать и интерпретировать его, каким
заблагорассудится, игнорируя всю историю христианской мысли. Для римских католиков
единственным критерием истины является непогрешимый папский авторитет. В православной
Церкви взгляд "изнутри" позволяет нам различать или, пожалуй, даже "ощущать" постоянную
линию преемственности в христианской литературе, которая становится особенно очевидной
при более близком знакомстве со святоотеческой письменностью. Эта преемственность
динамична и неуловима и неразрывно связана с чудом и тайной существования самой
Церкви в веках.
* * *
Отцы Церкви писали в основном
по-гречески, по-латыни, а также на сирийском языке. Довольно большое количество
святоотеческих писаний сохранилось в переводах на языки грузинский, коптский,
армянский, эфиопский и др. В раннехристианскую эпоху и в средние века они распространялись
в рукописной форме. Массовое печатание святоотеческой литературы началось в XVI
веке на Западе. Восточная часть христианского мира в эпоху изобретения книгопечатания
была завоевана турками, и интеллектуального развития там фактически не происходило.
На Западе большинство рукописей было издано мавринианами (Mauristes) - так называлось
ученое сообщество бенедиктинских монахов во Франции, живших в пригороде Парижа
в монастыре св. Мавра, одного из учеников св. Бенедикта. На свое издание бенедиктинцы
получили крупную субсидию от французского короля Людовика XIV. Людовик заинтересовался
греческими отцами, узнав, что они жили в эпоху, когда не существовало папского
абсолютизма. Король стоял за свою независимость от папы ("галликанство") и поэтому
покровительствовал деятельности мавриниан. Монахами были собраны и изданы рукописи
сочинений свв. Афанасия Великого, Григория Назианзена, Кирилла Иерусалимского,
Иоанна Златоуста, блаженного Августина и многих других. И по сей день почти вся
доступная нам святоотеческая литература существует благодаря их очень полным (хотя
и не критическим) изданиям.
Позднее, в XVII-XVIII вв., кое-что было напечатано
и на Востоке. И 1675 году в Яссах (находящаяся в Румынии колония греков - выходцев
с Фанара, управлявшаяся греческим князем) было опубликовано большое собрание святоотеческих
писаний, составленное патриархом иерусалимским Досифеем и имевшее, в основном,
антикатолическую направленность. В 1782 году в Венеции, где также существовала
греческая колония, было издано "Добротолюбие" ("Филокалия") - собрание духовных
писаний, составленное св. Никодимом Святогорцем. Возможность этих публикаций,
по-видимому, объясняется тем, что в Яссах и в Венеции, находившихся на окраинах
Оттоманской империи, существовала б`ольшая интеллектуальная свобода, нежели в
других частях православного мира, покоренных турками. В XIX веке французский священник
Ж.П. Минь (J.Р. Migne: 1800-1875) предпринял грандиозное издание святоотеческих
творений. Толчком к этому, как и в эпоху Людовика XIV, послужило неудовольствие
французских католиков догматом о непогрешимости папы. Для работы над изданием
Минь нанимал всех, кто только соглашался помогать ему: среди его "сотрудников"
были попы-расстриги, бродячие монахи и прочий странный люд. Издание Миня не было
ни критическим, ни научным. Помимо впервые публикуемых материалов в нем перепечатывались
многие произведения, уже изданные мавринианами. Результатом усилий Миня явились
две монументальные серии: 217-томная "Латинская патрология", охватывающая период
до папы Иннокентия III (XII-XIII вв.), и 162-томная "Греческая патрология", охватывающая
период до 1453 года. Такая хронология подразумевает, что, по мнению Миня, латинское
предание кончилось в ХIII веке а греческое - с турецким завоеванием на два века
позже.
В наше время мы все еще пользуемся изданиями
Миня. Большинство отеческих произведений переведено на английский и русский языки.
В результате деятельности так называемого "Оксфордского движения" вышли в свет
две серии переводов на английский язык: "Доникейские отцы" в 10 томах и "Никейские
и посленикейские отцы" в 28 томах. В течение всего XIX века святоотеческая литература
переводилась на русский язык. Переводам особенно покровительствовал митрополит
Московский Филарет (Дроздов), распределивший дело перевода между Духовными Академиями.
Санкт-пербургская и Московская Академии издавали переводы греческих отцов, а Киевская
Академия - латинские. Существует и ряд других изданий на разных языках, а также
собрания избранных отрывков из святоотеческой литературы. Постепенно, усилиями
многих современных ученых, возникают новые критические издания отцов в оригиналах.
Критическое издание древнего текста отличается тем, что в нем используется не
одна рукопись (как это делалось мавринианами и аббатом Минем), а по возможности
все рукописи, содержащие данный памятник, т.е. устанавливается наиболее надежный
текст, близкий к авторскому оригиналу.
|